Forest dependent - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Forest dependent - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
лес зависит
Translate

- forest [noun]

noun: лес, заповедник, заказник

adjective: лесной

verb: засаживать лесом

- dependent [adjective]

adjective: зависимый, зависящий, подчиненный, подневольный, находящийся на иждивении, подвластный, ниспадающий

noun: иждивенец, подчиненный, служащий



Since it is not dependent on sunlight to grow, it can grow in very dark environments as in the understory of dense forest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так как он не зависит от солнечного света, чтобы расти, он может расти в очень темной среде, как в подлеске густого леса.

They appear to be dependent on large stretches of forest, unlike many of the smaller hornbills.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они, по-видимому, зависят от больших участков леса, в отличие от многих более мелких рогоносцев.

Do you think we'll become more dependent on technology or do you think there will be a backlash against it?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы думаете, что мы станем более зависимыми от технологий, или вы думаете будет напротив обратная реакция?

We rush across the desert, then turn into the forest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы мчимся по пустыне, потом сворачиваем в лес.

It's a fascist therapy that makes the person totally outer-directed and dependent on the group.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фашистская терапия, которая делает личность полностью открытой и ставит ее в зависимость от группы.

It was increasingly dependent on voluntary contributions from a group of countries which remained disappointingly small.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, Организация зависит от добровольных взносов некоторых стран, число которых остается ограниченным.

It looks like a Christmas forest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Можно подумать, будто весь лес состоит из рождественских елок.

The floods gradually drain back into the established waterways that run through the forest like blood vessels.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Излишки воды постепенно сходят, и реки, которые пронизывают лес словно кровеносные сосуды, возвращаются в привычные русла.

When you'll have found blissfulness in the forest, then come back and teach me to be blissful.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если в лесу ты обретешь блаженство, приходи научить и меня.

I had to walk through the forest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне пришлось идти через лес.

She's wild and sad, is daily silent. Like forest calf, she's often frightened,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дика, печальна, молчалива, Как лань лесная боязлива,

Perhaps they were only waiting for the end; to be cut down, cleared away, the end of the forest, for them the end of all things.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Может, они просто ждут, когда наступит конец: их спилят, пни выкорчуют, конец лесу, конец их жизни.

Now, this was once dependent upon me marrying the Princess Bona but now rides upon this so-called peace treaty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Значит, поначалу это зависело от моего брака с принцессой Боной, а теперь - от так называемого мирного договора.

And I cannot take a single step towards leaving this forest... till I know it's over.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И я не ступлю ни шагу из этого леса, пока не буду знать... Что он закончился.

thisisthered forest, an area that was horribly impacted by radioactivity due to the chernobyl explosion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это рыжий лес в зоне, пораженной радиоактивностью, в результате взрыва.

They were lost, deep in the forest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они заблудились и забрались в самую чащу леса

That of an individual who tended to Trent's needs not out of empathy but out of a craving for his dependence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Присущий тому, кто удовлетворял потребности Трента не из сочувствия, а из жажды ощущать его зависимость.

This is untrue, as consideration of the entropy production in a viscoelastic fluid subject to a sinusoidal time dependent shear rate shows.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это неверно, как показывает рассмотрение образования энтропии в вязкоупругой жидкости, подверженной синусоидальной временной зависимости скорости сдвига.

A revolver can be kept loaded and ready to fire without fatiguing any springs and is not very dependent on lubrication for proper firing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Револьвер можно держать заряженным и готовым к стрельбе, не утомляя никаких пружин, и он не очень зависит от смазки для правильной стрельбы.

It is found from the southern Appalachians north to the Maritime Provinces, east across the southern boreal forest to Vancouver Island, south to Oregon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он встречается от южных Аппалачей на север до приморских провинций, на восток через Южный бореальный лес до острова Ванкувер, на юг до Орегона.

Kashyapa blessed them, and then went away to a forest to meditate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кашьяпа благословил их, а затем ушел в лес медитировать.

Anticonformity has been labelled a dependent behaviour as its manifestation is dependent on the group’s position in regard to an event or situation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Антиконформизм был обозначен как зависимое поведение, поскольку его проявление зависит от позиции группы в отношении того или иного события или ситуации.

