Form/mode of expression - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: форма, вид, бланк, формат, разновидность, анкета, образ, класс, фигура, модель
verb: образовывать, формировать, создавать, составлять, формироваться, образовываться, принимать форму, формовать, создаваться, придавать форму
form an alliance - формировать альянс
form of endorsement - форма одобрения
in their current form - в их нынешнем виде
in the form of different - в виде различных
accumulative form - накопительная форма
tab form - вкладка форма
form of dust - форма пыли
form goals - цели формы
tooth form - форма зуба
appeal form - форма апелляции
Синонимы к form: outline, formation, structure, arrangement, design, shape, exterior, layout, format, construction
Антонимы к form: impropriety, indecency, indecorum
Значение form: the visible shape or configuration of something.
assign mode - режим назначения
key assign mode - режим выбора клавиш
enlarged mode - увеличенный режим
capitalist mode of production - Капиталистический способ производства
monitor mode - режим монитора
shield mode - режим экрана
mode of acquisition - режим приобретения
reaction mode - способ реакции
parent mode - родительский режим
asiatic mode of production - азиатский способ производства
Синонимы к mode: fashion, approach, means, system, way, practice, style, method, process, procedure
Антонимы к mode: abstruse, disorganization, bizarre, caprice, chaos, complex, confusion, deviation, difference, digression
Значение mode: a way or manner in which something occurs or is experienced, expressed, or done.
not in danger of - не в опасности
be/go wide of - быть / идут мимо
have the best of it - брать верх
a tower of strength - башня силы
take the mickey out of - вытащить микки из
infirmity of purpose - немощь цели
full of determination - полный решимости
miles of - миль от
fulfillment of - выполнение
overt act of war - открытое военное действие
Синонимы к of: about, concerning, to, regarding, on, from, in regard to, out of, as regards, for
Антонимы к of: after, following
Значение of: expressing the relationship between a part and a whole.
anaphoric expression - анафорическое выражение
full regular expression - полное регулярное выражение
cd10 expression - выражение CD10
a means of expression - средство выражения
freedom expression - выражение свободы
low expression - низкая экспрессия
freedom of expression could not - свобода слова не может
it is an expression - это выражение
opinion and expression as - мнения и выражения, как
association and expression - ассоциации и выражения
Синонимы к expression: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к expression: denial, concealment, destructive, elude, enter, suppression, fence, gibberish, advent, grin
Значение expression: A particular way of phrasing an idea.
This form of expressiveness is also found in thumri and Persian ghazals. |
Эта форма выразительности встречается также в тумри и персидских Газелях. |
She nodded and advanced hesitantly toward him, uncertainty taking form in her mind at this new expression on his face. |
Скарлетт кивнула и нерешительно пошла к нему, не зная, как действовать и что говорить при виде этого нового выражения на его лице. |
As simple as the regular expressions are, there is no method to systematically rewrite them to some normal form. |
Какими бы простыми ни были регулярные выражения, нет способа систематически переписывать их в какую-то нормальную форму. |
For example, the closed-form expression for the THDF of the sawtooth wave filtered by the first-order Butterworth low-pass filter is simply. |
Например, выражение замкнутой формы для THDF пилообразной волны, отфильтрованной нижним фильтром Баттерворта первого порядка, является простым. |
This is a list of notable and commonly used emoticons, or textual portrayals of a writer's moods or facial expressions in the form of icons. |
Это список известных и часто используемых смайликов, или текстовых изображений настроений писателя или выражений его лица в виде иконок. |
With the decline of disco in the early 1980s rap became a new form of expression. |
С упадком диско в начале 1980-х годов рэп стал новой формой самовыражения. |
So argue that stealing military property is a form of freedom of expression? |
Что, утверждать, что кража военного имущества является одной из форм свободы выражения? |
No idea of inferiority of nature is suggested by the form of expression, which simply affirms the true deity of the Word. |
Никакая идея неполноценности природы не внушается формой выражения, которая просто утверждает истинное божество слова. |
A particular case of this is that an assignment statement such as a = 1 cannot form part of the conditional expression of a conditional statement. |
Частным случаем этого является то, что оператор присваивания, такой как a = 1, не может быть частью условного выражения условного оператора. |
The issue that remained to be settled at this point was in which form the cabinet should gain the necessary expression of support of the Reichstag. |
Вопрос, который еще предстояло решить на этом этапе, заключался в том, в какой форме кабинет должен получить необходимое выражение поддержки Рейхстага. |
For simple objects with geometric symmetry, one can often determine the moment of inertia in an exact closed-form expression. |
Для простых объектов с геометрической симметрией часто можно определить момент инерции в точном выражении замкнутой формы. |
Это выражение часто называют формой Авраама. |
|
Newton was the first to consider in his Principia an extended expression of his law of gravity including an inverse-cube term of the form. |
