For time and eternity - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

For time and eternity - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
на время и вечность
Translate

- for [preposition]

preposition: для, на, за, в, к, в течение, ради, от, вместо, по причине

conjunction: ибо, ввиду того, что

- time [noun]

noun: время, раз, срок, период, времена, рабочее время, эпоха, жизнь, век, такт

verb: приурочить, приурочивать, показывать время, удачно выбирать время, рассчитывать по времени, назначать время, отбивать такт, танцевать в такт, согласовывать

adjective: повременный

  • good time - хорошее время

  • fastest time - самое быстрое время

  • flashing time - длительность оплавления

  • west africa time - Западноафриканское стандартное время

  • lag time - задержка

  • family viewing time - время семейного просмотра

  • connected time slot - подключенный временной интервал

  • hook up time - время прицепки

  • easter island time - стандартное время острова Пасхи

  • each time - всякий раз

  • Синонимы к time: hour, o’clock, point, moment, second, point in time, juncture, minute, instant, occasion

    Антонимы к time: age, eternity

    Значение time: the indefinite continued progress of existence and events in the past, present, and future regarded as a whole.

- and [conjunction]

conjunction: и, а, но

noun: конъюнкция

adverb: иначе

- eternity [noun]

noun: вечность, целая вечность, вечная жизнь, очень долго, загробный мир, вечные истины



I gave over and lay quiet for a long time-an eternity it seemed then, though now I am confident that it could have been no longer than a quarter of an hour.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я смирился и долго лежал спокойно - целую вечность, хотя теперь я уверен, что прошло не более четверти часа.

Time seems to flow equally for everyone, yet with concentration, a fleeting moment can stretch into eternity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Время течет для всех одинаково, но, при концентрации, миг можно растянуть на вечность.

The blinking of an eye between time and eternity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мгновение между временем и вечностью.

I can take out the eternity and the padding, and then you'll have some time-traveling mittens.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я могу вынуть вечность и набивку, и у вас будут варежки для путешествий во времени.

We have time in abundance, an eternity to repeat our mistakes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У нас вдоволь времени, целая вечность,.. ... чтобы повторить свои ошибки.

I am the point of contact... between eternity and time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я точка соприкосновения... вечности и времени.

They gave the impression of two people trapped together for eternity, frozen in time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они производили впечатление людей, запертых в клетку, в которой им суждено провести вместе вечность, превратившись со временем в ледышек.

I believe, according to the peerage, it is ten years, but ten years with Monmouth must have been like eternity, with time thrown in.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А в книге пэров, насколько я помню, указано десять лет. Но десять лет жизни с Монмаутом могут показаться вечностью...

He was completely filled by the present, which seemed like a prison cell, in which he would be locked up for eternity without consciousness of time or space.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Перед ним было только настоящее в форме наглухо запертой тюрьмы, в которой бесследно потонула и идея пространства, и идея времени.

It means that you would enter a reality where all concepts of time and space become irrelevant as you shrink for all eternity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что ты попадешь в реальность, где понятия времени и пространства теряют смысл, а ты сжимаешься навсегда.

There is some unsuffusing thing beyond thee, thou clear spirit, to whom all thy eternity is but time, all thy creativeness mechanical.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За тобою стоит нечто бесцветное, о ясный дух, и для него вся твоя вечность - это лишь время, и вся твоя творческая сила механистична.

I lost all sense of time and entered the eternity of torment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я потеряла ощущение времени и погрузилась в вечную пытку.

Next time I see your face, I want it for eternity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда я снова увижу твое лицо, я буду смотреть на него вечно.

We're all time's captives, hostages to eternity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы все пленники времени, заложники бесконечности.

Bless the hearts and the hands of those that provide the same, and when it is ours to pass from time to eternity...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Благослови сердца и руки ее нам давших, и когда придет наше время уйти в бесконечность...

The question is whether the world has a beginning in time, or whether it has existed from eternity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вопрос в том, есть ли у Мира начало во времени, или же он существует от вечности.

