Full house - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение
noun | |||
аншлаг | full house, sold-out |
adjective: полный, целый, наполненный, заполненный, богатый, широкий, переполненный, сытый, изобилующий, обильный
adverb: вполне, очень, как раз
verb: валять, кроить широко, шить в сборку, шить в складку
full point - полная точка
full moon - полнолуние
full tide - полный поток
full-time unemployment - полная безработица
full absorption costing - калькуляция методом полного поглощения затрат
full dialed string - полная строка набора
full dip infiltration - пропитка полным погружением
full scaled manufacturing - полномасштабное производство
full biography - полное жизнеописание
full fare - полная стоимость
Синонимы к full: brimful, brimming, filled, filled to the brim, filled up, filled to capacity, bursting with, chock-full of, jam-packed with, chockablock with
Антонимы к full: partial, incomplete, hungry, insufficient, inadequate, empty, run, enter, start, blank
Значение full: containing or holding as much or as many as possible; having no empty space.
noun: дом, жилище, театр, здание, палата, гостиница, семья, рубка, хозяйство, бордель
verb: жить, приютить, вмещать, расквартировывать, убирать, поселить, загонять, предоставлять жилище, обеспечивать жильем, помещать
open bridge house - надстройка с открытым мостиком
clerk of the u.s . house of representatives - секретарь палаты представителей
companies house - регистрационная палата
Democratic candidate for the White House - кандидат на пост президента США от Демократической партии
opera house manager - администратор оперного театра
adam thoroughgood house - Дом Адама Торогуда
house holders insurance policy - страховой полис домовладельцев
york mansion house - Мэншн-хауз
zeal of thine house - ревность по доме Твоем
specialty of the house - специальность дома
Синонимы к house: dwelling (place), habitation, a roof over one’s head, residence, place of residence, domicile, home, abode, homestead, occupants
Антонимы к house: big house, homeless
Значение house: a building for human habitation, especially one that is lived in by a family or small group of people.
houseful, crowded room, entire house, roomful, sold out crowd, standing room, room full, room filled, full parliament, house
Full House an audience, or a group of people attending a meeting, that fills the venue for the event to capacity.
You had to push your mom into a bottle of pills... and a house full of nutters. |
Тебе надо было еще столкнуть твою маму в бутылку с лекарствами и в сумасшедший дом. |
We seek a full meal and all the compliments of the house. |
Мы ищем, где сытно пожрать, и все нахваливают это заведение. |
But it's in the jail house I really got her. His eyes were sharp and merry. Great big ol' cell, an' she's full all a time. |
но только в тюрьме. - Глаза у него были живые и веселые. - Большущая камера, все время в ней полно. |
Two full terms in the White House, Pickering often said, was not nearly enough to comprehend the true complexities of the global political landscape. |
Пикеринг любил повторять, что даже двух сроков пребывания в Белом доме недостаточно, чтобы постичь всю сложность мирового политического ландшафта. |
Нынче битком набито, дружище. |
|
The very next second he decided it was not a bird-house after all, but a fruit shop, full of squashed tropical fruits that were dripping juice. |
А в следующее мгновение он подумал, что это не птичник, а фруктовая лавка, полная тропических плодов, раздавленных, сочащихся, залитых собственным соком. |
She left the step, the chimes in full flight, and turned back into the house. |
Она повернулась и вошла в дом под все усиливающийся звон колоколов. |
In a cop house, full of cop hens and cop chickens. |
В доме копов, полно полицейских куриц и полицейских цыплят. |
Your house is full of space dust – it reveals the solar system's story |
Ваш дом полон космической пыли - в ней запечатлена история Солнечной системы |
Alright, my face again to Dave Coolie, season 3 of Full House is out on DVD March 5th. |
Спасибо Дэйву Кулье, 3ий сезон Фулл Хаус выходит на ДВД 5ого марта... |