Street width is determined by circulation and aesthetic considerations and is not dependent on the pattern configuration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ширина улицы определяется циркуляцией и эстетическими соображениями и не зависит от конфигурации узора.

Radiative heatingwhich is highly wavelength dependent—thus predominates very early in atmospheric entry while convection predominates in the later phases.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Радиационный нагрев, который сильно зависит от длины волны, таким образом, преобладает очень рано при входе в атмосферу, в то время как конвекция преобладает на более поздних фазах.

The extremely difficult terrain has prevented exploitation of much of the forest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чрезвычайно сложный рельеф местности препятствовал эксплуатации большей части леса.

Tropical and subtropical deciduous forest biomes have developed in response not to seasonal temperature variations but to seasonal rainfall patterns.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Биомы тропических и субтропических лиственных лесов развивались в ответ не на сезонные колебания температуры, а на сезонные осадки.

Even before the war, Germany was dependent on foreign sources for an adequate supply of oil.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Еще до войны Германия зависела от иностранных источников для обеспечения достаточных поставок нефти.

The ESC-B5 cells were treated with 10–30 μM CTN for 24 hours and a dose-dependent reduction in cell viability was found.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Клетки ESC-B5 обрабатывали 10-30 мкм CTN в течение 24 часов, и было обнаружено дозозависимое снижение жизнеспособности клеток.

2-oxoglutarate-dependent dioxygenases require an iron cofactor to catalyze hydroxylations, desaturations and ring closures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

2-оксоглутаратзависимые диоксигеназы требуют наличия кофактора железа для катализа гидроксилирования, десатурации и замыкания колец.

Although apomixis may occur in some cultivars, rambutan, like lychee, is dependent upon insects for pollination.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя апомиксис может возникнуть у некоторых сортов, рамбутан, как и личи, зависит от насекомых для опыления.

It forbade the import of British goods into European countries allied with or dependent upon France, and installed the Continental System in Europe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он запретил ввоз британских товаров в европейские страны, союзные с Францией или зависимые от нее, и установил континентальную систему в Европе.

Nevertheless, they can withstand for short instants a type dependent reverse voltage for a limited number of cycles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее, они могут выдерживать в течение коротких мгновений зависящее от типа обратное напряжение в течение ограниченного числа циклов.

Mentions of the ponies are rare between then and 1818, when the Royal Exmoor Forest was sold to a private buyer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Упоминания о пони редки с тех пор и до 1818 года, когда Королевский Эксмурский лес был продан частному покупателю.

Characterization of the proteins shows that, compared to RocG, GudB's enzymatic activity is highly dependent on glutamate and pH.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Характеристика белков показывает, что по сравнению с RocG ферментативная активность Гудб сильно зависит от глутамата и РН.

On the last chorus, it starts raining before converting into a forest again.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На последнем припеве начинается дождь, прежде чем снова превратиться в лес.

The region is dominated by the Alexander Archipelago as well as the Tongass National Forest, the largest national forest in the United States.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В регионе доминируют архипелаг Александер, а также Национальный лес Тонгасс, крупнейший национальный лес в Соединенных Штатах.

Although LED forward voltage is far more current-dependent than a Zener diode, Zener diodes with breakdown voltages below 3 V are not widely available.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя прямое напряжение светодиода гораздо более зависит от тока, чем стабилитрон, стабилитроны с пробивными напряжениями ниже 3 в широко не доступны.

As the best strategy is dependent on what the other firm chooses there is no dominant strategy, which makes it slightly different from a prisoner's dilemma.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку наилучшая стратегия зависит от того, что выберет другая фирма, доминирующей стратегии не существует, что несколько отличает ее от дилеммы заключенного.

It is mainly found in moist soils under a hardwood forest canopy and is often common along woodland road banks and streams.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он в основном встречается на влажных почвах под пологом лиственных лесов и часто встречается вдоль берегов лесных дорог и ручьев.

