Freedom of action - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
- freedom of action [ˈfriːdəm ɔv ækʃn] сущ
- свобода действий(leeway)
-
noun: свобода, право, воля, независимость, вольность, приволье, привилегия, свободное пользование
freedom from liability - свобода от ответственности
freedom of conscience - свобода совести
freedom of information - свобода информации
belarusian liberal party of freedom and progress - Партия свободы и прогресса
number of degrees of freedom - количество степеней свободы
freedom of information and expression - свобода информации и самовыражения
bulwark of freedom - бастион свободы
memorial for martyred freedom fighters and patriots - Памятник мученикам-борцам за свободу и патриотам
restrictions on religious freedom - ограничения на свободе вероисповедания
limitless freedom - безграничная свобода
Синонимы к freedom: release, manumission, liberation, disenthrallment, deliverance, liberty, delivery, discharge, self-government, autonomy
Антонимы к freedom: slavery, oppression, captivity, enslavement
Значение freedom: the power or right to act, speak, or think as one wants without hindrance or restraint.
bill of fare - счет за проезд
divarication of recti - расхождение прямых мышц живота
achievement of peace - достижение мира
burial of radioactive waste - захоронение радиоактивных отходов
bachelor of science in engineering technology - бакалавр наук в области технологии машиностроения
law of innocent passage - право мирного прохода судов
odor of bitter almonds - запах горького миндаля
advantage of this system - преимущество системы
result of hard work - результат упорного труда
ark of noah - ковчег ноя
Синонимы к of: about, concerning, to, regarding, on, from, in regard to, out of, as regards, for
Антонимы к of: after, following
Значение of: expressing the relationship between a part and a whole.
noun: действие, акция, деятельность, воздействие, иск, поступок, результат, эффект, выступление, поведение
adjective: боевой
possible course of action - возможный ход действий
bring an action against - предъявить иск против
manual action - выполняемое вручную действие
systemic action - системное действие
come out of action - выходить из боя
water-repellent action - водоотталкивающее действие
legislative action - законодательный акт
criminal action - преступное деяние
combat defensive action - боевое оборонительное действие
responsive action - ответные действия
Синонимы к action: undertaking, maneuver, activity, effort, exploit, act, conduct, behavior, exertion, move
Антонимы к action: inaction, counteraction
Значение action: the fact or process of doing something, typically to achieve an aim.
- freedom of action сущ
- leeway · discretion · free hand · latitude
scope for action, elbow room, flexibility, room to manoeuvre, margin of manoeuvre, leeway, breathing space, scope of action, room for manoeuvre, ability to act, power to act, degree of latitude, latitude, wiggle room
Divesting himself of his cloak, which might have interfered with the freedom of his action, he entered the lavatory and paused to listen. |
Сбросив плащ, чтобы он не стеснял свободы движений, мистер Роллз вышел в туалетное отделение и подождал немного, прислушиваясь. |
The Seventeenth Army made a slow advance but the First Panzer Army had freedom of action. |
Семнадцатая армия продвигалась медленно, но первая танковая армия имела свободу действий. |
These decisions suggested the fundamental right of workers to take collective action was subordinate to business freedom to establish and provide services. |
Эти решения предполагали, что основополагающее право трудящихся на коллективные действия было подчинено свободе бизнеса создавать и предоставлять услуги. |
British armed forces are subject to rules of engagement which define acceptable limits on freedom of action for commanders. |
Британские вооруженные силы подчиняются правилам ведения боевых действий,которые определяют приемлемые пределы свободы действий для командиров. |
Reverse psychology is often used on children due to their high tendency to respond with reactance, a desire to restore threatened freedom of action. |
Обратная психология часто используется на детях из-за их высокой склонности реагировать реактивностью, стремлением восстановить угрожаемую свободу действий. |
Most importantly, it granted freedom of action to the UK in Egypt and to France in Morocco. |
