Found route - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Found route - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
обнаруженный маршрут
Translate

- found [adjective]

adjective: найденный, снабженный всем необходимым

verb: основывать, основываться, обосновывать, варить, лить, отливать, опираться, плавить, закладывать фундамент, закладывать

noun: геологоразведка

- route [noun]

noun: маршрут, путь, дорога, направление, курс

verb: направлять, устанавливать маршрут, распределять

adverb: наголову



So we found Oliver's car in a ditch off route 4.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Итак, мы нашли машину Оливера в канаве трассы 4.

Tell me you've found the route to Ogden.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скажите же, что вы нашли путь в Огден.

However, Bird found that large amounts of arsenic were in the birds' drinking water, indicating that this was the route taken by the poison.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако птица обнаружила, что большое количество мышьяка находилось в питьевой воде птиц, что указывает на то, что это был путь, по которому шел яд.

Some have suggested that Earhart and Noonan survived and landed elsewhere, but were either never found or killed, making en-route locations like Tarawa unlikely.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые предположили, что Эрхарт и Нунан выжили и высадились где-то в другом месте, но либо никогда не были найдены, либо убиты, что делает маловероятными такие места, как Тарава.

When the platoon embark on a route march in the forest, Tan is found dead by the river, with his limbs contorted in a strange way and an expression of fear on his face.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда взвод отправляется в поход по лесу, Тана находят мертвым у реки, с странно искривленными конечностями и выражением страха на лице.

This line is an underground tunnel, an escape route that was never found.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этой линией обозначен подземный туннель, путь к бегству, так и не найденный.

On May 22, 2015, in Seoul High Court, she was found not guilty of changing the aircraft's route.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

22 мая 2015 года в Высоком суде Сеула она была признана невиновной в изменении маршрута самолета.

I found an alternate route, but it's gonna cost us time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я нашел другую дорогу, но она займет у нас больше времени.

Diaries and cameras found around their last campsite made it possible to track the group's route up to the day preceding the incident.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дневники и камеры, найденные вокруг их последнего лагеря, позволили проследить маршрут группы вплоть до дня, предшествовавшего инциденту.

Hey, I think we just found Shaw's escape route.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Думаю, мы только что нашли путь побега Шоу.

It should also be noted that Muziris was famous before a direct sea-route to it was found.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

E-tron имеет шесть автоматических режимов, которые выбираются водителем на рулевом колесе.

United in grief they walked in silent vigil along the route where Danny Latimer was last seen the night before his body was found beneath the cliffs on Broadchurch beach.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Объединённые горем они шли в молчаливой демонстрации по маршруту, где в последний раз видели Дэнни Латимера в ночь перед тем, как нашли его тело под скалами на пляже Бродчёрча.

We were gonna go the festival route, but I think we found a guy who wants to distribute it himself, so, well, we'll see what happens.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы планировали гастроли, но по-моему уже нашли человечка, который займётся дистрибуцией. Так что поживём - увидим.

Yesterday, he found us on Interstate 10 near Route 4 in Arizona.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вчера он нашёл нас на магистрали I10 около трассы R4 в Аризоне.

Along the route of Wda some attractions can be found.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вдоль маршрута Wda можно найти несколько достопримечательностей.

I correlated my own database with pan-European missing people reports and bodies found along the route of the discovery site.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я сопоставил свою собственную базу данных с общеевропейскими отчетами о пропавших людях и телами, найденными вдоль трассы рядом с обнаруженным местом.

Having turned back the flank of his enemy, Caesar now found his own open flank, which he used to route the army of Pompey.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Повернув назад фланг своего врага, Цезарь теперь нашел свой собственный открытый фланг, который он использовал для разгрома армии Помпея.

Some marchers brought horse-drawn caravans to accommodate themselves en route, while others stayed with local supporters or were found other accommodation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые участники шествия привозили конные фургоны, чтобы разместиться в пути, в то время как другие оставались с местными сторонниками или находили другое жилье.

After a fire on board en route she was found on arrival at Port Stanley in the Falkland Islands to be damaged beyond economic repair.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По прибытии в Порт-Стэнли на Фолклендских островах после пожара на борту лайнера было обнаружено, что он поврежден и не подлежит экономическому ремонту.

The men found bunkers along the escape route and a total of 30 VC dead.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мужчины обнаружили бункеры вдоль пути эвакуации и в общей сложности 30 погибших.

I traced our route with my finger and found we were surprisingly close to Spain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я пальцем проследила маршрут и оказалась на удивление близко к Испании.

My route led across the region at its widest point and after hiking for three days, I found myself in a wasteland, desolate beyond description.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я намеревался пересечь эту местность от края до края и после трех дней пути я оказался посредине, вне досягаемости людей.

However, when Dionysus returned to earth by a different route, he found that Prosymnus had meanwhile died.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако когда Дионис вернулся на землю другим путем, он обнаружил, что Просимн тем временем умер.

In November 1957, she found some debris of Pan Am Flight 7, an airline flight that disappeared en route to Hawaii.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ноябре 1957 года она обнаружила обломки самолета Pan Am Flight 7, который исчез по пути на Гавайи.

The men had climbed up around midnight without food or oxygen, and found Go Mi-Young stranded somewhere in the Bottleneck, unsure of which route she had to take.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мужчины поднялись наверх около полуночи, не имея ни пищи, ни кислорода, и обнаружили го Ми Янг, застрявшую где-то в узком месте, не зная, какой дорогой ей идти.

