Flower of chivalry - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Flower of chivalry - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
цвет воинства
Translate

- flower [noun]

noun: цветок, цвет, цветение, расцвет, цветковое растение, отборная часть, лучшая часть, менструация

verb: цвести, быть в расцвете

  • flower child - дитя цветов

  • ripened ovary of flower - созревшая завязь цветка

  • art of flower arrangement - икебана

  • calico flower - кальмия

  • double flower - махровый цветок

  • wild flower - полевой цветок

  • flower pomade - жировая масса с цветочным запахом

  • flower vase - цветочная ваза

  • fragrant flower - ароматный цветок

  • crown flower - цветок короны

  • Синонимы к flower: blossom, floret, floweret, bloom, finest, best, pick, elite, cream, choice

    Антонимы к flower: die, dregs, residue, worst, shrivel, close, sag, droop, fade, shrink

    Значение flower: the seed-bearing part of a plant, consisting of reproductive organs (stamens and carpels) that are typically surrounded by a brightly colored corolla (petals) and a green calyx (sepals).

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- chivalry [noun]

noun: рыцарство

  • tale of chivalry - рыцарский роман

  • rustic chivalry - Сельская честь

  • Синонимы к chivalry: courteousness, gentlemanliness, courtesy, good manners, politeness, mannerliness, graciousness, gallantry, courage, knight errantry

    Антонимы к chivalry: fear, cowardice, humbleness, humility

    Значение chivalry: the medieval knightly system with its religious, moral, and social code.



The flower of French chivalry destroyed in 4 hours.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Весь цвет французского рыцарства был истреблен за четыре часа.

Sab Than lay dead beside his father, and the corpses of the flower of Zodangan nobility and chivalry covered the floor of the bloody shambles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Саб Тзэн лежал мертвый рядом со своим отцом, и цвет зодангской знати покрывал своими телами место кровавой бойни.

Meanwhile, Demetrius has also been anointed with the flower and awakes to see Helena, pursued by Lysander, and a fight breaks out between the two young men.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем временем Деметрий также был помазан цветком и просыпается, чтобы увидеть Елену, преследуемую Лисандром, и между двумя молодыми людьми вспыхивает драка.

Far in the South, behind the high mountains, scattered meadows and deep seas there is a Fire-land. On the very center of this Land grows a Fire-flower.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, после практической части каждый будет иметь возможность более подробно узнать теоретические аспекты практик.

I heard you were opening a flower store, so I thought I'd pitch in.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я слышал, ты открыла цветочную лавку, и решил внести свою лепту.

No, that also means the lotus flower.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет, это означает цветок лотоса.

Look in this glass, Gerda, said he; and she saw how every flake of snow was magnified, and looked like a beautiful flower or a glittering star.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Погляди в стекло, Герда! - сказал он. Каждая снежинка казалась под стеклом куда больше, чем была на самом деле, и походила на роскошный цветок или десятиугольную звезду.

Pollen from the tussilago flower, also know as coltsfoot.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пыльца цветка туссилаго фарфара, также известного, как мать-и-мачеха.

I do not mourn, my daughter, that in the flower of your age you have prematurely left the earth, to my grief; but I mourn, my dove, that I do not know my deadly enemy who caused your death.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не о том жалею, моя наймилейшая мне дочь, что ты во цвете лет своих, не дожив положенного века, на печаль и горесть мне, оставила землю.

The remains, which were found in a shallow grave in the flower garden, have yet to be identified, but investigators believe they belong to the Missing Carolyn Armitage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Останки, которые были найдены в неглубокой могиле в цветочном саду, идентифицируются, но следователи уверены, что они принадлежат пропавшей Кэролин Амитадж.

She goes on and on describing her cottage and her flower garden and root cellar down by the river, saying that she wanted us to be a family again.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она пространно описывает коттедж и свой цветочный сад, и погреб со стороны реки, пишет, что хочет ,чтобы мы снова были семьей.

The street ended in a little square with flower beds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Улица вела к маленькой площади со сквером.

No. This time it's the flower show.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет, на этот раз речь идет о выставке цветов.

Then I'll turn and see you and I'll toss the flower away.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потом я повернусь и увижу тебя, и отброшу цветок в сторону.

I saw just bits of clay pipe in the flower bed, I...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я увидел несколько глиняных мундштуков под цветами, и я...