Ньютон был первым, кто рассмотрел в своих началах расширенное выражение своего закона тяготения, включающее обратный кубический член формы. |
1 to 127 criteria in the form of a number, expression, cell reference, or text that define which cells will be averaged. |
От 1 до 127 условий в форме числа, выражения, ссылки на ячейку или текста, определяющих ячейки, для которых будет вычисляться среднее. |
Since then, the expression's meaning has expanded to denote any form of overly confusing or complicated system. |
С тех пор значение этого выражения расширилось, чтобы обозначить любую форму чрезмерно запутанной или сложной системы. |
Darwin saw emotional expression as an outward communication of an inner state, and the form of that expression often carries beyond its original adaptive use. |
Дарвин рассматривал эмоциональное выражение как внешнее сообщение внутреннего состояния, и форма этого выражения часто выходит за пределы его первоначального адаптивного использования. |
Shape, form and color can't even approach our tactile level of artistic expression. |
Очертания, формы, цвета никогда не сравнятся с художественной выразительностью наших прикосновений. |
I think there is only one sort of poetry and that the form of expression of that poetry is not that important, whether it's film, painting, engraving, collage or ceramics. |
Я думаю, что поэзия едина, и в какой форме она выражена - это не так важно, будь это фильм , рисунок, гравюра, коллаж или керамика. |
However, cross-dressing may be a form of gender expression and is not necessarily related to erotic activity, nor is it indicative of sexual orientation. |
Тем не менее, переодевание может быть формой выражения пола и не обязательно связано с эротической активностью, а также не является признаком сексуальной ориентации. |
This movement is written in a simple ternary form and has no expressively contrasting moments. |
Это движение написано в простой троичной форме и не имеет выразительно контрастных моментов. |
The requirement of originality, it was held, does not require that expression be in an original or novel form. |
Требование оригинальности, как считалось, не требует, чтобы выражение было в оригинальной или новой форме. |
BYOL was the dominant form of the expression until the 1950s. |
BYOL был доминирующей формой выражения до 1950-х годов. |
Interestingly enough, shaving became popular again in the late 19th centuries as a form of modesty, not sexual expression. |
Интересно, что бритье снова стало популярным в конце XIX века как форма скромности, а не сексуального выражения. |
On the other hand, this form is often used in fun or mocking expressions, because the imputed behaviour that is content of the mocking can be merged into a single word. |
С другой стороны, эта форма часто используется в шутливых или насмешливых выражениях, потому что приписываемое поведение, которое является содержанием насмешки, может быть объединено в одно слово. |
The term suicide first emerged shortly before 1700 to replace expressions on self-death which were often characterized as a form of self-murder in the West. |
Термин самоубийство впервые появился незадолго до 1700 года, чтобы заменить выражения о самоубийстве, которые часто характеризовались как форма самоубийства на Западе. |
An infinite series or simply a series is an infinite sum, represented by an infinite expression of the form. |
Бесконечный ряд или просто ряд-это бесконечная сумма, представленная бесконечным выражением формы. |
Unlike machine code, Short Code statements represented mathematical expressions in understandable form. |
В отличие от машинного кода, короткие операторы кода представляют собой математические выражения в понятной форме. |
This program was adopted by McCarthy's research group, establishing S-expressions as the dominant form of Lisp. |
Эта программа была принята исследовательской группой Маккарти, установив S-выражения как доминирующую форму шепелявости. |
Del is used as a shorthand form to simplify many long mathematical expressions. |
Del используется в качестве сокращенной формы для упрощения многих длинных математических выражений. |
It was designed to have exceptionally clear and simple semantics and few different ways to form expressions. |
Он был разработан, чтобы иметь исключительно ясную и простую семантику и несколько различных способов формирования выражений. |
Dance and performance arts, states this ancient text, are a form of expression of spiritual ideas, virtues and the essence of scriptures. |
Танец и исполнительское искусство, утверждает этот древний текст, являются формой выражения духовных идей, добродетелей и сущности священных писаний. |
He had a trick of half-opening his mouth as if to speak, which constantly unsettled the form of the lips, and gave the face an undecided expression. |
У него была привычка приоткрывать рот, как будто он говорил, что постоянно изменяло форму его губ и придавало лицу нерешительное выражение. |
The most general form for evaluating statements/expressions is using code objects. |
Наиболее общей формой оценки операторов / выражений является использование объектов кода. |
In a time where their world was being turned upside down, music served as an escape and form of communication/expression for early black communities. |
В то время, когда их мир был перевернут вверх дном, музыка служила убежищем и формой общения/выражения для ранних черных общин. |
Only you would consider barstools to be a form of artistic expression. |