France's surrender found her only aircraft carrier, Béarn, en route from the United States loaded with a precious cargo of American fighter and bomber aircraft.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Капитуляция Франции застала ее единственный авианосец Беарн на пути из Соединенных Штатов, нагруженный драгоценным грузом американских истребителей и бомбардировщиков.

And we found it was a model that scaled.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И вскоре мы поняли, что это был нужный формат.

That castle stands between us and our route to Calais.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Замок стоит между нами и нашей дорогой в Кале.

I found a shady spot in the yard where no other guards could see me, and I took a nap.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я нашёл тенистое место во дворе где остальные охранники меня не видели, и прикорнул там.

His hand flailed about the floor till it found the scimitar's hilt, and wrapped fast around it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рука его замолотила по полу, нашла рукоять ятагана и обхватила ее.

In the glow from his lightsaber Luke found the light pad, flicked it on, and closed down his weapon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В свете клинка Люк нашел световую панель, зажег ее и выключил меч.

Aside from the stab wound, I also found past brain damage that could've compromised cognitive functioning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме тупой травмы, я также нашла более ранние повреждения мозга, которые могли вызвать потерю памяти.

Do you know why he followed you? began Gringoire again, seeking to return to his question by a circuitous route.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А вы знаете, почему он вас преследовал? -спросил Гренгуар, пытаясь обходным путем вернуться к интересовавшей его теме.

My surveyors could not find a passable route over the peak.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мои геодезисты не смогли найти проходимого пути по вершине.

Here is a map of the parade route with the guard postings marked.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Здесь карта маршрута парада, с отмеченными постами.

Apparently, it was en route from Brisbane to Cuba.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Видимо, этот следовал из Брисбена до Кубы.

Her route, it will take her accross the golf links.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ее путь пролегал по полю для гольфа.

The prime minister is en route to the air base now.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Премьер-министр направляется на авиабазу.

Galorndon Core is along the Barolian trade route.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Галорндон находится на баролианском торговом пути.

Every step in the evolution of Third Avenue transport has been conservative following a route first laid down in the 17th century.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждая транспортная инновация 3-й Авеню не была радикальной, она базировалась на том, что было заложено ещё в 17-м веке.

It is the oldest archaeologically detected sailing route of Ancient Egypt.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это самый древний археологически обнаруженный Парусный маршрут Древнего Египта.

The sea route he established between paved the way for the Spanish conquest of much of the Americas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Морской путь, который он проложил между ними, проложил путь для испанского завоевания большей части Америки.

The route following the coast is now referred to as the Inside Passage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Маршрут, следующий вдоль побережья, теперь называется внутренним проходом.

Passing the intersection with CR 121, the route crosses through Hortonville before turning southeast, passing multiple industries in the area.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пройдя перекресток с CR 121, маршрут пересекает Хортонвилл, прежде чем повернуть на юго-восток, минуя несколько отраслей промышленности в этом районе.

Andrés de Urdaneta discovered the tornaviaje or return route from the Philippines to Mexico, making possible the Manila galleon trading route.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Андрес де Урданета открыл торнавиахе, или обратный путь из Филиппин в Мексику, сделав возможным торговый путь манильских галеонов.

However, he marked his route on his way out with signs and later divulged the existence of this idyllic haven to others.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее, он отметил свой маршрут на пути к выходу знаками и позже сообщил о существовании этого идиллического убежища другим.

Most of the route is still awaiting development.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большая часть маршрута все еще находится в стадии разработки.

The Brouwer Route became compulsory for Dutch vessels in 1617.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Маршрут Брауэра стал обязательным для голландских судов в 1617 году.

It contains the Cal route and the final Claudia route.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он содержит маршрут Кэла и последний маршрут Клаудии.

The charts Maury constructed from soundings in the logs of multiple ships indicated that there was a feasible route across the Atlantic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Карты, составленные Мори на основе зондирования в бортовых журналах нескольких кораблей, показывали, что существует вполне возможный маршрут через Атлантику.

In this case, a friendly note on their talk page is probably the best route to take, if only to see where the editor is philsophically.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом случае дружеская заметка на их странице разговора, вероятно, является лучшим маршрутом, если только вы хотите увидеть, где находится редактор с философской точки зрения.

Our government was very involved in setting the stage for and I think the escape route for James Earl Ray.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наше правительство принимало самое активное участие в создании условий для побега Джеймса Эрла Рэя, и я думаю, что это был путь к отступлению.

The agreement opened the English route to Java, and they were soon afterwards able to build merchant offices in Banten.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это соглашение открыло английский путь на Яву, и вскоре они смогли построить торговые конторы в Бантене.

There, they finally faced a serious Siamese defensive line guarding the route to the capital, and Maha Nawrahta set up a garrison.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Там они, наконец, столкнулись с серьезной сиамской оборонительной линией, охранявшей путь к столице, и Маха Наурахта создал гарнизон.

The latter took an indirect route and were soon captured and returned to the compound.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Последние пошли косвенным путем и вскоре были схвачены и возвращены в лагерь.

Conversely, involuntary facial expressions are believed to be innate and follow a subcortical route in the brain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И наоборот, непроизвольные выражения лица считаются врожденными и следуют по подкорковому пути в головном мозге.

The objective on each leg is to follow the fastest route between controls.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Цель на каждой ноге состоит в том, чтобы следовать самым быстрым маршрутом между элементами управления.

A polar route is an aircraft route across the uninhabited polar ice cap regions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полярный маршрут - это авиационный маршрут через необитаемые районы полярной ледяной шапки.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «found route». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «found route» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: found, route , а также произношение и транскрипцию к «found route». Также, к фразе «found route» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information