Freely available - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
breathe freely - дышать свободно
give freely to - свободно предоставлять
freely given - свободно предоставляемый
freely convertible currency - свободно конвертируемая валюта
freely discharging jet - свободнопадающая струя
freely draining chain - изолированная макромолекула
freely floating buoy - свободно плавающее буй
circulate freely - циркулировать свободно
turn freely - вращаться свободно
live freely - жить свободно
Синонимы к freely: waste time, dally, dawdle, loiter, linger, take one's time, delay, temporize, stall, procrastinate
Антонимы к freely: involuntarily, unwillingly
Значение freely: not under the control of another; as one wishes.
adjective: доступный, имеющийся, налицо, имеющийся в наличии, имеющийся в распоряжении, наличный, пригодный, полезный, годный, действительный
available accuracy - допустимая точность
be available free of charge - быть доступным бесплатно
available funds - доступные фонды
available inventor - эксплуатационный запас
publicly available - общедоступный
available water supply - водообеспеченность
available in a great range of colours - большой выбор цветов
available evidence - имеющееся доказательство
best time available - в наиболее подходящее время
commercially available - коммерчески доступный
Синонимы к available: on sale, obtainable, at one’s disposal, untaken, procurable, up for grabs, handy, convenient, gettable, unused
Антонимы к available: unavailable, inaccessible, remote
Значение available: able to be used or obtained; at someone’s disposal.
free access, open access, unimpeded access, free entry, unrestricted access, free use, freely accessible, openly accessible, free and unimpeded access, free availability
Implementations of Deflate are freely available in many languages. |
Реализации Deflate находятся в свободном доступе на многих языках. |
MIT makes an implementation of Kerberos freely available, under copyright permissions similar to those used for BSD. |
Некоторые поддерживают труды Сталина и Мао Цзэдуна, а некоторые-Сталина, отвергая Мао и повсеместно выступая против троцкизма. |
The data from the report is freely available under a Creative Commons license. |
Данные из отчета находятся в свободном доступе по лицензии Creative Commons. |
The project started based on the freely available manuals of DEC PDP-8 in 1966 and products made available in 1968. |
Этот проект был начат на основе свободно доступных руководств DEC PDP-8 в 1966 году и продуктов, выпущенных в 1968 году. |
The ICQ client application and service were initially released in November 1996, freely available to download. |
Клиентское приложение и сервис ICQ были первоначально выпущены в ноябре 1996 года и свободно доступны для скачивания. |
There are various freely available implementations of LDAP servers. |
Существуют различные свободно доступные реализации серверов LDAP. |
Will the Flow software be freely available? |
Будет ли программное обеспечение Flow свободно доступно? |
The theory also assumes that technology is freely traded and available to developing countries that are attempting to catch-up. |
Теория также предполагает, что технология свободно продается и доступна развивающимся странам, которые пытаются догнать ее. |
In the age of open source software, encryption tools are freely available to everyone. |
В эпоху программного обеспечения с открытыми исходными кодами инструменты шифрования находятся в свободном доступе. |
In contrast to Unix, all source files of the Linux kernel are freely available, including device drivers. |
В отличие от Unix, все исходные файлы ядра Linux находятся в свободном доступе, включая драйверы устройств. |
However, efficiency did not matter very much within the context of a colliery, where coal was freely available. |
Однако эффективность не имеет большого значения в контексте угольной шахты, где уголь находится в свободном доступе. |
Records are kept of the actual price of a good which is freely available for sale and paid for in cash. |
В зарегистрируемую цену включаются НДС, акциз и другие косвенные налоги. |
Our goal is to create a comprehensive knowledge base that may be freely distributed and available at no charge. |
Наша цель-создать всеобъемлющую базу знаний, которая может быть свободно распространена и доступна бесплатно. |
It is also extremely well documented by links to sources that are freely available online, including Kevin's own writings. |
Она также чрезвычайно хорошо документирована ссылками на источники, которые находятся в свободном доступе в интернете, включая собственные труды Кевина. |
The film is also freely available on the internet. |
Фильм также находится в свободном доступе в интернете. |
OpenBabel and JOELib are freely available open source tools specifically designed for converting between file formats. |