Самое главное, что она предоставила свободу действий Великобритании в Египте и Франции в Марокко. |
The church protested the goverment action, they contented that it violated the religious freedom restoration act. |
Церковь осудила действия правительства, так как по их заявлению власти нарушили акт о свободе религии. |
In 2015, Griffin donated $5.855 million to Conservative Solutions PAC, Freedom Partners Action Fund, Right To Rise USA and Future45. |
В 2015 году Гриффин пожертвовал $ 5,855 млн консервативным решениям PAC, фонду действий Freedom Partners, Right To Rise USA и Future45. |
State action spells the restriction of freedom in a society whose mythical basis is the ability of individuals to transform structures from below. |
Для нас действия государства автоматически означают ограничение свободы в обществе, мифический базис которого заключается в презумпции способности индивидуума трансформировать общественную структуру «снизу». |
Globalization has reduced the state's freedom of action, and the European Union has gained in prominence. |
Глобализация ограничила свободу действий государства, а Европейский Союз приобрел большее значение. |
These are political positions based partly on a belief that individuals should not coercively prevent others from exercising freedom of action. |
Это политические позиции, частично основанные на убеждении, что отдельные лица не должны принудительно препятствовать другим осуществлять свободу действий. |
It strives to protect the freedom of action, the free life of the workers, against all exploitation and domination. |
Она стремится защитить свободу действий, свободную жизнь трудящихся от всякой эксплуатации и господства. |
In France you get freedom of action: you can do what you like and nobody bothers, but you must think like everybody else. |
Во Франции вы пользуетесь свободой действия: вы можете поступать как вам угодно, никто не обращает на это внимания, но думать вы должны как все. |
You know, there are two good things in life, freedom of thought and freedom of action. |
Знаете, в жизни есть две хорошие вещи: свобода мысли и свобода действия. |
The simultaneous outer action with inner renunciation, states Krishna, is the secret to the life of freedom. |
Одновременное внешнее действие с внутренним отречением, утверждает Кришна, является секретом жизни свободы. |
Your Honor the city timed this police action to catch my client exercising his constitutionally protected right to religious freedom. |
Ваша Честь... Есть плёнка, подтверждающая, что мой клиент был арестован полицией в нарушение Закона о свободе вероисповеданий. |
I have little freedom of action. |
Улица моя тесна; воли мне мало. |
Civilian employees of the U.S. Department of Defense who are killed or wounded as a result of hostile action may receive the new Defense of Freedom Medal. |
Гражданские служащие Министерства обороны США, погибшие или раненые в результате враждебных действий, могут получить новую медаль защита свободы. |
That frustrates the recipents who would prefer to retain their freedom of action. |
Это расстраивает реципиентов, которые предпочли бы сохранить свободу действий. |
Sarah went on: One gives in sometimes because one is afraid of rows. Rows are very unpleasant, but I think freedom of action is always worth fighting for. |
Иногда приходится уступать, боясь скандала, -продолжала Сара. - Конечно, скандалы -неприятная вещь, но, по-моему, за свободу действий всегда стоит сражаться. |
Low observability provides a greater freedom of action at high altitudes, thus increasing both range and field of view for onboard sensors. |
Низкая наблюдаемость обеспечивает большую свободу действий на больших высотах, тем самым увеличивая как дальность действия, так и поле зрения бортовых датчиков. |
Автономное мышление. Личная правда, свобода действия. |
|
You might say that the system of particles experiences a kind of urge to preserve freedom of future action, and that this urge guides its behavior at any moment. |
Можно сказать, что система частиц испытывает своего рода желание сохранить свободу действий в будущем, и что это стремление в любой момент направляет ее поведение. |
Although part of the province of Connacht, the territory was not subject to a crown sheriff, and O'Rourke was happy to preserve his freedom of action. |
Хотя эта территория и входила в провинцию Коннахт, она не подчинялась коронному шерифу, и О'Рурк был счастлив сохранить за собой свободу действий. |
