Front laced - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Front laced - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
со шнуровкой спереди
Translate

- front [adjective]

noun: перед, фронт, фасад, передняя сторона, передок, лицевая сторона, прикрытие, лицо, набережная, ширма

adjective: передний, переднеязычный

verb: противостоять, быть обращенным к, служить прикрытием, служить ширмой, быть главарем, выходить на, выходить окнами

- laced [adjective]

adjective: зашнурованный

  • laced belt - сшитый ремень

  • laced-on boards - сторонки, скрепленные шнуровкой

  • fully laced - полностью на шнуровке

  • laced with - зашнурованный

  • Синонимы к laced: tied, tie up, do up, secure, fasten, knot, interweave, braid, twine, entwine

    Антонимы к laced: untied, unfastened, undone, unlaced

    Значение laced: contaminated with a substance (usually harmful or toxic) present in small amounts.



Italian and German fashion retained the front-laced bodice of the previous period, with the ties laced in parallel rows.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Итальянская и немецкая мода сохранила передние кружевные лифы предыдущего периода, с завязками, зашнурованными параллельными рядами.

The bodice was padded and the garment was either buttoned or laced down the front, but for the lower classes it was only buttoned to the waist.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лиф был подбит ватой, а платье застегнуто или зашнуровано спереди, но для низших классов оно было застегнуто только до талии.

They fastened with hooks in front or were laced at the side-back seam.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они застегивались крючками спереди или шнуровались по боковому шву сзади.

Towards 1875 to 1876, bodices featured long but even tighter laced waists, and converged at a sharp point in front.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К 1875-1876 годам лифы отличались длинными, но еще более туго зашнурованными талиями и сходились на остром конце спереди.

A ribbon is tied in the front and laced through a loop attached to the blouse.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лента завязывается спереди и зашнуровывается через петлю, прикрепленную к блузке.

Diane suddenly remembered where a pair of stays had been put that fastened in front, sparing a woman in a hurry the ill-spent time and fatigue of being laced.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Диана сразу догадалась, где лежит ее корсет для любовных похождений - корсет, застегивающийся спереди и тем избавлявший женщину от лишней траты времени и сил при шнуровке.

This time, over the previous jacket, the second jacket was put on from behind and laced up in front.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На этот раз поверх одной куртки на меня набросили другую, которую стянули спереди.

I remember standing in front of my classroom, and I remember a statistic that half of black girls will get diabetes unless diet and levels of activity change.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я помню, как я стояла перед своим классом, и помню статистику, что половина чёрных девочек заболеет диабетом, если они не изменят своё питание и физическую активность.

To get rid of an odd habit he had of involuntarily lifting his shoulder, he practiced his speeches in front of a mirror, and he suspended a sword from the ceiling so that if he raised his shoulder, it would hurt.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы избавиться от нелепой привычки приподнимать одно плечо, он практиковал свои речи перед зеркалом, на потолке возле которого висел меч, так что если он приподнимал плечо, ему было больно.

They took three seats in the front row left, with Tor on the aisle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они заняли три места в первом ряду слева, причем Тор сел рядом с проходом.

Hermione pushed a Knut into its leather pouch, took the newspaper, and scanned the front page critically as the owl took off.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гермиона сунула нут в кожаный мешочек, взяла газету и критически уставилась на первую страницу.

In the front it bends down sharply, and there is a black glass canopy, raked sharply like the windshield of a fighter plane.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всю голову закрывает купол из черного стекла, круто изогнутый, точно лобовое стекло штурмовика.

The glass from the upstairs windows cascaded like a waterfall in front of their faces.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стеклянные осколки из окон второго этажа сыпались сверкающим каскадом перед их лицами.

There was an enormous piece of equipment in front of her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рядом с ним находился какой-то сложный прибор.

This terrible thing was happening right in front of me, and then suddenly the police were blaming Father.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот ужас происходил прямо на моих глазах, а потом неожиданно полиция обвинила отца.

Only Kate and Garrett were in the front room, arguing playfully about the nutritional value of animal blood.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В гостиной остались только Кейт с Гарретом, оживленно спорящие о питательной ценности животной крови.

The men in front of him were shifting their weight from foot to foot or chewing their nails or flicking their thumbs on their knees.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Собравшиеся уже переминались с ноги на ногу, грызли ногти, барабанили пальцами по коленям.

Two tiger-sized beasts with long snouts and predators' teeth were standing in front of the gate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возле врат стояли два зверя размером с тигра, с длинными мордами и хищными клыками.

We haven't sung in front of anyone before and Marion could use a little bit of encouragement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы еще ни разу не выступали на публике, и Мэрион не помешала бы ваша поддержка.

The old man wouldn't want to confess ancient evils in front of a crowd.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Старик не захочет признаваться в старых грехах на глазах восхищенной публики.

We need to discover why the injuries were localized: his in the front, hers in the back.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы должны выяснить, почему раны расположены у него спереди, у нее сбоку.

Not the extremely dangerous jet pack the boy had just found at the front door.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не о крайне опасном реактивном ранце, который мальчик обнаружил у входной двери.

Now I really feel like Geraldo in front of Al Capone's vault.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сейчас я точно как Геральдо перед убежищем.

See, I was out front helping patrons into their cars when I saw her head for a white limo.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я был на улице, помогал клиентам сесть в машины, когда увидел ее голову в белом лимузине.

I'm not getting in front of that plane!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не сяду перед тем самолётом!

All you're going to do with this is respray the front of people's cars.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А все что ты сможешь сделать с этим, так это перекрасить машину в другой цвет.