She discovered that the house was full of noises, seeping into the room muffled and indistinguishable, as though from a distance. |
Обнаружила, что дом полон приглушенных звуков, проникающих в комнату невнятно, словно бы издали. |
My God, there is nothing more invigorating than a full house. |
Господи, нет ничего более вдохновляющего, чем аншлаг. |
No need to subject Lillie and James To a house full of guests on a school night. |
Совсем не обязательно Лили и Джеймсу разбираться с полным домом гостей, тем более, завтра в школу. |
Suddenly the house was full of the Invisible Man's resounding blows on the kitchen door. |
Вдруг на весь дом раздались удары топора по кухонной двери. |
I and the entire White House, we sweated a full transfusion of blood to pass this bill. |
Я, как и весь Белый дом, всю кровь в организме пролил, чтобы добиться принятия этого законопроекта. |
Full-time job, house that's paid for and not bad in bed. |
Нормальная работа, собственный дом, да и в постели неплох. |
The gray windows disappeared as the house glowed full of light. |
Вспыхнул яркий свет, в серые окна исчезли. |
Rob the commander's house, make off with a computer full of sensitive material. |
Ограбление дома коммандера, кража компьютера с конфиденциальными данными. |
This Dr. Barnicot is an enthusiastic admirer of Napoleon, and his house is full of books, pictures, and relics of the French Emperor. |
Доктор Барникот горячий поклонник Наполеона. Весь его дом битком набит книгами, картинами и реликвиями французского императора. |
And now I got a house full of people who can really see what a failure I've turned into. |
И теперь у меня есть дом полон людей, Которые действительно видят, какую ошибку я совершил. |
Obviously, the full control of the Stargate programme that the White House affords. |
Очевидно, полный контроль программы Звездные Врата, которую Белый дом предоставляет. |
WE'RE GOING TO HAVE A HOUSE FULL OF GUESTS. I DON'T KNOW WHAT PEOPLE PREFER. |
У нас будет полный дом гостей, а я не знаю, что люди предпочитают. |
He was deploring the dreadful predicament in which he found himself, in a house full of old women, jabbering French and Italian, and talking poetry to him. |
Он оплакивал ужасное положение, в котором оказался, - в доме, полном старух, болтающих по-французски и по-итальянски и декламирующих ему стихи. |
Naturally, we declined. We had the house on them, and before we were done refusing that old 'dobe was plumb full of lead. |
Жители ранчо были за нас, и пока мы. отказывались, весь дом был изрешечен пулями. |
But I'm not complaining because this house is gonna be full of cool, delicious spring water. |
Но я не жалуюсь, потому что в этом доме будет полно отличной вкусной родниковой воды. |
Их дом всегда был полон света и музыки. |
|
I live in a house full of Latinas. You're not even in the ballpark. |
Я живу с толпой латиноамериканок, ты даже близко не подходишь под определение спятила. |
You keep on worrying her like this until you get her into the graveyard too, then you can fill the whole house full of ragtag and bobtail. |
Вот погоди, доволнуешь ее до того, что тоже в гроб сведешь, а тогда уже хоть полон дом напусти подонков и всякого отребья. |
Your father got himself murdered yesterday, the house is full of police poking about everywhere, grubbing in the dustbins, even. |
Твоего отца вчера убили, по дому шастает полиция и всюду сует нос, даже залезает в мусорные ящики. |
Maybe not mine, but I'm on my way to a safe house somewhere, full of people who will make it theirs. |
Может, не мое, но я иду в конспиративную квартиру, полную людей, которые примут это дело за свое. |
She cooked a mean peach cobbler, had 11 children, a house full of grandchildren. |
Готовила неповторимый персиковый кобблер, у нее было 11 детей и полный дом внуков. |
Jeez, full house. |
Иисусе, полный аншлаг. |
Не считая работу на полную ставку и уборку дома. |
|
He grew up in a house full of ancient artifacts and reams of research material about Margaret Isabelle Theroux. |
Он рос в доме, полном древних экспонатов и кип материалов о Маргерит Изобел Теру. |
