Frontier - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение
- frontier [ˈfrʌntɪə] сущ
- границаж, пределм, государственная граница(border, state border)
- production possibility frontier – граница производственных возможностей
- state frontier – государственная граница
- final frontier – последний предел
- рубежм(boundary)
- new frontier – новый рубеж
-
- frontier [ˈfrʌntɪə] прил
- пограничный, приграничный(border)
- frontier service – пограничная служба
- frontier zone – приграничная зона
-
noun | |||
граница | border, boundary, limit, bound, frontier, line | ||
рубеж | frontier, mark | ||
форт | fort, stockade, post, presidio, frontier | ||
adjective | |||
пограничный | boundary, borderline, frontier, limitrophe, conterminal, conterminous |
- frontier сущ
- border · boundary · edge · borderland · state boundary · national frontier · border line
- limit · bound · limits · confines
noun
- border, boundary, borderline, dividing line, demarcation line, perimeter, limit, edge, rim, bounds
interior, settled region, metropolis
Frontier a line or border separating two countries.
Есть один рубеж, который он никогда не перестанет исследовать. |
|
Новый усовершенствованный Пойз подойдёт к последней черте. |
|
It was first used in the Frontier series and adapted for commercial production by one of the development partners. |
Он был впервые использован в серии Frontier и адаптирован для коммерческого производства одним из партнеров по развитию. |
Frontier alignments also present some differences between google. |
Пограничные выравнивания также представляют некоторые различия между google. |
By the 3rd century the Germanic peoples began to migrate beyond the limes and the Danube frontier. |
К III веку германские народы начали мигрировать за пределы лимской и Дунайской границ. |
The Ptolemaic Kingdom was a powerful Hellenistic state, extending from southern Syria in the east, to Cyrene to the west, and south to the frontier with Nubia. |
Царство Птолемеев было могущественным эллинистическим государством, простиравшимся от южной Сирии на востоке до Кирены на Западе и на юге до границы с Нубией. |
They trooped wordlessly up the stairs to the boisterous noise of Frontier Town. |
Молча поднялись они по лестнице в шумный Приграничный Город. |
On March 28, 2002 Gun Frontier, a buddy comedy set in the American Old West, began broadcasting in TV Tokyo. |
28 марта 2002 года Gun Frontier, комедия приятеля, действие которой происходит на американском Старом Западе, начала вещание на телевидении Токио. |
The organization of the Transylvanian Military Frontier caused further disturbances, especially among the Székelys in 1764. |
Организация трансильванской военной границы вызвала дальнейшие волнения, особенно среди Секелей в 1764 году. |
The frontier is Indian country. |
Граница на индейских землях. |
The frontier is a long way back. |
Граница далеко позади. |
The Swiss were neutral, and obliged to intern personnel from either side of the conflict who crossed their frontier to evade capture. |
Швейцарцы были нейтральны и обязаны были интернировать персонал с обеих сторон конфликта, который пересекал их границу, чтобы избежать захвата. |
This is the third in a series that aims to explain the risks and flashpoints across Russian’s European frontier. |
Это третья из серии статей, цель которых — рассказать о рисках и горячих точках на европейских границах России. |
Потому что с BNL даже космос не предел! |
|
Однажды ранним утром он пересек южную границу Северной Империи. |
|
There would be a Jewish state in the whole of Galilee, with the frontier running from Faluja northeast towards Ramla and Lydda. |
Во всей Галилее возникло бы еврейское государство, граница которого проходила бы от Фалуджи на северо-восток до Рамлы и Лидды. |
Instead, his strategy was to bribe the tribal chieftains in Ali's army to his side and harry the inhabitants along Iraq's western frontier. |
Вместо этого его стратегия состояла в том, чтобы подкупить вождей племен в армии Али и привлечь на свою сторону жителей западных границ Ирака. |
But the frontier guards nabbed him, trumped up a charge, and gave him six months. Later on he was expelled from the trade union. |
Тут его пограничники и взяли, пришили дело, посадили на шесть месяцев, а потом исключили из профсоюза. |
In 1875, Tesla enrolled at Austrian Polytechnic in Graz, Austria, on a Military Frontier scholarship. |
В 1875 году Тесла поступил в австрийский Политехнический институт в Граце, Австрия, на военную пограничную стипендию. |
Crossing the frontier I felt myself in safety, a sensation, strange and new, for the first time after so many years-and so on and so on. |
Переехав границу, ощутил себя безопасным, ощущение странное, новое, впервые после столь долгих лет... и т. д., и т. д. |