Seen in Artemis Fowl and the Eternity Code and Artemis Fowl and the Time Paradox.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это можно увидеть в Артемиде Фаул, кодексе вечности, Артемиде Фаул и парадоксе времени.

Or else eternity is going to seem like a very long time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иначе вечность превратиться в очень долгое время.

Upon entering the Castle of Eternity, Alice finds the Chronosphere, an object that controls all of time in Wonderland.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Войдя в замок вечности, Алиса находит Хроносферу, объект, который управляет всем временем в Стране Чудес.

'It is not time itself that we notice passing, 'but the things it erases and reclaims for eternity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы замечаем не то, как проходит само время, но то, что им стирается и становится достоянием вечности.

The silence is deep; when a breath of wind comes, this voice sounds like the voice of present time, and by contrast it evokes all times past, and eternity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тишина глубока; когда приходит дуновение ветра, этот голос звучит как голос настоящего времени, и по контрасту он вызывает все прошлые времена и вечность.

I have all time and eternity before me, and where I am going I shall be alone, and no one will ask me the reason of my tears.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Передо мной целая вечность, я буду одинока, и никогда никто меня не спросит, откуда мои слезы.

At this time, Dark Tranquillity toured with The Haunted, Into Eternity, and Scar Symmetry for the North America Metal for the Masses Tour.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В компьютерных науках звездочка обычно используется в качестве подстановочного знака или для обозначения указателей, повторения или умножения.

Love controlled by time Future lovers shine... for eternity In a world that's gone

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Любовь управляется временем Любовники будущего сияют... в вечности В свободном мире

Finally, this does not deny the reality of the world-historical development, which, reserved for God and eternity, has both its time and its place.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наконец, это не отрицает реальности всемирно-исторического развития, которое, оставленное за Богом и вечностью, имеет и свое время, и свое место.

At lunch he told Bill about a physics book he was reading about time, how the passing of time is just an illusion because all of eternity is actually taking place at once.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За обедом он пересказывал Биллу книгу о физике времени, где его течение называли иллюзией. Так как на самом деле всё происходит одновременно.

“I’m interested in the ultra-long-term fate of cosmological space-times,” said Carroll, author of “From Eternity to Here: The Quest for the Ultimate Theory of Time.”

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

«Мне интересна самая что ни на есть долгосрочная судьба космологического пространства-времени, — говорит Кэрролл, написавший книгу From Eternity to Here: The Quest for the Ultimate Theory of Time (Из бесконечности сюда. Поиски конечной теории времени).

He waits a life time and an eternity for a single moment of weakness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И в этой войне он готов выжидать бесконечность ради единственного проявления слабости.

I was 64 years old at the time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне было 64 года на тот момент.

The story of Chapungu and Rhodes in the same space and time asks important questions related to gender, power, self-representation, history making and repatriation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

История Чапунгу и Родса в одном месте, в одно время задаёт важные вопросы о гендере, силе, защите своих интересов, создании истории и репатриации.

Work began to define you at that time in an overwhelmingly equalizing manner, and all the systems started to feel less reliable to me, almost too thick to hold on to the diversity of mankind and the human need to progress and grow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Работа стала определять твою сущность, меряя всех без разбора одной и той же меркой, а все системы уже больше не казались мне надёжными, они стали слишком нечувствительными для поддержания многообразия человечества и потребности каждого в личностном росте и развитии.

Think about the last time you went to any hospital or clinic and the last time anybody spent an hour explaining those sorts of things to you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вспомните, когда вы в последний раз обращались в больницу или клинику, и когда в последний раз кто-то провёл час, объясняя вам подобные вещи.

The first time I taught a writing class in graduate school, I was worried.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда я впервые вела у аспирантов писательское мастерство, я беспокоилась.

I love to study these animals that break the rules, because every time they break a rule, they invent something new that made it possible for us to be able to be here today.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обожаю изучать существа, которые нарушают правила, потому что при каждом нарушении правил создаётся что-то новое, что позволяет нам сегодня быть здесь.