JR's work combines art and action, and deals with commitment, freedom, identity and limits. |
Работа младшего сочетает в себе искусство и действие, а также имеет дело с целеустремленностью, свободой, идентичностью и ограничениями. |
By going to Portugal he could champion the oppressed, display his chivalry and self-denial, uphold constitutional rule, and enjoy the freedom of action he craved. |
Отправившись в Португалию, он мог защищать угнетенных, демонстрировать свое рыцарство и самоотречение, поддерживать конституционное правление и наслаждаться свободой действий, которой он жаждал. |
Slowly but surely, Washington’s freedom of action is being constricted. |
Свобода действий у Вашингтона медленно, но верно сужается. |
If we step up our civil disobedience here on Earth, they will have to concentrate their forces here, giving the Outer Worlds more freedom of action. |
Если мы усилим наше гражданское неповиновение здесь на Земле, они сосредоточат свои силы тут, дав при этом Внешним Мирам больше свободы для действий. |
Only joint action will enable us to attain - jointly - greater security, peace and freedom. |
Лишь совместные действия позволят нам обеспечить - на основе коллективных усилий - более безопасную, мирную и свободную жизнь. |
As you know, the action was taken even though the Senate had ruled out the possibility, deeming it an infringement of freedom of expression on social networks. |
Как вы знаете, действие было выполнено, несмотря на то, что сам сенат дисквалифицировал возможность рассматривать его, как нарушающее свободу выражения в социальных сетях. |
People display reactance by fighting against threats to their freedom of action when they find norms inappropriate. |
Люди проявляют реактивность, борясь с угрозами их свободе действий, когда они находят нормы неуместными. |
Thus, she argues that more philosophers need to engage in everyday political action or praxis, which she sees as the true realization of human freedom. |
Таким образом, она утверждает, что все больше философов нуждаются в повседневном политическом действии или практике, которые она рассматривает как истинное осуществление человеческой свободы. |
The dizziness and anxiety had disappeared, and I accepted completely, in fact, embraced my freedom to choose action. |
Головокружение и тревога исчезли я окончательно решился; по сути, воспользовался своей свободой выбора действия. |
He was commissioned to erect a great monument in the absence of the owner who believed in him and gave him complete freedom of action. |
Ему предложили возвести монументальное сооружение в отсутствие заказчика, который доверился ему и дал полную свободу действий. |
A post by Dave-in-Arizona, theoretical limits to live action. |
Пост Дэйва Аризонского о теории ограничений при съемках с живыми актерами. |
In 1999 the Federal Government will prepare a first national action plan to fight violence against women in Germany. |
В 1999 году федеральное правительство подготовит первый национальный план действий по борьбе с насилием в отношении женщин в Германии. |
If necessary, my authorities will examine the possibilities available to the depository for taking action as requested. |
В случае необходимости моя делегация рассмотрит имеющиеся в распоряжении депозитария возможности принятия требуемых мер. |
It is the sacred right of the Palestine people to struggle for its independence and freedom in the occupied territory. |
Палестинский народ имеет священное право вести борьбу за свою независимость и свободу на оккупированной территории. |
The main document of the Conference - the Platform for Action - would spell out the practical steps required to bring about the necessary changes. |
В основном документе Конференции - Платформе действий - будут изложены практические шаги, необходимые для осуществления перемен. |
To implement urgently the recommendations of the Action Plan concerning the regulation of fisheries, and take appropriate measures to fight illegal fishing;. |
в срочном порядке выполнить рекомендации Плана действий о регулировании промысла и принять соответствующие меры по борьбе с незаконным промыслом... . |
It considered that safeguards should ensure that the provisions of the Bill did not infringe on the right to freedom of association and assembly. |
По ее мнению, положения этого законопроекта не должны препятствовать осуществлению права на свободу ассоциации и собраний. |
