Forceful blow - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
be in a forceful mood - настраивать решительно
apply forceful measures - применять силовые меры
forceful rape - изнасилование
forceful action - решительные действия
forceful measures - насильственные меры
forceful methods - силовые методы
Синонимы к forceful: powerful, assertive, go-ahead, commanding, determined, vigorous, strong, bossy, energetic, domineering
Антонимы к forceful: weak, unforceful, ineffective, feeble, meek, impotent, forceless
Значение forceful: (especially of a person or argument) strong and assertive; vigorous and powerful.
noun: удар, дуновение, продувка, дутье, несчастье, порыв ветра, резкий выдох, цветение, сильный порыв ветра, сильный выдох
verb: дуть, взрывать, дунуть, подуть, пускать, продувать, выдувать, раздувать, веять, сморкаться
blow up - Взрывать
blow off - сдувать
blow up (out of all proportion) - взорвать (из всех пропорций)
low blow - Удар ниже пояса
mortal blow - смертельный удар
blow job - минет
administer blow - наносить удар
soften the blow - смягчить удар
blow the whistle - дунуть в свисток
blow on his head - удар по голове
Синонимы к blow: sockdolager, thump, punch, whack, smack, crack, bonk, clout, sock, karate chop
Антонимы к blow: suck, suck in, counterattack
Значение blow: a strong wind.
Just that it appears the safe was rigged to blow when Maddox opened it. |
Только то, что взломанный сейф взорвался, когда Мэддок его открыл. |
Are you contemplating more forceful disapproval? |
Ну, администрация рассматривает более решительные выражения неодобрения? |
Скоро я разоблачу всю индустрию оказания медицинской помощи. |
|
She took a nasty blow to the back of the head. |
Она получила сильный удар в затылок |
And in fact, in our system, I think it's better to be an affluent person suspected of trying to blow up a police station than it is to be a poor person who's suspected of much, much less than this. |
В нашей системе лучше быть богатым, подозреваемым во взрыве полицейского участка, чем быть бедняком, подозреваемом в гораздо меньшем. |
Or she's come to blow us all up. |
Или приехала, чтоб взорвать нас. |
With all the armament that ship is carrying it's going to blow. |
С тем арсеналом, что несет в себе этот корабль, он может рвануть. |
On the other side of the debate, Europe's desperate reformers see no way to trim, roll back or blow up the Continent's obsessive bureaucracies and consensual politicians. |
С другой стороны, европейские отчаявшиеся реформаторы не видят ни единого шанса на то, чтобы обтесать, приструнить или разрушить совершенно разъевшуюся бюрократию и консенсуальных политиков Континента. |
By killing, wounding or capturing almost half a million Nazi soldiers in the grand pincer movement, Russian armies dealt Hitler a blow that his war machine could never recover from. |
Убив, ранив и захватив в плен почти полмиллиона нацистских солдат в рамках всего одной операции, советская армия нанесла Гитлеру такой удар, от которого его военная машина так и не смогла оправиться. |
The Salinas wind would blow away a tombstone, let along a bunch of carnations. |
Салинасский ветер надгробный камень снесет, не то что букетик гвоздик. |
I blow a hole in your face, and then I go in the house. |
Я прострелю тебе башку, а потом пойду домой. |
Lydia The Black Stallion Adams delivers a staggering blow to Ann the man-eater Dawson's story. |
Лидия Чёрная Пантера Адамс наносит сокрушительный удар Энн Чёрной Вдове Доусон. |
Perhaps last time I was too forceful with the dark God, too demanding. |
Вероятно, в последний раз я был слишком настойчивым с Тёмным Богом, слишком требовательным. |
And even if he sustained a blow during the altercation, that's not nearly enough time to cause this much swelling. |
И даже, если он получил по голове во время стычки, мозг не успел бы так раздуться. |
No brawling, said the Knight, it is but a friendly interchange of courtesy.-Friar, strike an thou darest-I will stand thy blow, if thou wilt stand mine. |
