Fuel tank self sealing cover - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
Under cover of darkness, the city put its garbage out to sea on the world's largest barge. |
И под покровом темноты город отправил свой мусор в море на самой большой в мире барже . |
A variant sutureless, self-sealing technique is sometimes used. |
Иногда используется вариант безшовной, самозаклеивающейся техники. |
Чарли с трудом платил квартплату за счет работы, которую я находила. |
|
Back in the sheltering cover of rock and the thick growth of young spruce, Kahlan stood when she saw Richard coming. |
Кэлен приподнялась, когда увидела, что Ричард идет через густую поросль молодых растений. |
Of special interest was land cover change, since it affected the climate, the soil quality and the associated degradation and depletion of natural resources. |
Особый интерес представляли данные об изменении растительного покрова, поскольку это оказывало влияние на климат, а также характеристики качества почв и соответствующие оценки деградации и истощения природных ресурсов. |
The latter term was not appropriate because it did not cover harm which was not appreciable but whose cumulative effects might be significant. |
Второй термин неприемлем, поскольку он не охватывает ущерб, который не является ощутимым, но совокупные последствия которого могут оказаться значительными. |
You know, I didn't find the sealing wax. |
Знаешь, не могу найти сургуч. |
One authority may cover GLP procedures for all types of chemicals. |
В ведении одного такого органа могут находиться процедуры НЛП для всех типов химических веществ. |
Once you determined your men had been killed and lacking sufficient cover, you chose to retreat to base. |
Как только вы установили, что ваших солдат убиты, при отсутствии должного прикрытия, вы решили вернуться на базу. |
It's a typical cover for an intelligence operative. |
Это типичное прикрытие для оперативной разведки. |
Just like an oyster, you're trying to cover me up with something smooth and shiny... Pretty on a necklace, but inside the shell, that slimy thing just wants that scratchy thing out of there. |
Как и устрица, вы пытаетесь меня скрыть чем-то гладким и блестящим... красиво смотрится на шее, но внутри, та малюсенькая крупица хочет вырваться наружу. |
Use the condensation as a cover if you have to, but get him on the ground. |
Используйте конденсацию как прикрытие, если понадобится, но верните его на Землю. |
Я не мог подтвердить факт своего прикрытия официально. |
|
Я оцеплю весь этаж. |
|
Sir, we're sealing this place off. |
Сэр, мы освобождаем это помещение. |
There's a double fold in the cover... and there's a paper inside. |
У обложки двойное дно... и там какая-то бумага. |
У меня кончаются истории. |
|
Он был основной движущей силой в сокрытии. |
|
Они закрывают все двери, запирают нас внутри. |
|
Огонь иссушает мои соки. |
|
И платить ничего не надо. |
|
This is, he said, and took the cover off something that looked like a radio with a window in it. |
Вот это, - сказал он, снимая накидку с какого-то предмета, напоминавшего радиоприемник с окошком. |
The new Brooklyn DA might look on this as an NYPD cover-up. |
Новый прокурор Бруклина может посчитать, что полицию прикрыли. |
I want you two to cover the other end of the case. |
Я хочу чтобы вы оба, раскрутили дело с другого конца. |
those who stand up and face the music, and those who run for cover. |
те, кто и идёт в атаку, и те, кто держат оборону. |
Lieutenant Morrison gave cover fire... |
Лейтенант Моррисон прикрыл нас... |
But I would never take a life to cover up something you did. |
Но я бы никогда не отнял жизнь, чтоб прикрыть то, что ты сделала. |
You deploy tomorrow night under the cover of darkness... and then I never want to see any of you on my turf again. |
Завтра вечером когда стемнеет вы начнете операцию и я никогда не желаю видеть вас у себя на территории. |
Markham trying to blow our cover... and we got two wired cars no better than that ankle bracelet of mine. |
Маркхэм пытается засветить нас, а наши машины с системой слежки не лучше моего электронного браслета. |
I can get someone to cover for me. |
Попрошу, чтоб меня подменили. |
You'd cover for them, wife or no wife. |
Ты бы всё равно покрывал их, жена или не жена. |
Сегодня нам надо обыскать большой объем площади, люди. |
|
He's the ceo of a fortune 500 company, using his corporate drone money to pay enough dues to cover a full pledge class. |
Он генеральный директор 500 богатых компаний, использующий свои корпоративные тунеядческие деньги чтобы оплатить взносы за все уроки новичка. |
The rules of water polo cover the play, procedures, equipment and officiating of water polo. |
Правила водного поло охватывают игру, процедуры, оборудование и проведение соревнований по водному поло. |
The album's front cover features a composite image of all the band members' faces. |
На обложке альбома изображены лица всех участников группы. |
Finishing can also make wood easier to clean and keep it sanitized, sealing pores that can be breeding grounds for bacteria. |
Отделка также может облегчить очистку древесины и сохранить ее дезинфицированной, герметизируя поры, которые могут быть питательной средой для бактерий. |
There are ASTM specifications for many tapes including D2301 for vinyl electrical tape, D5486 for box-sealing tape, etc. |
Существуют спецификации ASTM для многих лент, включая d2301 для виниловой электрической ленты, D5486 для ленты с уплотнением коробки и т. д. |
Corking machines and improved corks made sealing the wine easier with less opportunity for the precious gas to seep out of the bottle. |
Укупорочные машины и усовершенствованные пробки облегчили герметизацию вина с меньшей возможностью для драгоценного газа просачиваться из бутылки. |