Jackson moved to the small frontier town of Nashville in 1788, where he lived as a boarder with Rachel Stockly Donelson, the widow of John Donelson. |
Джексон переехал в маленький пограничный городок Нэшвилл в 1788 году, где жил в качестве пансионера с Рейчел Стокли Донелсон, вдовой Джона Донелсона. |
The murder, let us say, would still have been discovered in all probability at the Italian frontier early this morning. |
Убийство, по всей вероятности, открылось бы ранним утром на итальянской границе. |
Marius saw in Bonaparte the dazzling spectre which will always rise upon the frontier, and which will guard the future. |
Для Мариуса Бонапарт был лучезарным видением, которому суждено, охраняя грядущее, вечно стоять на страже границ. |
To replace the fleeing population, the Habsburgs encouraged the Christian populations of Bosnia to provide military service in the Military Frontier. |
Чтобы заменить беглое население, Габсбурги призвали христианское население Боснии нести военную службу на военной границе. |
The North West Frontier is very much more Central Asian. |
Северо-Западная граница гораздо более Центральноазиатская. |
In May 2015, Indigo and Frontier announced the departure of David Siegel as CEO. |
В мае 2015 года Indigo и Frontier объявили об уходе Дэвида Сигела с поста генерального директора. |
At its peak, Frontier operated around 100+ flights from Milwaukee daily. |
На своем пике Frontier ежедневно выполнял около 100 рейсов из Милуоки. |
Around 1800, they started crossing the northern frontier formed by the Orange River, arriving ultimately in an uninhabited area, which they named Griqualand. |
Около 1800 года они начали пересекать северную границу, образованную оранжевой рекой, и в конечном счете прибыли в необитаемый район, который они назвали Грикваланд. |
Schlesinger's work along with Richard Neustadt's and other thinkers were key influences in the development of the New Frontier-era policies. |
Работа Шлезингера вместе с Ричардом Нойштадтом и другими мыслителями оказала ключевое влияние на развитие новой политики пограничной эпохи. |
They were raised in April 1941 and later sent to Kohat as a frontier defense armored-car regiment. |
Они были подняты в апреле 1941 года и позже отправлены в Кохат в качестве Броневого полка пограничной обороны. |
Ladies and gentlemen today the first of what may be as many as 10 million families per year is setting out on its epic voyage into man's newest frontier: deep space. |
Дамы и господа сегодна первая семья, а в дальнейшем - не менее 10 миллионов семей в год готовится отправиться в своё величайшее путешествие к новым горизонтам человечества: далёкий космос. |
A White-guard officer engaged by Semyonov crossed the Russian frontier on skis, found Garin in Petrograd, talked with him and even proposed their working together. |
Белый офицер, нанятый Семеновым, перешел на лыжах русскую границу, нашел в Петрограде Гарина, говорил с ним и даже предложил ему совместно работать. |
His written works include A Glossary of the Tribes and Castes of the Punjab and North-West Frontier Province. |
Его письменные труды включают глоссарий племен и каст Пенджаба и Северо-Западной пограничной провинции. |
The route of the service, giving in particular the place of departure, place of destination, stopping points, and frontier-crossing points;. |
маршрут перевозки с указанием пункта отправления, пункта назначения, остановок и пунктов пересечения границ;. |
Ten minutes later they were crossing the frontier that separated civilization from savagery. |
Через десять минут они были уже над рубежом, отделяющим цивилизацию от дикости. |
In 1850, this was a frontier town. |
В 1850 годы это был пограничный город. |
So, we got flight manifests from Range Air and Frontier out of Sheridan and all other major airlines and charters out of Cody. |
У нас списки пассажиров от Range Air и Frontier из Шеридана, и от остальных крупных авиакомпаний и чартеров из Коди. |
However, the two became at odds over relationships with the Virginia Indians, which were most strained at the outer frontier points of the colony. |
Однако между ними возникли разногласия по поводу отношений с индейцами Виргинии, которые были наиболее напряженными на внешних пограничных пунктах колонии. |
There are several prizes offered by the Electronic Frontier Foundation for record primes. |
Существует несколько призов, предлагаемых Фондом Electronic Frontier Foundation за рекордные простые числа. |
The American Revolution produced a demand for patriotic art, especially history painting, while other artists recorded the frontier country. |
