Frontier - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение

Frontier - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
граница
Translate
амер. |frʌnˈtɪr| американское произношение слова
брит. |ˈfrʌntɪə| британское произношение слова

  • frontier [ˈfrʌntɪə] сущ
    1. границаж, пределм, государственная граница
      (border, state border)
      • production possibility frontier – граница производственных возможностей
      • state frontier – государственная граница
      • final frontier – последний предел
    2. рубежм
      (boundary)
      • new frontier – новый рубеж
  • frontier [ˈfrʌntɪə] прил
    1. пограничный, приграничный
      (border)
      • frontier service – пограничная служба
      • frontier zone – приграничная зона

noun
границаborder, boundary, limit, bound, frontier, line
рубежfrontier, mark
фортfort, stockade, post, presidio, frontier
adjective
пограничныйboundary, borderline, frontier, limitrophe, conterminal, conterminous

  • frontier сущ
    • border · boundary · edge · borderland · state boundary · national frontier · border line
    • limit · bound · limits · confines

noun

  • border, boundary, borderline, dividing line, demarcation line, perimeter, limit, edge, rim, bounds

interior, settled region, metropolis

Frontier a line or border separating two countries.



There is one frontier he shall never stop exploring.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть один рубеж, который он никогда не перестанет исследовать.

The new and improved Poise will explore the last frontier.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Новый усовершенствованный Пойз подойдёт к последней черте.

It was first used in the Frontier series and adapted for commercial production by one of the development partners.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был впервые использован в серии Frontier и адаптирован для коммерческого производства одним из партнеров по развитию.

Frontier alignments also present some differences between google.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пограничные выравнивания также представляют некоторые различия между google.

By the 3rd century the Germanic peoples began to migrate beyond the limes and the Danube frontier.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К III веку германские народы начали мигрировать за пределы лимской и Дунайской границ.

The Ptolemaic Kingdom was a powerful Hellenistic state, extending from southern Syria in the east, to Cyrene to the west, and south to the frontier with Nubia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Царство Птолемеев было могущественным эллинистическим государством, простиравшимся от южной Сирии на востоке до Кирены на Западе и на юге до границы с Нубией.

They trooped wordlessly up the stairs to the boisterous noise of Frontier Town.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Молча поднялись они по лестнице в шумный Приграничный Город.

On March 28, 2002 Gun Frontier, a buddy comedy set in the American Old West, began broadcasting in TV Tokyo.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

28 марта 2002 года Gun Frontier, комедия приятеля, действие которой происходит на американском Старом Западе, начала вещание на телевидении Токио.

The organization of the Transylvanian Military Frontier caused further disturbances, especially among the Székelys in 1764.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Организация трансильванской военной границы вызвала дальнейшие волнения, особенно среди Секелей в 1764 году.

The frontier is Indian country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Граница на индейских землях.

The frontier is a long way back.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Граница далеко позади.

The Swiss were neutral, and obliged to intern personnel from either side of the conflict who crossed their frontier to evade capture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Швейцарцы были нейтральны и обязаны были интернировать персонал с обеих сторон конфликта, который пересекал их границу, чтобы избежать захвата.

This is the third in a series that aims to explain the risks and flashpoints across Russian’s European frontier.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это третья из серии статей, цель которых — рассказать о рисках и горячих точках на европейских границах России.

Because of bnl, space is the final frontier.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потому что с BNL даже космос не предел!

He crossed the southern frontier of the northern empire.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однажды ранним утром он пересек южную границу Северной Империи.

There would be a Jewish state in the whole of Galilee, with the frontier running from Faluja northeast towards Ramla and Lydda.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во всей Галилее возникло бы еврейское государство, граница которого проходила бы от Фалуджи на северо-восток до Рамлы и Лидды.

Instead, his strategy was to bribe the tribal chieftains in Ali's army to his side and harry the inhabitants along Iraq's western frontier.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместо этого его стратегия состояла в том, чтобы подкупить вождей племен в армии Али и привлечь на свою сторону жителей западных границ Ирака.