But in space, with no air to refract the beam, the light illuminated only a small, tight circle directly in front of him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но в космосе нет воздуха, преломляющего лучи, и поэтому фонарь освещает лишь маленькую точку непосредственно перед собой.

Putting those front pages on a filtered Web site should be only a beginning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Размещение подобных первых полос на фильтруемые страницы в Интернете это только начало.

The front-runner of the presidential race cannot do it again; and, in 2016, the U.S. cannot be governed by a president who is unable to use a computer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лидер президентской гонки не может повторять такие вещи. А в 2016 году Соединенными Штатами не может руководить президент, не умеющий работать на компьютере.

I got up, shaved, washed, dressed and walked along the front to the Curlew Hotel and got there at the appointed time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я встал, побрился, умылся, оделся и пошел прямиком к Кроншнепу, прибыв точно в назначенное время.

There was perfume, and a white bearskin rug in the bedroom in front of the fireplace, and Mollie smoked a gold-tipped cigarette-Violet Milo-with her coffee after dinner.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У камина в спальне постлана белая медвежья шкура и пахнет духами, а после обеда, за кофе, Молли покуривает сигарету с золотым ободком, марки Вайолет Майло.

And the idea of talking in front of your parents has you battening down the hatches.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И мысль о том, что тебе надо будет выступить перед родителями, готовит тебя к худшему.

To whit, this poor, mottled wretch in front of me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот бедняга, забитый бедолага передо мной.

You don't go through the back door with a poem and a bonnet. You go through the front door with a tie, and you own the marsh and the woods.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Смысл не в том, чтобы вломиться по пожарной лестнице со стихами и в чепчике - а в том, чтобы красиво войти через главный вход и купить лес вместе с болотом.

Now, with a paintbrush in his hand and a live model in front of him, Tony began to create.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь же, когда в руке была кисть, а на постаменте стоял натурщик, Тони начал творить.

The driver can't see in the back of the truck from the front seat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Водитель не видит заднюю часть грузовика с переднего сиденья.

Even Thomas is at the front in the Medical Corps.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даже Томас на фронте, в санитарном корпусе.

The moment I get in front of those cameras and I tell them that Conway is right and Brockhart is right, and that you completely bungled the ICO situation, how do you think Dunbar will do then?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда я встану перед камерами и скажу, что Конуэй прав и Брокхарт прав, и что вы пустили ситуацию с ОИХ на самотек, как, по-вашему, пойдут дела у Данбар?

Liza Hamilton, her apple cheeks flaming red, moved like a caged leopard in front of the stove when Samuel came into the kitchen in the morning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда Самюэл вошел утром в кухню, Лиза расхаживала перед плитой, как загнанный в клетку леопард, и ее щечки-яблочки горели сердитым румянцем.

A newsflash has this moment arrived from the Malabar front.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только что поступила сводка-молния с Малабарского фронта.

They have sown the seed in unplowed ground, he said suddenly, running along in front, just like a crow on the plowed field.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сеяли семя в непахану землю, - сказал он вдруг, убегая вперёд, точно ворон по пашне.

The man looked down the front of his slender white body, and laughed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мужчина скользнул взглядом вдоль своего тонкого белокожего тела и засмеялся.

I was standing on the stage, and I spied you in the front row.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я стоял на сцене и заметил тебя в первом ряду.

A building with a kind of a triangular porch and pillars in front, and a big flight of steps.'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Здание с портиком и колоннами, с широкой лестницей.

They think your work is a front for selling stolen I.D.'s.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они думают, твоя работа - прикрытие для торговли крадеными документами.

What forgiveness are you entitled to while you stand back in the shadows pushing James out in front of the world to be laid bear for the sake of the truth?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Какого прощения вы ожидаете, пока стоите в тени толкая Джеймса перед всем миром покаяться во имя правды?

The one essential sector of this front is and must be the canal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Канал – один из важнейших участков этой войны.

The great barrier stood just in front of the imperial pavilion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большой барьер стоял пред самой царскою беседкой.

I'll stand there like you, front stage, and I'll nix the character.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я выйду на сцену и разнесу свою героиню в пух и прах.

He himself has the Time's crossword open in front of him, and although he's filled in a few squares, it's mostly a defensive measure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Перед ним тоже развернут кроссворд Тайме, и хотя он заполнил несколько клеток, это, в сущности, средство обороны.

At any place in front of you Your fatal tempter waits for you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Везде, везде перед тобой Твой искуситель роковой.

When Tolland and Corky entered, the Goya's onboard geologist, Xavia, was reclining in front of a blaring television.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда вошли Корки и Майкл, корабельный геолог Ксавия расслабленно сидела в кресле у телевизора.

The red report in front of you has been vetted by several demolition specialists.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Красный отчет перед вами составлен сразу несколькими подрывниками.

Joe wandered over from his place in front of the tent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джо лениво поднялся со своего места возле палатки и тоже подошел посмотреть.

Case centers on a cop who was convicted of perjury for claiming he never saw something that happened right in front of his eyes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дело о копе, которого обвинили в даче ложных показаний, утверждавшего, что он не видел того, что произошло прямо на его глазах.

It is not everyone who calls his mother 'mummy', especially in front of strangers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не всякий называет маму - мамой, особенно при посторонних.

It was so ballsy, it was right in front of Elizabeth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так решительно, прямо перед Элизабет.

She let herself in with her latchkey and closed the front door behind her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джулия открыла парадную дверь своим ключом и захлопнула ее за собой.

We had been flung, by the diversion of the leading vehicles, into the front-line of the battle!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И оказалось, что маневр ведущих экипажей бросил нас без подготовки в самую гущу боя.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «front laced». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «front laced» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: front, laced , а также произношение и транскрипцию к «front laced». Также, к фразе «front laced» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information