It may be magic spells for aught I know, said De Bracy, who possessed his full proportion of the ignorance which characterised the chivalry of the period.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наконец он передал его Морису де Браси. - Не знаю, что это за магические знаки, - сказал де Браси. Он был так же невежествен, как и большинство рыцарей того времени.

In the spring of twenty-four I set off hell-for-leather from Rio de Janeiro, only because I remembered the lilac must be in flower here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Весной тысяча девятьсот двадцать четвертого года я, как шальной, снялся с места и приехал из Рио-де-Жанейро домой - вспомнил, что в Германии скоро должна зацвести сирень.

And you were there In every little part of the flower.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И вы были там, в каждом лепестке.

Unaware that her grave was his mother's flower bed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не сознавая, что её могила была грядкой его матери.

A bee hummed by me in search of scent, bumbling, noisy, and then creeping inside a flower was suddenly silent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мимо с громким жужжанием пролетела пчела в поисках нектара и вдруг смолкла, забравшись в цветок.

I sat there for five minutes staring at the green lawns and the flower tubs on the terrace.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я просидела там минут пять, глядя на зеленые лужайки и кадки с цветами на террасе.

The flower guy today was one of those close talkers, and...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Парень, который продает цветы, относится к людям, которые любят подходить слишком близко, когда разговаривают с тобой.

Delicate flower vs. naughty vixen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Изысканный цветок против пошлой стервы.

Numerous cultivars have been selected for double flowers with additional petals, and for variation in flower colour, plain or variegated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многочисленные сорта были отобраны для получения двойных цветков с дополнительными лепестками, а также для варьирования цвета цветков, однотонных или пестрых.

Flower-of-the-Night had by then wished the genie free, who turned out to be Sophie's husband, the Wizard Howl.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К тому времени цветок ночи уже пожелал освободить джинна, который оказался мужем Софи, волшебником Хоулом.

In botany, shoots consist of stems including their appendages, the leaves and lateral buds, flowering stems and flower buds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ботанике побеги состоят из стеблей, включая их придатки, листья и боковые почки, цветущие стебли и цветочные почки.

Most British orders of chivalry cover the whole United Kingdom, but the three most exalted ones each pertain to one constituent country only.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство британских рыцарских орденов охватывают все Соединенное Королевство, но три наиболее возвышенных ордена относятся только к одной стране, входящей в его состав.

He believed he had found on the pot sherd weak, but clear, traces of the weneg-flower beneath the inscribed name of king Ninetjer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он полагал, что нашел на черепке горшка слабые, но отчетливые следы венег-цветка под именем короля девятнадцатого.

The symbolism of the flower derives from several fragments of poems by Sappho in which she describes a lover wearing garlands or a crown with violets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Символика цветка восходит к нескольким фрагментам стихотворений Сафо, в которых она описывает любовника, носящего гирлянды или корону с фиалками.

No flower has been officially declared as a national symbol.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ни один цветок не был официально объявлен национальным символом.

Released a week later, during the Summer of Love, the song was adopted as a flower power anthem.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выпущенная неделей позже, во время Лета Любви, песня была принята как гимн власти цветов.

Plants and pollinating birds often coevolve, and in some cases a flower's primary pollinator is the only species capable of reaching its nectar.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Растения и опыляющие птицы часто коэволюционируют, и в некоторых случаях первичный опылитель цветка-единственный вид, способный достичь его нектара.

Plants are variable in leaf and flower shape and have in the past been separated out as different subspecies due to these variable shapes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Растения изменчивы по форме листьев и цветков и в прошлом были выделены как различные подвиды из-за этих переменных форм.

The Crown creates all peerages, appoints members of the orders of chivalry, grants knighthoods and awards other honours.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Корона создает все пэры, назначает членов рыцарских орденов, дарует рыцарские звания и награждает другими почестями.

When the Court in 1725 instituted a new order of chivalry, the Order of the Bath, Walpole immediately seized the opportunity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда в 1725 году при дворе был учрежден новый рыцарский орден-Орден Бани, Уолпол немедленно воспользовался этой возможностью.

Long an advocate of free silver and currency reform, Flower came out strongly for the candidacy of William Jennings Bryan during the heated election of 1896.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Долго выступавший за свободное серебро и валютную реформу, Флауэр решительно выступил за кандидатуру Уильяма Дженнингса Брайана во время жарких выборов 1896 года.

