Flower piece - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Flower piece - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
натюрморт с цветами
Translate

- flower [noun]

noun: цветок, цвет, цветение, расцвет, цветковое растение, отборная часть, лучшая часть, менструация

verb: цвести, быть в расцвете

  • helmet flower - цветок шлема

  • elder flower - бузина

  • cone flower - рудбекия

  • monkey flower - губастик

  • axillary flower - пазушный цветок

  • passion flower - пассифлора

  • flower pomade - жировая масса с цветочным запахом

  • plum flower - цветок сливы

  • satin flower - сисюринхий

  • flower bud - цветочный бутон

  • Синонимы к flower: blossom, floret, floweret, bloom, finest, best, pick, elite, cream, choice

    Антонимы к flower: die, dregs, residue, worst, shrivel, close, sag, droop, fade, shrink

    Значение flower: the seed-bearing part of a plant, consisting of reproductive organs (stamens and carpels) that are typically surrounded by a brightly colored corolla (petals) and a green calyx (sepals).

- piece [noun]

noun: кусок, часть, пьеса, деталь, участок, штука, образец, картина, обломок, вставка

adjective: штучный

verb: присучивать, комбинировать, соединять в одно целое, собирать из кусочков, чинить, латать

  • piece of fiction - кусочек художественной литературы

  • piece of ground - кусок земли

  • piece of cake - кусочек торта

  • piece of tubing - трубка

  • joining piece - соединительная деталь

  • be of a piece - соответствовать

  • give a piece of my mind - высказывать свое мнение

  • give a piece of your mind - высказывать свое мнение

  • short piece - короткий отрезок

  • one piece - один кусочек

  • Синонимы к piece: chunk, sample, scrap, crumb, mouthful, segment, snippet, wedge, chip, block

    Антонимы к piece: whole, separate, divide

    Значение piece: a portion of an object or of material, produced by cutting, tearing, or breaking the whole.



She is like a little piece of money, you would think she was a little silver flower.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Точно крохотная монетка, словно маленький серебряный цветок.

James and Ruth Bauer, husband and wife collaborative team, wrote an unconventional music theatre piece entitled The Blue Flower at the turn of the 21st century.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джеймс и Рут Бауэр, муж и жена совместной команды, написали нетрадиционную музыкальную театральную пьесу под названием голубой цветок на рубеже 21-го века.

The street ended in a little square with flower beds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Улица вела к маленькой площади со сквером.

Later it is revealed that he is not the real Flower Kid.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позже выясняется, что он не настоящий цветочник.

I'm showing two gardeners at the Chelsea Flower Show.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я показываю двух садовников на цветочной выставке в Челси.

The librarian takes this piece of paper out of the pocket in the book.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Библиотекарь вынимает этот листок из кармашка.

This change in behavior could be the piece that we're missing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это изменение в поведении может быть недостающим кусочком головоломки.

Coffee and a piece of peach pie you won't eat?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кофе и кусочек персикового пирога, который не будешь есть?

As Benjamin concluded he produced a piece of wood, on which five very large, honest notches were apparent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И Бенджамен показал шерифу деревянную палку, на которой было старательно сделано пять крупных, глубоких зарубок.

We'll cultivate flowers, for flower shows, very fashionable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И цветоводством тоже, выставки цветов сейчас в моде.

I'll feed your little friend to the crows, piece by stinking piece.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я скормлю твоего вонючего дружка воронам, по кусочкам.

So what he had to do was take a piece of paper, roll it into the carriage, type his email or command and pull the paper out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всё, что он должен был сделать, это взять лист бумаги, вставить его в пишущую машинку, напечатать сообщение или команду и вытянуть бумагу.

Is it fair for flower sellers to raise their prices like this?”

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Справедливо ли, что продавцы цветов повышают цены таким образом?

In “Stuck,” a stunning piece in a recent issue of the New Yorker, Keith Gessen paints a nightmarish vision of Moscow’s streets that we’re already far too close to.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В поразительной статье «Застрял», опубликованной в недавнем выпуске журнала New Yorker, Кит Гессен рисует картину кошмарных московских улиц, к которой мы и сами уже слишком быстро приблизились.

Like I was a piece of meat to be chewed up and digested and released through the skin in a pleasant smelling vapor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Будто бы я кусок мяса, который прожуют, переварят, а затем он выйдет наружу через кожу, источая приятный запах.

A few flower beds were abloom with jonquils, violets, and tulips.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На клумбах цвели нарциссы, фиалки и тюльпаны.

Having no fear that they would fall apart, I tied a piece of string to the buckle of the band; and hung both hat and head over the horn of the saddle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Убедившись, что шляпа не может соскочить, я привязал кусок шнура к пряжке, скреплявшей ленту, и привесил шляпу с головой к луке седла.

A mother's love is like a flower that never wilts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Материнская любовь как цветок, который никогда не вянет.

On the centre of the rose pile carpet was a small piece of caked mud.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В центре розового ворсистого ковра лежал небольшой комочек грязи.

The scent of the flower says that they are corpses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Аромат цветов говорит, что умерли.

A three-piece ensemble was playing American music.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В углу трио музыкантов играло популярные мелодии.

On it a big fowling piece lay lengthwise, leaving empty space to right and left, and thereby emphasizing the great width of the table.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вдоль него лежало, в длину положенное, охотничье ружье, оставляя свободные борта слева и справа и тем оттеняя большую ширину стола.

I got to finish up the accessories piece.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Надо закончить статью об украшениях.