If this is to succeed, we need a concerted action, that deals with all aspects of management regimes. |
Для успеха этой деятельности необходимо прилагать совместные усилия, посвященные всем аспектам режимов морепользования. |
During flying, the aircraft is exposed to the action of lifting aerodynamic and horizontal thrust forces produced by the propeller operation. |
При полете летательного аппарата действуют подъемная аэродинамическая сила и горизонтальная тяга создаваемые при работе движителя. |
A state of emergency was of course the most desirable and legally defensible course of action. |
Введение чрезвычайного положения, безусловно, является наиболее желательным и юридически оправданным способом действия. |
Military action turned out to be the last recourse for disarming Iraq. |
Военные действия оказались последним средством в усилиях по разоружению Ирака. |
Ask yourself what appears to be leading price action, the stock or the currency? |
Спросите себя, что опережает в цене акция или валюта? |
Чтобы прочитать (HTTP GET) или опубликовать (HTTP POST) индивидуально настроенное действие, используйте следующий код. |
|
More recently, Mr. Volodymyr Boutkevitch prepared a working paper on the right to freedom of movement and related issues in implementation of decision 1996/109 of the Sub-Commission. |
Недавно г-н Володимир Буткевич подготовил рабочий документ о праве на свободное передвижение и смежных вопросах в соответствии с решением 1996/109 Подкомиссии. |
No, because I just read online that there's gonna be a live-action Transformers movie. |
Нет, я прочитал в интернете что будет настоящий фильм про Трансформеров. |
By illuminating experts’ top-rated risks, the report highlights important opportunities for action. |
При освещении экспертами рейтинга самых больших рисков, в докладе подчеркиваются основные возможности для действия. |
The U.S. had its first health care debates, while affirmative action, political correctness and civil rights for homosexuals were the hot-button social issues. |
Впервые в США были проведены дебаты относительно системы здравоохранения, тогда как акции в поддержку политической корректности, позитивной дискриминации, а также прав гомосексуалистов стали самыми злободневными социальными вопросами. |
It rarely happens that we detect anything wrong, but if we do, we take drastic action. |
Ошибки редко допускаются, но если это все-таки происходит мы принимаем решительные меры. |
I'm the highest-ranking agent here, and contingency protocols grant me greater access if the Director is missing in action. |
Среди всех здешних агентов у меня наивысший ранг и протоколы непредвиденних обстоятельств гарантируют мне доступ наивысщего уровня, если директор Мейс пропадает при исполнении. |
In the meantime, I have terminated all contact with said student, and intend to continue this course of action. |
В то же время, я прекратила все контакты с вышеупомянутым студентом и планирую продолжать в этом же русле. |
You get that these are personalize action figures. |
Ты же поняла, что фигурка будет похожей на тебя? |
In this case, the deep red of the blood spilled in the fight for freedom. |
В данном случае, красный цвет символизирует кровь, пролитую в битве за свободу. |
Some might call it a perfect, flawless plan, one that took the better part of three years and $16,000 to put into action. |
Его можно было бы назвать идеальным, безупречным планом, для осуществления которого потребовалась три года и 16 000 долларов. |
Following the release of the album, the band again went on a tour through Europe, opening on Kharkiv's Freedom Square in front of 350,000 Ukrainian fans. |
После выхода альбома группа вновь отправилась в турне по Европе, открывшись на Харьковской площади Свободы перед 350 тысячами украинских поклонников. |
Their freedom foiled by Shin's stomach, the big dogs are sicced on the ugly pink raisin and his British-breed cohort as they flee to the castle. |
Их свобода нарушается желудком Шина, большие собаки натравливаются на уродливого розового изюма и его когорту британской породы, когда они бегут в замок. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «freedom of action».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «freedom of action» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: freedom, of, action , а также произношение и транскрипцию к «freedom of action». Также, к фразе «freedom of action» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.