Американская революция породила спрос на патриотическое искусство, особенно на историческую живопись, в то время как другие художники записывали пограничную страну. |
David first moved against English castles on the Tweed frontier. |
Дэвид впервые выступил против английских замков на границе твида. |
Frontier's justice, Mr. City Slicker. |
Правосудие фронтира, мистер Городской Жулик. |
Panzer divisions are moving through Luxembourg towards the Belgium frontier. |
Танковые дивизии движутся через Люксембург прямо к бельгийской границе. |
A different case by the Electronic Frontier Foundation was filed on September 18, 2008, titled Jewel v. NSA. |
18 сентября 2008 года Фонд Electronic Frontier Foundation подал другое дело под названием Джуэл против АНБ. |
Many other temples of Isis sprang up in Ptolemaic times, ranging from Alexandria and Canopus on the Mediterranean coast to Egypt's frontier with Nubia. |
Многие другие храмы Исиды возникли во времена Птолемеев, начиная от Александрии и Канопуса на Средиземноморском побережье до границы Египта с Нубией. |
The frontier settlement developed rapidly. |
Пограничное поселение развивалось быстро. |
A very small national force was maintained to man the frontier forts and to protect against Native American attacks. |
Для охраны пограничных фортов и защиты от нападений индейцев были созданы очень небольшие национальные силы. |
The rise of Islam and the Bengal frontier, 1204-1760. |
Возвышение Ислама и бенгальская граница, 1204-1760. |
Gabrielle was doubtful. The Space Frontier Foundation? |
Гэбриэл расшифровала аббревиатуру: Фонд космических исследований. |
Все А318 компании Frontier были разобраны на металлолом. |
|
In the southeastern part of South Africa, The Boers and the Xhosa clashed along the Great Fish River, and in 1779 the first of nine frontier wars erupted. |
В юго-восточной части Южной Африки буры и Хоса столкнулись вдоль Великой рыбной реки, и в 1779 году разразилась Первая из девяти пограничных войн. |
During the Great War, the 31st Duke of Connaught's Own Lancers remained on the North West Frontier of India. |
Во время Великой войны 31-й уланский полк герцога Коннота остался на северо-западной границе Индии. |
As Bass' band rode south, Murphy wrote to Major John B. Jones, commander of the Frontier Battalion of Texas Rangers. |
Пока группа Басса ехала на юг, Мерфи написал майору Джону Б. Джонсу, командиру пограничного батальона техасских рейнджеров. |
Arthur Weigall was born in the year in which his father, Arthur Archibald Denne Weigall, an army officer, died on the North West Frontier. |
Артур Вейгалл родился в тот год, когда его отец, Артур Арчибальд Денн Вейгалл, армейский офицер, погиб на северо-западной границе. |
The real frontier is the one that separates the Germanic world from the Slav world. |
Настоящая граница-это та, которая отделяет германский мир от славянского. |
The more we've come to depend on the ocean, and the further we've pushed into its vast frontier, the greater its influence has become in our lives. |
Чем больше мы зависим от океана, и чем дальше забираемся на его бескрайние просторы, тем сильнее его влияние на нашу жизнь. |
Despite chilly relations with Berlin, the Tsar nevertheless confined himself to keeping a large number of troops near the German frontier. |
Несмотря на холодные отношения с Берлином, Царь тем не менее ограничился тем, что держал большое количество войск вблизи германской границы. |
- airtight frontier - граница на замке
- push back the frontier of knowledge - отодвигать границу знания
- frontier but - границы, но
- american frontier - американская граница
- frontier station - пограничная станция
- minor frontier - незначительные границы
- north frontier provinces - северные приграничные провинции
- close to frontier - близко к границе
- frontier corps - пограничный корпус
- frontier question - пограничный вопрос
- frontier insurance - граница страхования
- northern frontier - северная граница
- external frontier - внешняя граница
- frontier fort - пограничный форт
- outer frontier - внешняя граница
- frontier experience - пограничный опыт
- of the frontier - от границы
- natural language frontier - естественная языковая граница
- generally recognized frontier - общепризнанная граница
- on a frontier - на границе
- distant frontier - отдаленная граница
- efficiency frontier - рубеж эффективности
- frontier man - колонисты, заселявшие Запад
- frontier marker - пограничный столб
- frontier division - дивизия пограничных войск
- frontier sulcus of rhomboid fossa - пограничная борозда ромбовидной ямки
- frontier sore - кожный лейшманиоз
- frontier subcomplex - граничный подкомплекс
- Chapter Nine. The Frontier Fort - Глава девятая. Пограничный Форт
- It's the new frontier of misogyny - Это новый рубеж женоненавистничества