Uh, now, does anyone recognize this critical piece of evidence found at a gruesome crime scene?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кто-нибудь узнает эту важную улику, найденную на жутком месте преступления?

And she was fresh and young like a flower.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А уж Конни радовала юностью и свежестью распустившегося цветка.

And we could all have a flower to drop on the coffin as it's going down the hole.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И все положат в гроб по цветку, пока тот будет опускаться в могилу.

But more commonly, FGM is done with piece of broken glass, the lid of a tin can, or a sharpened stone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

но обычнее всего для УЖПО используют кусок стекла либо острый камень.

I can't believe I'm wearing a two-piece.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не могу поверить, что на мне раздельный купальник.

Well, this just became a piece of cake, a day at the beach!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, это становится сущим пустяком, прогулкой в парке, днем на пляже!

Neither had he neglected to ascertain the name of the piece to be played that night at the Teatro Argentino, and also what performers appeared in it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он даже успел узнать, какую дают пьесу и какие актеры играют.

No. This time it's the flower show.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет, на этот раз речь идет о выставке цветов.

And then you can give them a licking a-piece, if it's any satisfaction to you, and put them out by the back-door, and we shan't see any more of THEM, I fancy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А потом можешь выдать им по трепке на брата, если тебе этого захочется, и прогони их через черный ход. Я надеюсь, что мы больше никогда их не увидим.

Every piece of anybody we found...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждую часть тела, которую мы находили...

The Times Piece on your marriage Was really inspiring.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Статья в Таймс о вашем браке была просто вдохновляющей.

I'm not a piece on your chessboard, Major.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не пешка на вашей шахматной доске, майор.

Nothing in this jungle can stand up... To the red flower.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этих джунглях ничто не устоит перед Красным Цветком.

Other than her story, the plaintiff doesn't have one piece of evidence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Других доказательств, кроме слов истца в этом деле нет.

Awesome revenge, cutting your dad's face out of a piece of cardboard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шикарная месть: вырезать лицо твоего отца из куска картона.

This is a delicate piece of machinery.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это очень хрупкая часть машины.

In his situation, it was an uncommon piece of luck, for there are few jobs that give the opportunity to work only every other day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В его ситуации было большой удачей, найти несколько работ, чтобы работать через день.

I was working in a flower house

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я работала в Доме Свиданий.

Unaware that her grave was his mother's flower bed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не сознавая, что её могила была грядкой его матери.

I tell you straight, she is not a woman, but a flower in cream - ei, bo - o!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прямо скажу: не баба, а цветок в сметане, ей-бо-о!

I think I can handle Evan, the flower guy,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Думаю, смогу разобраться... С Эваном-цветочником.

Like I said, I'm just the, er, flower man.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как я и сказал, я - только цветочник.

During the spring Texas wildflowers such as the state flower, the bluebonnet, line highways throughout Texas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Весной техасские полевые цветы, такие как цветок штата, блубонет, выстраиваются вдоль автомобильных дорог по всему Техасу.

Released a week later, during the Summer of Love, the song was adopted as a flower power anthem.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выпущенная неделей позже, во время Лета Любви, песня была принята как гимн власти цветов.

In South America, Colombia is the leading flower producer and exporter accounting for 59% of all flowers imported to The United States in 2006.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Южной Америке Колумбия является ведущим производителем и экспортером цветов, на долю которого приходится 59% всех цветов, импортированных в Соединенные Штаты в 2006 году.

Nowadays, flowers are often given away in the form of a flower bouquet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В наше время цветы часто дарят в виде цветочного букета.

The hibiscus has both male and female parts on the same flower.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гибискус имеет как мужскую, так и женскую части на одном и том же цветке.

Before World War II, pyrethrum, an extract of a flower from Japan, had been used to control these insects and the diseases they can spread.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

До Второй мировой войны пиретрум, экстракт цветка из Японии, использовался для борьбы с этими насекомыми и болезнями, которые они могут распространять.

The bracts of the stinking passion flower are covered by hairs which exude a sticky fluid.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прицветники вонючего страстоцвета покрыты волосками, которые выделяют липкую жидкость.

On account of its popularity in both society and its recurring appearances in Romantic poetry, a variety of new nicknames for the flower began to circulate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из-за его популярности в обществе и его повторяющихся появлений в романтической поэзии, различные новые прозвища для цветка начали циркулировать.

Before a flower can be produced the plant must undergo floral induction and initiation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прежде чем цветок может быть произведен, растение должно пройти цветочную индукцию и инициацию.

Fallon married film producer Nancy Juvonen, co-owner of production company Flower Films, on December 22, 2007.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фэллон женился на кинопродюсере Нэнси Ювонен, совладелице продюсерской компании Flower Films, 22 декабря 2007 года.

Sometimes there was a single flower on the planet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иногда на планете появлялся один-единственный цветок.

They probably comprise the greatest part of Verticordia exported by the state's cut flower industry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они, вероятно, составляют большую часть Вертикордии, экспортируемой государственной срезанной цветочной промышленностью.

Charles and others distributed iron ingots in the shape of a lotus flower, but that was also rejected by the villagers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чарльз и другие раздавали железные слитки в форме цветка лотоса, но это тоже было отвергнуто жителями деревни.

Birds' feathers show a large range of colors, even exceeding the variety of many plants, leaf and flower colors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Птичьи перья демонстрируют большую цветовую гамму, даже превосходящую разнообразие многих растений, окраску листьев и цветов.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «flower piece». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «flower piece» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: flower, piece , а также произношение и транскрипцию к «flower piece». Также, к фразе «flower piece» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information