Только ты мог счесть барные стулья формой художественного выражения. |
Jungle was a form of cultural expression for London's lower class urban youth. |
Джунгли были формой культурного самовыражения для лондонской городской молодежи низшего класса. |
In linguistic terms, these are a form of phatic expression. |
С точки зрения лингвистики, это одна из форм фатического выражения. |
In the Operator field, specify an operator that connects the current line with the next line to form an expression or a part of the larger expression. |
В поле Оператор укажите оператор, который соединяет текущую строку со следующей строкой для образования выражения или части более сложного выражения. |
Similarly, in the expression duonus Cerus, Cerus means creator and is considered a masculine form related to Ceres. |
Аналогично, в выражении duonus Cerus, Cerus означает создатель и считается мужской формой, связанной с Церерой. |
'As their own enemies, certainly,' said he, quickly, not a little piqued by the haughty disapproval her form of expression and tone of speaking implied. |
Я полагаю, они враги самим себе, - быстро ответил мистер Торнтон, немало задетый надменным осуждением, прозвучавшим в ее голосе. |
Because it's a bold and pioneering form of self-expression. |
Потому что оно как дерзкая и новаторская форма самовыражения. |
Mathematical expressions are used to describe supercoiling by comparing different coiled states to relaxed B-form DNA. |
Математические выражения используются для описания перемотки путем сравнения различных свернутых состояний с расслабленной B-формой ДНК. |
If you can recall words like that in an instant, The expression form of your memory device is probably a bit biased. |
Если ты способен моментально вспоминать подобные слова, манера выражаться у твоего устройства памяти слегка фанатична. |
Pop music became a dominant form of expression for the young, and bands like The Beatles and the Rolling Stones were seen as leaders of youth culture. |
Поп-музыка стала доминирующей формой выражения для молодежи, а такие группы, как The Beatles и The Rolling Stones, рассматривались как лидеры молодежной культуры. |
This administration, as often in the Italian cities, evolved into the commune, a new form of social organisation, expression of the new wealthy classes. |
Эта администрация, как часто бывает в итальянских городах, превратилась в коммуну, новую форму социальной организации, выражение новых богатых классов. |
The Onionhead form was cast in the form of a foam latex suit but actual expressions were done with cable mechanisms. |
Форма головы Ониона была отлита в виде костюма из вспененного латекса, но реальные выражения были сделаны с помощью кабельных механизмов. |
The above expression, a symmetric bilinear form at each point, is the second fundamental form. |
Приведенное выше выражение, симметричная билинейная форма в каждой точке, является второй фундаментальной формой. |
The next stage is parsing or syntactic analysis, which is checking that the tokens form an allowable expression. |
Следующий этап-синтаксический анализ, то есть проверка того, что маркеры образуют допустимое выражение. |
Joseph Louis Lagrange was an admirer of Euler and, in his work on integrating probability density functions, investigated expressions of the form. |
Джозеф Луи Лагранж был поклонником Эйлера и в своей работе по интегрированию функций плотности вероятности исследовал выражения вида. |
This underdeveloped form of ruling class... is also the expression of the economic underdevelopment; its only perspective is the delay in this development... in certain regions of the world. |
Данная недоразвитая форма правящего класса является также выражением общей экономической отсталости, для неё нет иной перспективы, кроме как навёрстывать своё отставание. |
The State also guarantees freedom of opinion and of all means of expression within the limits of the law. |
Государство также гарантирует свободу убеждений и всех средств их выражения в рамках закона. |
Тебе знакомо выражение покерное лицо? |
|
This was the first time I ever saw him follow Ada with his eyes with something of a shadow on their benevolent expression. |
И тут я впервые заметила, что благожелательный взгляд, которым он всегда провожал Аду, теперь омрачен какой-то тенью. |
For many moments I could not say anything, as I tried to find a way of expressing the turbulence of my emotions. |
Довольно долго я просто не мог найти подходящих слов, чтобы выразить овладевшее мной смятение. |
Changing gear is a vital form of self-expression that I am being denied. |
Переключение передач - это важная форма самовыражения которой меня лишили |
Are you familiar with the expression At Her Majesty's Pleasure? |
Ты знаком с выражением В услужении Её Величества? |
Факторизация v позволяет получить компактное выражение. |
|
Of course, other thinkers have tried to make art an expression of the will. |
Конечно, другие мыслители пытались сделать искусство выражением воли. |
You and George seem to be the only editors expressing any skepticism about the company’s status as an MLM. |
Вы с Джорджем, похоже, единственные Редакторы, выражающие скептицизм по поводу статуса компании как МЛМ. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «form/mode of expression».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «form/mode of expression» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: form/mode, of, expression , а также произношение и транскрипцию к «form/mode of expression». Также, к фразе «form/mode of expression» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.