OpenBabel и JOELib-это свободно доступные инструменты с открытым исходным кодом, специально разработанные для конвертации между форматами файлов. |
Here is a short list of sources of freely available molecular data. |
Вот краткий список источников свободно доступных молекулярных данных. |
At that moment, the core of the test became freely, and appropriately, available to the public. |
В этот момент ядро теста стало свободно и надлежащим образом доступно для общественности. |
Emerson defended himself by making the case that such lifesaving devices should be freely available to all. |
Эмерсон защищал себя, доказывая, что такие спасательные устройства должны быть свободно доступны всем. |
Many of the East India Company records are freely available online under an agreement that the Families in British India Society has with the British Library. |
Многие записи Ост-Индской компании находятся в свободном доступе в интернете в соответствии с соглашением, заключенным между семьями британского индийского общества и Британской библиотекой. |
Articles should only include images and sound files where available freely or, less preferably, under fair use. |
Статьи должны включать только изображения и звуковые файлы, доступные свободно или, что менее предпочтительно, при добросовестном использовании. |
Malaria can be brought under decisive control through bed nets, indoor spraying of insecticides, and making medicines freely available to poor people in malaria-prone villages. |
Посредством надкроватных сеток, распыления инсектицидов внутри дома и доступных лекарств для бедных людей в деревнях, где существует опасность заболевания малярией, болезнь может быть взята под контроль. |
However, cut-outs of the release were available freely in 1995. |
Однако вырезки из этого выпуска были свободно доступны в 1995 году. |
Starting in 2013, topic outlines and theme-relevant material was made freely available to students through their website. |
Начиная с 2013 года, конспекты тем и соответствующие им материалы стали свободно доступны студентам через их веб-сайт. |
Our goal is to create a comprehensive knowledge base that is not only available at no charge, but is also freely distributed. |
Наша цель-создать всеобъемлющую базу знаний, которая не только доступна бесплатно, но и свободно распространяется. |
Compare the structure of the current version of the wiki article with that of a paper by proponents of the paleo diet pdf freely available. |
Сравните структуру текущей версии вики-статьи со структурой статьи сторонников палео-диеты в формате pdf, находящейся в свободном доступе. |
A CheckPPML that checks and verifies conformance for up to 100 pages is freely available. |
CheckPPML, который проверяет и проверяет соответствие до 100 страниц, находится в свободном доступе. |
Ты говоришь так, будто эти вещи легко достать. |
|
While licensed, SRB source distributions are freely available to academic and non-profit organizations. |
При условии наличия лицензии, дистрибутивы СБО исходным кодом находятся в свободном доступе для научных и некоммерческих организаций. |
This would become freely available to children if our friends carried the motion. |
К этому получат легкий доступ дети, если дать нашим друзьям разрешение. |
It used to be freely available online, but that changed with the debut of the new sixth edition. |
Раньше он был в свободном доступе в интернете, но это изменилось с дебютом нового шестого издания. |
Alpha accounts are freely available through both the Eve Online website and the Steam content delivery system. |
Альфа-аккаунты находятся в свободном доступе как через сайт Eve Online, так и через систему доставки контента Steam. |
For this reason, authors whose documents are freely available are more likely to be represented in the index. |
По этой причине авторы, чьи документы находятся в свободном доступе, с большей вероятностью будут представлены в индексе. |
The interactive animations are freely available from the Foundation's website. |
Интерактивные анимации находятся в свободном доступе на веб-сайте Фонда. |
Two reference implementations are freely available. |
Две эталонные реализации находятся в свободном доступе. |
These types of firearms are freely available to adults; only the actual carrying on public property requires the permit. |
Эти виды огнестрельного оружия свободно доступны для взрослых; только фактическое ношение на государственной собственности требует разрешения. |
A demo was released on 23 August 2004 and is freely available for download. |
Демо-версия была выпущена 23 августа 2004 года и находится в свободном доступе для скачивания. |
It was also poor, lacking the funds to make public documents, such as minutes of meetings and change proposals, freely available. |
Она также была бедна, поскольку не имела средств для того, чтобы сделать общедоступными такие документы, как протоколы заседаний и предложения об изменениях. |