Это не ссора, - успокоил его рыцарь, - а просто дружеский обмен любезностями. Ну, монах, ударь, как умеешь. Я устою на месте. Посмотрим, устоишь ли ты. |
The death of a loved one is not a glancing blow, but a deep and meaningful wound that we regret most miserably. |
Смерть любимого это удар, в самое сердце, оставляющий глубокую, незаживающую рану, и боль утраты не уйдет никогда. |
After every nightk withdrawals, we 'd go out and blow the wages straightaway. |
Каждую ночь, после работы, Мы шли куда-нибудь и просирали деньги. |
И какой он сделал хитроумный и молниеносный ход! |
|
Less than 3 months after forming, the RAF was dealt a devastating blow. |
Менее чем через три месяца после основания RAF был нанесен сокрушительный удар. |
Эту рану почти наверняка нанесли левой рукой. |
|
I didn't have the honour of killing Bordier, but I'll blow up his distillery! |
Я не смог убить Бордье, но я взорву его ромовый завод. |
No, Gotham needs its true hero and I let that murdering psychopath blow him half to hell. |
Нет, Готэму нужен настоящий герой а я чуть не позволил этому психопату-убийце его взорвать. |
'I thought it might blow from the south-west about an hour ago but the wind has died away again,' he said. |
Час назад я думал, что поднимется юго-западный ветер, но все опять стихло, - сказал Максим. |
And yet, said the Friar, resuming his demure hypocritical countenance, I know not what penance I ought to perform for that most sacrilegious blow!- |
А все же, - сказал отшельник, снова состроив плаксивую рожу, - я не знаю, какое будет на меня наложено наказание за этот богопротивный удар. |
They just want to make sure their candle is lit before they blow out the match. |
Хотят убедиться, что свеча горит, перед тем как задуть спичку. |
Он взорвется через 80 секунд. |
|
I'll need you to blow into this twice a day. |
Нужно, чтоб вы сюда дули дважды в день. |
Оттуда ветер не подует. |
|
But what are you going to blow it up with? |
Но чем вы будете взрывать? |
Zeus used the last of his power to stop Ares striking such a blow, the god of war was forced to retreat. |
Зевс использовал последние силы, чтобы остановить Ареса После такого удара,бог войны был вынужден отступить. |
He hung fire for about fifteen seconds, then made a step nearer, and I made ready to ward off a blow, though I don't think I moved a muscle. |
Секунд пятнадцать он выжидал, затем шагнул вперед, а я приготовился отразить удар, хотя, кажется, ни один мускул у меня не дрогнул. |
Things are just starting to get good with her and I don't want to blow it. |
Дела с ней начали налаживаться и я не хочу все испортить. |
But that's for the mission, to- Blow up a fricking oil pipeline? |
чтобы... - Взорвать чёртов нефтепровод? |
'That's how I'm going to be too,' said Zoya, carefully measuring out two cubic centimetres, but she didn't make it sound very forceful. |
Вот и я так буду! - сказала Зоя, уравнивая два кубических сантиметра. Но голос её явно отпускал. |
Turbines can blow and destroy the whole building, or the dam could break and wipe out everything in its path. |
Турбины могут взорваться и уничтожить здание целиком, или рухнет плотина и вода снесет все на своем пути. |
Miss Maudie must have silenced the whole missionary society at one blow, for Aunty again ruled that roost. |
Мисс Моди, видно, одним махом заткнула рот всему миссионерскому обществу, и тетя опять там всём заправляла. |
Ну, иногда бомбочки взрываем. |
|
The last thing I need is for you to come into my life and just blow it apart again, so... |
Последнее, что мне нужно - чтобы ты вошла в мою жизнь и разрушила все еще раз, так что... |
And because even if Stotowski bends it for our ears, He's let you know that Mr. Wardell here did not blow the box. |
И потому, что даже если Сватовски не скажет этого нам, вам он должен был сказать, что мистер Уордэлл не обманывал машинку. |
Frasier, Frasier, Frasier. The important thing is not to blow this out of proportion. |
Фрейзер, Фрейзер главное - не раздувать из мухи слона. |
Он умер, пока обвинение в убийстве не рассосалось. |
|