Stanley Kubrick made use of the Blue Flower in his final film, Eyes Wide Shut.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стэнли Кубрик использовал голубой цветок в своем последнем фильме, широко закрыв глаза.

Blue flower is featured in the 2005 film Batman Begins.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Синий цветок показан в фильме 2005 года Бэтмен начинается.

They typically flower in spring or soon after the melting of snow in alpine ecosystems.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они обычно цветут весной или вскоре после таяния снега в альпийских экосистемах.

Many flower shapes, colours, and varieties were created.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было создано множество форм, цветов и разновидностей цветов.

Their ideas of chivalry were also further influenced by Saladin, who was viewed as a chivalrous knight by medieval Christian writers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их представления о рыцарстве также подверглись дальнейшему влиянию Саладина, которого средневековые христианские писатели считали рыцарем-рыцарем.

Chivalry also came to refer to an idealisation of the life and manners of the knight at home in his castle and with his court.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рыцарство также стало относиться к идеализации жизни и манер рыцаря дома, в его замке и с его двором.

It has hard, dark, furrowed bark, lance-shaped to curved adult leaves, flower buds in groups of seven, white flowers and cup-shaped or conical fruit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она имеет твердую, темную, бороздчатую кору, копьевидные или изогнутые взрослые листья, цветочные почки в группах по семь, белые цветы и чашевидные или конические плоды.

These could indicate honey-based mead or flavoured ale, or might suggest the plant placed on the grave as a scented flower.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они могут указывать на медовый мед или ароматизированный эль, или же на растение, помещенное на могилу в качестве ароматизированного цветка.

The bracts of the stinking passion flower are covered by hairs which exude a sticky fluid.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прицветники вонючего страстоцвета покрыты волосками, которые выделяют липкую жидкость.

Flowers are also dried, freeze dried and pressed in order to create permanent, three-dimensional pieces of flower art.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Цветы также сушат, замораживают и прессуют, чтобы создать постоянные, трехмерные произведения цветочного искусства.

The structure of a flower can also be expressed by the means of floral diagrams.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Структура цветка также может быть выражена с помощью цветочных диаграмм.

Some authors state that the name refers to the wide variety of flower colors found among the many species.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые авторы утверждают, что это название относится к широкому разнообразию цветов цветов, встречающихся среди многих видов.

Biotic pollination relies on living pollinators to move the pollen from one flower to another.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Биотическое опыление зависит от живых опылителей, которые перемещают пыльцу с одного цветка на другой.

Florists use Parafilm Stem Wrap to extend the flower's life by protecting moisture in the stem as a floral tape.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Флористы используют Парафильмовую обертку стебля, чтобы продлить жизнь цветка, защищая влагу в стебле в виде цветочной ленты.

Passiflora foetida flower, fruit, and leaf.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Passiflora foetida цветок, плод и лист.

The flower heads are aggregated amongst the upper leaves and 1/10 in long.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Головки цветков собраны между верхними листьями и имеют длину 1/10 дюйма.

The violet flower was a favorite in ancient Greece and became the symbol of Athens.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Цветок фиалки был любимым в Древней Греции и стал символом Афин.

Each flower head sits in the axil of an plain green leaf standing out horizontally.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждая цветочная головка находится в пазухе простого зеленого листа, выступающего горизонтально.

Each flower head contains as many as 25–35 individual flowers, while those lower down usually contain the fewest flowers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждая цветочная головка содержит до 25-35 отдельных цветков, в то время как те, что ниже, обычно содержат наименьшее количество цветков.

Thus the family forms the root of human relationships, but the city is the flower.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, семья образует корень человеческих отношений, а город-это цветок.

Many famous market neighbourhoods were affected, including Khlong Thom, Saphan Lek, and the flower market at Pak Khlong Talat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пострадали многие известные рыночные кварталы, в том числе Клонг-Том, Сафан-Лек и цветочный рынок в Пак-Клонг-Талате.

Despite this, he successfully gets the flower and puts it on his shirt.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на это, он успешно достает цветок и кладет его себе на рубашку.

In hummingbirds, particular flower types are often recognized by color as well.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У колибри определенные типы Цветков также часто распознаются по цвету.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «flower of chivalry». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «flower of chivalry» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: flower, of, chivalry , а также произношение и транскрипцию к «flower of chivalry». Также, к фразе «flower of chivalry» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information