Call centres increased with the deregulation of long-distance calling and growth in information dependent industries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Колл-центры увеличились с дерегулированием междугородней телефонной связи и ростом информационно зависимых отраслей.

During the summer, a shuttle operates from the US Forest Service headquarters to the beach.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Летом от штаб-квартиры Лесной службы США до пляжа курсирует трансфер.

It is located on the southbound John C. Lodge Freeway service drive at Forest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он расположен на южной стороне автострады John C. Lodge Freeway service drive в Форесте.

The forest is today heavily wooded, as is a substantial formerly privately owned area to the west, now treated as part of the forest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Действие происходит во время Второй мировой войны, сценарий произвел впечатление на руководителей компании Silver Pictures.

These areas were part of the Royal Forest of Cank or Cannock Chase and were known as Gailey Hay and Teddesley Hay.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти районы были частью Королевского леса Канк или Кэннок-Чейз и были известны как Гейли-Хэй и Теддсли-Хэй.

The state forest is located east of Frostproof, and provides hiking trails and other recreational facilities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Государственный лес расположен к востоку от города Фростпроф, где проложены пешеходные тропы и другие места для отдыха.

The forest environment provides natural habitat for many plants, trees, and animals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лесная среда обеспечивает естественную среду обитания для многих растений, деревьев и животных.

They shot it over the Kama River, landing in the forest, where trees were knocked down and deep ditches were dug by those cannonballs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они расстреляли его над рекой Камой, приземлившись в лесу, где были повалены деревья и вырыты глубокие рвы этими пушечными ядрами.

They found several in the northeastern section of the forest, within present-day Ventura County.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несколько из них они нашли в северо-восточной части леса, в пределах современного округа Вентура.

The pharmacokinetics of progesterone are dependent on its route of administration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фармакокинетика прогестерона зависит от способа его введения.

Michael Merzenich and Jon Kaas and Doug Rasmusson used the cortical map as their dependent variable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Майкл Мерцених, Джон Каас и Дуг Расмуссон использовали кортикальную карту в качестве зависимой переменной.

The seats and carpets match Williams' Navajo rug collection and are forest green, magenta, gold and blue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сиденья и ковры соответствуют коллекции ковров Уильямса Navajo rug и являются лесными зелеными, пурпурными, золотыми и синими.

Gregarious caterpillars, such as the forest tent caterpillar, lay down pheromone trails that are used to achieve group movement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стайные гусеницы, такие как гусеница лесной палатки, прокладывают феромонные тропы, которые используются для достижения группового движения.

Transnistria's economy is frequently described as dependent on contraband and gunrunning, with some labelling it a mafia state.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Экономика Приднестровья часто описывается как зависимая от контрабанды и торговли оружием, а некоторые называют ее мафиозным государством.

Injuries eventually took effect meaning Forest had to settle for being League Runners-up and losing in the FA Cup semi-final to Dave Mackay'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Травмы в конце концов вступили в силу, и Форест был вынужден довольствоваться тем, что занял второе место в Лиге и проиграл в полуфинале Кубка Англии Дэйву Маккею'

There is also a dependence on the fourth-power of the wavelength of the laser used.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существует также зависимость четвертой мощности от длины волны используемого лазера.

This is accomplished with several mechanisms, such as variant, context-dependent symbolic links.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это достигается с помощью нескольких механизмов, таких как вариантные, контекстно-зависимые символические ссылки.

The Runge–Gross theorem provides the formal foundation of time-dependent density functional theory.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теорема Рунге-Гросса обеспечивает формальное основание зависящей от времени теории функционала плотности.

CPMs are largely dependent upon network effects and thus increase as a website scales and adds users.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

CPMs в значительной степени зависят от сетевых эффектов и, таким образом, увеличиваются по мере масштабирования веб-сайта и добавления пользователей.

Cryptochromes are also thought to be essential for the light-dependent ability of Drosophila to sense magnetic fields.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Криптохромы также считаются существенными для светозависимой способности дрозофилы чувствовать магнитные поля.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «forest dependent». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «forest dependent» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: forest, dependent , а также произношение и транскрипцию к «forest dependent». Также, к фразе «forest dependent» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information