The most common type of gasket utilized in North America is a metal reinforced elastomer, commonly referred to as a Rieber sealing system. |
Наиболее распространенным типом прокладки, используемой в Северной Америке, является армированный металлом эластомер, обычно называемый системой уплотнения Rieber. |
The new penalties would penalize traders who fail to cover their positions, starting at $1,000 per day. |
Новые штрафы будут штрафовать трейдеров, которые не смогут покрыть свои позиции, начиная с $ 1000 в день. |
They will also cover events prior to the competition proper including the torch relays in the Philippines and Malaysia, as well as the Game Hub and Fan Zones. |
Они также будут освещать события, предшествующие собственно соревнованиям, включая эстафету огня на Филиппинах и в Малайзии, а также Игровой центр и фан-зоны. |
This method involved spreading tar on the subgrade, placing a typical macadam layer, and finally sealing the macadam with a mixture of tar and sand. |
Этот метод включал в себя нанесение гудрона на земляное полотно, укладку типичного слоя щебня и, наконец, герметизацию щебня смесью гудрона и песка. |
The album cover is a photo of British author Janet Farrar taken by husband Stewart Farrar. |
Обложка альбома-фотография британской писательницы Джанет Фаррар, сделанная ее мужем Стюартом Фарраром. |
On that same day, U.S. attorneys told Nixon that Haldeman, Ehrlichman, Dean, and other White House officials were implicated in the cover-up. |
В тот же день американские адвокаты сообщили Никсону, что Халдеман, Эрлихман, Дин и другие официальные лица Белого дома были замешаны в сокрытии преступления. |
The surgeon will rely on the body's natural healing abilities and its ability to create a seal, like a self-sealing tire, to succeed with the surgery. |
Хирург будет полагаться на естественные заживляющие способности организма и его способность создавать уплотнение, подобное самозаклеивающейся шине, чтобы добиться успеха в операции. |
The self-sealing fuel tank ensures that the tank will not explode under any circumstances. |
Самоуплотняющийся топливный бак гарантирует, что он не взорвется ни при каких обстоятельствах. |
The army and the police responded by sealing off the area around the Red House. |
В ответ армия и полиция оцепили территорию вокруг красного дома. |
A sealing strip prevents leakage, and the piston is relatively long - maybe 3 or4 times its diameter. |
Уплотнительная прокладка предотвращает утечку, а поршень относительно длинный - возможно, в 3 или 4 раза больше его диаметра. |
The sealing action of the tank plumbing and lack of pressure relief systems on the external tank helped it break up in the lower atmosphere. |
Герметичность трубопровода резервуара и отсутствие систем сброса давления на внешнем резервуаре способствовали его разрушению в нижних слоях атмосферы. |
The commission ultimately determined that the disaster was caused by the primary O-ring not properly sealing in unusually cold weather at Cape Canaveral. |
Комиссия в конечном счете установила, что причиной катастрофы стало неправильное уплотнение основного уплотнительного кольца в необычно холодную погоду на мысе Канаверал. |
In June 1962 she was sold again, renamed the Arctic Endeavour and fitted out for sealing work in the Arctic. |
В июне 1962 года он был продан снова, переименован в Arctic Endeavour и приспособлен для герметизации работ в Арктике. |
This creates a self-sealing effect which prevents gasses from leaking out of the breech mechanism, without requiring a complex built-in sealing system. |
Это создает эффект самоуплотнения, который предотвращает утечку газов из казенного механизма, не требуя сложной встроенной системы герметизации. |
Elmo E Hanson, lead chemist for Firestone Tire and Rubber Company filed a patent for self sealing tanks on January 21, 1941, Patent number 2,404,766. |
Элмо Э Хансон, ведущий химик компании Firestone Tire and Rubber Company, подал патент на самоуплотняющиеся резервуары 21 января 1941 года, патент № 2 404 766. |
From these wrecks, the Allies learned that the Zero lacked armor and self-sealing fuel tanks, but little else about its capabilities. |
Из этих обломков союзники узнали, что у Зеро не было брони и самоуплотняющихся топливных баков, но мало что еще о его возможностях. |
A DSP coupling is a self-sealing symmetrical coupling which is secured by inter-connecting two couplings together. |
Муфта DSP - это самоуплотняющаяся симметричная муфта, которая крепится путем взаимного соединения двух муфт вместе. |
In some catheter designs where there is a self-sealing valve at the far end, the system is locked with just saline. |
В некоторых конструкциях катетеров, где есть самоуплотняющийся клапан на дальнем конце, система блокируется только физиологическим раствором. |
Induction sealing systems meet or exceed these government regulations. |
Она появилась в эпизодической роли фаусты Грейблз в фильме Чудо-Женщина. |
Many of these require sealing against water intrusion into the interior of the deck box sections. |
Многие из них требуют герметизации от проникновения воды внутрь секций палубной коробки. |
Its other main uses are for bituminous waterproofing products, including production of roofing felt and for sealing flat roofs. |
Его другие основные области применения - это битумные гидроизоляционные изделия, в том числе производство кровельного войлока и герметизация плоских крыш. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «fuel tank self sealing cover».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «fuel tank self sealing cover» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: fuel, tank, self, sealing, cover , а также произношение и транскрипцию к «fuel tank self sealing cover». Также, к фразе «fuel tank self sealing cover» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.