I told you that in medicine, we test predictions in populations, but I didn't tell you, and so often medicine never tells you that every time an individual encounters medicine, even if that individual is firmly embedded in the general population, neither the individual nor the physician knows where in that population the individual will land.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я говорил, что в медицине, мы тестируем прогнозы на населении, но я не сказал вам, что часто медицина никогда вам не говорит, что каждый раз, когда человек сталкивается с медициной, даже если он неразрывно связан с остальным населением, ни человек, ни врач не знают, где в этом населении окажется этот человек.

After the transplant, we began to spend more and more time together.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После пересадки мы начали проводить всё больше времени вместе.

Now, another time we feel more confident speaking up is when we have expertise.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ещё одна ситуация, в которой нам комфортно выражать мнение, это когда мы компетентны.

By the time they were born, I was already hosting my own shows and working in the public eye.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К моменту их рождения я уже вела свои собственные шоу и вела публичную жизнь.

So I'm not, well it's hard to earn money and be a dedicated artist at the same time, I think.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так что я не, ну, трудно зарабатывать деньги и быть преданным художником в одно и то же время, я думаю.

I can remember feeling slightly sort of sick and hungry all the time I was there, but yeah, it was good, it was exciting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я помню чувство легкого недомогания и голода все время пока я был там, но да, это было хорошо, это было захватывающе.

Spent time in prison for attempted rape of a minor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Провёл некоторое время в тюрьме за неудавшееся изнасилование малолетки.

He is very funny, I like to spend my free time teaching him something.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он очень смешной, мне нравится проводить свободное время, обучая его чему-нибудь.

We spend much time together - watch video or listen to the music, walk or go to the cafe discussing all sorts of things.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы проводим много времени вместе - смотрим видео или слушаем музыку, гуляем или ходим в кафе, обсуждаем все что угодно.

Our friends also help us to spend a good spare time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наши друзья также помогают нам тратить хорошее свободное время.

But now I cant afford to spend much time for entertainment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но сейчас я не могу тратить много времени на развлечения.

We were close to the station by this time and we broke into a fast sprint.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы уже были невдалеке от вокзала и сделали последний рывок.

Some time during the night Crandall and his wife were awakened by the insistent ringing of a telephone bell.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Крейндейлла и его жену разбудил среди ночи настойчивый телефонный звонок, раздавшийся в квартире соседнего дома.

The only light available would be the fluorescence of the luminol, and the film would need a long exposure time to capture it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Единственным источником света должен был быть люминол, что требовало для съемки длительную выдержку.

Every time I visit he prepares a South Indian vegetarian feast.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждый раз к моему приходу устраивает настоящее южноиндийское вегетарианское пиршество.

He must have got through several thousand calculations in the time it takes to fire up a disintegrator.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В момент выстрела дезинтегратора в голове Доктора наверняка пронеслись тысячи вычислений.

Perfect time for a certain upstanding landowner to step in and take all the land.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Самое время, чтобы появился некий богатый землевладелец и забрал себе всю землю.

During that time Stephanie Blake set up a monthly direct debit to the same organisation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этот период Стефани Блейк ежемесячно направляла определенную сумму в эту организацию.

It is possible that the DEA agents were having a difficult time hitting their recruitment numbers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможно, что у агентов были трудности с набором новых членов.

It's impossible to predict what'll happen over such a long period of time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Невозможно предсказать, что случится за столь длительный промежуток времени.

But now the arcade is closed, so it's time to wipe the slate clean and race to decide our new roster.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но сейчас аркада закрыта, и настало время вытереть полозья и начать отборочную гонку.

In the same time, a man could sire a great number of children bearing his pristinely ungifted trait.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За это же время мужчина может стать отцом большого количества детей, не обладающих даром.

We haven't really produced any truly interesting titles for some time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы не произвели никаких по-настоящему интересных имен в последнее время.

Soon it would be time to shift from one vision to another.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вскоре наступит время перейти от одного видения к другому.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «for time and eternity». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «for time and eternity» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: for, time, and, eternity , а также произношение и транскрипцию к «for time and eternity». Также, к фразе «for time and eternity» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information