But the frontier guards nabbed him, trumped up a charge, and gave him six months. Later on he was expelled from the trade union.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тут его пограничники и взяли, пришили дело, посадили на шесть месяцев, а потом исключили из профсоюза.

In 1875, Tesla enrolled at Austrian Polytechnic in Graz, Austria, on a Military Frontier scholarship.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1875 году Тесла поступил в австрийский Политехнический институт в Граце, Австрия, на военную пограничную стипендию.

Crossing the frontier I felt myself in safety, a sensation, strange and new, for the first time after so many years-and so on and so on.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Переехав границу, ощутил себя безопасным, ощущение странное, новое, впервые после столь долгих лет... и т. д., и т. д.

Jackson moved to the small frontier town of Nashville in 1788, where he lived as a boarder with Rachel Stockly Donelson, the widow of John Donelson.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джексон переехал в маленький пограничный городок Нэшвилл в 1788 году, где жил в качестве пансионера с Рейчел Стокли Донелсон, вдовой Джона Донелсона.

The murder, let us say, would still have been discovered in all probability at the Italian frontier early this morning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Убийство, по всей вероятности, открылось бы ранним утром на итальянской границе.

Marius saw in Bonaparte the dazzling spectre which will always rise upon the frontier, and which will guard the future.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для Мариуса Бонапарт был лучезарным видением, которому суждено, охраняя грядущее, вечно стоять на страже границ.

To replace the fleeing population, the Habsburgs encouraged the Christian populations of Bosnia to provide military service in the Military Frontier.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы заменить беглое население, Габсбурги призвали христианское население Боснии нести военную службу на военной границе.

The North West Frontier is very much more Central Asian.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Северо-Западная граница гораздо более Центральноазиатская.

In May 2015, Indigo and Frontier announced the departure of David Siegel as CEO.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В мае 2015 года Indigo и Frontier объявили об уходе Дэвида Сигела с поста генерального директора.

At its peak, Frontier operated around 100+ flights from Milwaukee daily.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На своем пике Frontier ежедневно выполнял около 100 рейсов из Милуоки.

Around 1800, they started crossing the northern frontier formed by the Orange River, arriving ultimately in an uninhabited area, which they named Griqualand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Около 1800 года они начали пересекать северную границу, образованную оранжевой рекой, и в конечном счете прибыли в необитаемый район, который они назвали Грикваланд.

Schlesinger's work along with Richard Neustadt's and other thinkers were key influences in the development of the New Frontier-era policies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Работа Шлезингера вместе с Ричардом Нойштадтом и другими мыслителями оказала ключевое влияние на развитие новой политики пограничной эпохи.

They were raised in April 1941 and later sent to Kohat as a frontier defense armored-car regiment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они были подняты в апреле 1941 года и позже отправлены в Кохат в качестве Броневого полка пограничной обороны.

Ladies and gentlemen today the first of what may be as many as 10 million families per year is setting out on its epic voyage into man's newest frontier: deep space.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дамы и господа сегодна первая семья, а в дальнейшем - не менее 10 миллионов семей в год готовится отправиться в своё величайшее путешествие к новым горизонтам человечества: далёкий космос.

A White-guard officer engaged by Semyonov crossed the Russian frontier on skis, found Garin in Petrograd, talked with him and even proposed their working together.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Белый офицер, нанятый Семеновым, перешел на лыжах русскую границу, нашел в Петрограде Гарина, говорил с ним и даже предложил ему совместно работать.

His written works include A Glossary of the Tribes and Castes of the Punjab and North-West Frontier Province.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его письменные труды включают глоссарий племен и каст Пенджаба и Северо-Западной пограничной провинции.

The route of the service, giving in particular the place of departure, place of destination, stopping points, and frontier-crossing points;.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

маршрут перевозки с указанием пункта отправления, пункта назначения, остановок и пунктов пересечения границ;.

Ten minutes later they were crossing the frontier that separated civilization from savagery.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Через десять минут они были уже над рубежом, отделяющим цивилизацию от дикости.

In 1850, this was a frontier town.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1850 годы это был пограничный город.