Markham trying to blow our cover... and we got two wired cars no better than that ankle bracelet of mine. |
Маркхэм пытается засветить нас, а наши машины с системой слежки не лучше моего электронного браслета. |
Да, готов взорвать это место к чертям. |
|
I suspect he meant you must show courage be willing to take a blow, several blows, to show you won't strike back, nor will you be turned aside. |
Полагаю, он имел в виду, что ты должен показать мужество быть готовым принять удар, несколько ударов, показать что ты не ударишь в ответ, но и не отвернёшься от следующего удара. |
The blow was so severe it caused a multiple fracture of the skull. |
Удар был настолько сильным, что вызвал множественные переломы черепа. |
Все травмы были вызваны одним сильным сокрушительным ударом. |
|
Then I started blow-drying, but Tony would notice I was using a hair dryer and he wouldn't let me hear the end of it. |
Тогда я начал сушить волосы феном, но Тони заметил, что я использую фен, и он не позволил мне закончить. |
If you so much as breathe on one of these lasers, the whole room will blow up. |
Едва один из вас дыхнёт на один из лазеров, вся палата взлетит на воздух. |
Нет, нет, нет, вы дуете слишком слабо. |
|
Steger suddenly turned from the jury-box and walked to his seat beside Cowperwood, while Shannon arose, calm, forceful, vigorous, much younger. |
Стеджер порывисто отвернулся от присяжных и мат правился к своему месту рядом с Каупервудом. Тут поднялся Шеннон - молодой, спокойный, энергичный и напористый. |
This was a surprise to many observers, and a blow to the FIS since the GIA had been issuing death threats against the leaders since November 1993. |
Это стало неожиданностью для многих наблюдателей и ударом для FIS, поскольку GIA с ноября 1993 года угрожала лидерам смертью. |
Nevertheless, there is some plant life in the Atacama, in the form of specialist plants that obtain moisture from dew and the fogs that blow in from the Pacific. |
Тем не менее, в Атакаме есть некоторая растительная жизнь в виде специализированных растений, которые получают влагу от росы и туманов, которые дуют с Тихого океана. |
By using a blow-through method, the MAF won't be affected by the blowoff valve opening as the pressure is vented before the air reaches the MAF. |
При использовании метода продувки на МАФ не влияет открытие клапана продувки, так как давление сбрасывается до того, как воздух достигает МАФ. |
The final blow came in 1905, when Compañia de Jesus embraced the lesser evil principle. |
Последний удар был нанесен в 1905 году, когда Compañia de Jesus приняла принцип меньшего зла. |
In total, 42 percent of the cropland around the volcano was affected by more lahar floods, dealing a severe blow to the agricultural economy in the region. |
В общей сложности 42 процента пахотных земель вокруг вулкана пострадали от наводнений в лахаре, нанесших серьезный удар по сельскохозяйственной экономике региона. |
This blow struck Seijūrō on the left shoulder, knocking him out, and crippling his left arm. |
Этот удар пришелся Сэйдзюро по левому плечу, сбив его с ног и искалечив левую руку. |
Misty, meanwhile, uses a blow torch to get inside the room with the ventilation shaft, and is met by Aaron and Daniel. |
Мисти тем временем использует паяльную горелку, чтобы попасть в комнату с вентиляционной шахтой, и ее встречают Аарон и Дэниел. |
Для него потеря денег была, пожалуй, самым большим ударом. |
|
By the end of November 2005 a clip from The Crushing Blow was viewed more than 500,000 times in a couple of days from the web site iFilm. |
К концу ноября 2005 года клип из фильма сокрушительный удар был просмотрен более 500 000 раз за пару дней на веб-сайте iFilm. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «forceful blow».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «forceful blow» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: forceful, blow , а также произношение и транскрипцию к «forceful blow». Также, к фразе «forceful blow» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.