A GNU package, source code for the R software environment is written primarily in C, Fortran, and R itself and is freely available under the GNU General Public License. |
Пакет GNU, исходный код для программной среды R написан в основном на C, Fortran и самом R и свободно доступен под лицензией GNU General Public License. |
Also freely available are category D defensive pepper sprays up to a maximum 75 g capacity. |
Также в свободном доступе находятся защитные перечные баллончики категории D емкостью не более 75 г. |
Все опубликованные выпуски Кванта находятся в свободном доступе в интернете. |
|
Other projected legislation dealt with educational reforms which would make further education and technical training freely available to all. |
Другие предполагаемые законодательные акты касались образовательных реформ, которые сделают дальнейшее образование и техническую подготовку свободно доступными для всех. |
Putting freely available encyclopedic content on the web is a form of economic assistance. |
Размещение свободно доступного энциклопедического контента в интернете является одной из форм экономической помощи. |
The GPS tool, remained freely available on the lab website of Dr. Tatiana Tatarinova, but as of December 2016 the link is broken. |
Инструмент GPS оставался в свободном доступе на сайте лаборатории доктора Татьяны Татариновой, но по состоянию на декабрь 2016 года ссылка была разорвана. |
OpenSUSE is fully and freely available for immediate download, and is also sold in retail box to the general public. |
OpenSUSE полностью и свободно доступна для немедленной загрузки, а также продается в розничной коробке для широкой публики. |
Are the points included verifiable with cited secondary sources that are freely available? |
Поддаются ли включенные пункты проверке с помощью цитируемых вторичных источников, которые находятся в свободном доступе? |
But what about stations at which passenger numbers are not freely available? |
Но как быть со станциями, на которых номера пассажиров не находятся в свободном доступе? |
So, rather than suppressing or regulating the information that Google uncovers, we are better off making it more freely available. |
Так что, вместо того, чтобы подавлять или регулировать информацию, которую раскрывает Google, нам будет гораздо лучше, если она станет более широко доступной. |
The JMdict/EDICT project has as its goal the production of a freely available Japanese-English Dictionary in machine-readable form. |
Целью проекта JMDict/EDICT было создание свободно доступного японско-английского словаря в доступной для компьютера форме. |
Since there are no available states near the Fermi level, and the electrons are not freely movable, the electronic conductivity is very low. |
Поскольку вблизи уровня Ферми нет доступных состояний, а электроны не могут свободно перемещаться, электронная проводимость очень низка. |
But is it really breaking in if everything's available? |
Но разве это считается взломом, если все и так доступно? |
Current data are not readily available and current estimates are derived comparing supply and other uses. |
Текущие данные отсутствуют, а текущие оценки рассчитываются путем сопоставления ресурсов и других видов использования. |
The available evidence suggests that the answer may lie in a combination of these explanations. |
Имеющиеся данные указывают на то, что ответом на этот вопрос, видимо, является комбинация этих объяснений. |
The Task Force encouraged NFCs and representatives of EECCA to review the background land-cover maps available at CCE. |
Целевая группа призвала НКЦ и представителей ВЕКЦА изучить имеющиеся в КЦВ справочные карты земельного покрова. |
These kaleidoscopic changes naturally amused the party very much, and bets on the subject were freely made every evening. |
Эти калейдоскопические перемены, разумеется, очень забавляли семейство, и каждый вечер заключались пари в ожидании утра. |
May't please your majesty to give us leave freely to render what we have in charge; |
Угодно ль вам, о государь, чтоб мы Свободно высказали вам посланье, |
When a heart wasn't available, I opted to continue With roy henley's lung transplant... |
Когда сердца для Роя Хэнли не нашлось, я решила не отменять пересадку легких... |
The name may be chosen freely, but it must not be. |
Вопреки распространенному мнению, неофитам запрещено бегать. |
Individualistic cultures are seen to express emotions more freely than collectivistic cultures. |
Считается, что индивидуалистические культуры выражают эмоции более свободно, чем коллективистские культуры. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «freely available».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «freely available» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: freely, available , а также произношение и транскрипцию к «freely available». Также, к фразе «freely available» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.