So, we got flight manifests from Range Air and Frontier out of Sheridan and all other major airlines and charters out of Cody.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У нас списки пассажиров от Range Air и Frontier из Шеридана, и от остальных крупных авиакомпаний и чартеров из Коди.

However, the two became at odds over relationships with the Virginia Indians, which were most strained at the outer frontier points of the colony.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако между ними возникли разногласия по поводу отношений с индейцами Виргинии, которые были наиболее напряженными на внешних пограничных пунктах колонии.

There are several prizes offered by the Electronic Frontier Foundation for record primes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существует несколько призов, предлагаемых Фондом Electronic Frontier Foundation за рекордные простые числа.

The American Revolution produced a demand for patriotic art, especially history painting, while other artists recorded the frontier country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Американская революция породила спрос на патриотическое искусство, особенно на историческую живопись, в то время как другие художники записывали пограничную страну.

David first moved against English castles on the Tweed frontier.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дэвид впервые выступил против английских замков на границе твида.

Frontier's justice, Mr. City Slicker.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правосудие фронтира, мистер Городской Жулик.

Panzer divisions are moving through Luxembourg towards the Belgium frontier.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Танковые дивизии движутся через Люксембург прямо к бельгийской границе.

A different case by the Electronic Frontier Foundation was filed on September 18, 2008, titled Jewel v. NSA.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

18 сентября 2008 года Фонд Electronic Frontier Foundation подал другое дело под названием Джуэл против АНБ.

Many other temples of Isis sprang up in Ptolemaic times, ranging from Alexandria and Canopus on the Mediterranean coast to Egypt's frontier with Nubia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие другие храмы Исиды возникли во времена Птолемеев, начиная от Александрии и Канопуса на Средиземноморском побережье до границы Египта с Нубией.

The frontier settlement developed rapidly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пограничное поселение развивалось быстро.

A very small national force was maintained to man the frontier forts and to protect against Native American attacks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для охраны пограничных фортов и защиты от нападений индейцев были созданы очень небольшие национальные силы.

The rise of Islam and the Bengal frontier, 1204-1760.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возвышение Ислама и бенгальская граница, 1204-1760.

Gabrielle was doubtful. The Space Frontier Foundation?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гэбриэл расшифровала аббревиатуру: Фонд космических исследований.

All of Frontier's A318 were parted out for scrap.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все А318 компании Frontier были разобраны на металлолом.

In the southeastern part of South Africa, The Boers and the Xhosa clashed along the Great Fish River, and in 1779 the first of nine frontier wars erupted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В юго-восточной части Южной Африки буры и Хоса столкнулись вдоль Великой рыбной реки, и в 1779 году разразилась Первая из девяти пограничных войн.

During the Great War, the 31st Duke of Connaught's Own Lancers remained on the North West Frontier of India.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время Великой войны 31-й уланский полк герцога Коннота остался на северо-западной границе Индии.

As Bass' band rode south, Murphy wrote to Major John B. Jones, commander of the Frontier Battalion of Texas Rangers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пока группа Басса ехала на юг, Мерфи написал майору Джону Б. Джонсу, командиру пограничного батальона техасских рейнджеров.

Arthur Weigall was born in the year in which his father, Arthur Archibald Denne Weigall, an army officer, died on the North West Frontier.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Артур Вейгалл родился в тот год, когда его отец, Артур Арчибальд Денн Вейгалл, армейский офицер, погиб на северо-западной границе.

The real frontier is the one that separates the Germanic world from the Slav world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Настоящая граница-это та, которая отделяет германский мир от славянского.

The more we've come to depend on the ocean, and the further we've pushed into its vast frontier, the greater its influence has become in our lives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чем больше мы зависим от океана, и чем дальше забираемся на его бескрайние просторы, тем сильнее его влияние на нашу жизнь.

Despite chilly relations with Berlin, the Tsar nevertheless confined himself to keeping a large number of troops near the German frontier.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на холодные отношения с Берлином, Царь тем не менее ограничился тем, что держал большое количество войск вблизи германской границы.



0You have only looked at
% of the information