Tomorrow the house will be full of them. |
Завтра в доме от них некуда будет деться. |
So full of exuberance did she feel that she decided to be extravagant and lunch at the Corner House and enjoy the accompaniment of music to her food. |
Чувства переполняли ее, и она решила позволить себе небольшое расточительство: съесть ланч в Корнер-хаус под аккомпанемент музыки. |
The last day came; the house was full of packing-cases, which were being carted off at the front door, to the nearest railway station. |
Наступил последний день. В доме было полно ящиков, которые увозили от парадного крыльца к ближайшей железнодорожной станции. |
Rob the commander's house, make off with a computer full of sensitive material. |
Ограбление дома коммандера, кража компьютера с конфиденциальными данными. |
From somewhere or other, probably the pioneer-cook-house, Kropp has bagged for himself a mess-tin full of beans. |
Кропп - единственный, у кого сегодня есть трофеи: он раздобыл котелок чечевицы, вероятно, на кухне у саперов. |
The house was full to overflowing with citizens who either sincerely wished or felt it expedient to call. |
В доме было тесно от людей, приходивших проститься с покойным, - кто по искреннему желанию, а кто для приличия. |
Frank, full of the pride of new fatherhood, summoned up courage enough to forbid Scarlett leaving the house while conditions were so dangerous. |
Фрэнк, чрезвычайно гордый своим отцовством, настолько осмелел, что запретил Скарлетт покидать дом, когда вокруг так неспокойно. |
'Don't throw rubbish on the fire,' I said. 'The house is full of smoke without that.' |
Не бросай в печь сору, и без того угар в доме! |
So, what if Dex and the sergeant were sniffing around the Junaghas' house for IEDs, and they fell into a cave that was full of jewels and-and precious metals |
Что, если Декс и сержант разнюхивали возле дома Джунага, разыскивая взрывные устройства, и провалились в погреб, который был полон ювелирных изделий и драгоценных металлов и чаш... |
He gave a full account to Station House Number Five. |
И дал полный отчёт в полицейский участок номер пять. |
Well,the street's full of kids,but they're actively detouring around our house. |
Ну, улица полна детей, но они очень энергично обходят наш дом стороной. |
In the nights of the late summer her small, feebly lighted house was always full of guests. |
В конце лета по вечерам в ее маленьком, плохо освещенном доме всегда полно было гостей. |
I'm competing for my boyfriend's attention with a house full of 50 guys. |
Я борюсь за внимание своего парня с домом с 50 парнями. |
She was an inveterate watercolour painter, and the house was full of rose-coloured palaces, dark canals, swaying bridges, medieval facades, and so on. |
Она была заядлой акварелисткой, стены ее дома пестрели розовыми дворцами, темными каналами, качающимися мостиками, средневековыми фасадами и прочей венецианской экзотикой. |
Instantly the house was full of screams and directions, and scurrying feet. |
Весь дом тотчас же наполнился криками, шумом и топотом бегущих ног. |
В нашем доме для детей — забота и спокойствие. |
|
He passed the Guilders house, then turned left onto Elm Street at the stop sign and started out toward JFK Drive. |
Он проехал мимо дома Гилдера, свернул на Элли-стрит и вырулил на Кеннеди-драйв. |
Они устроили облаву на дом, забрали Банчи в тюрьму вместо него. |
|
You've brought that character to our house, and now we have to bear it. |
Привела в дом какого-то типа и мы вынуждены терпеть. |
She was tracing the stuff that was coming from the customs house, so I gave her this area to watch. |
Она отслеживала материалы, которые поступали из таможни, так я дал ей эту область для наблюдения. |
There's no way the Jade Emperor would have allowed us to solve this so easily, before the full moon. |
что Нефритовый Император позволит нам так легко решить эту загадку до полной луны. |
It is impossible that mercy and terrorism to co-exist in one mind, one heart, or one house. |
Милосердие и терроризм не могут уживаться в одном уме, в одном сердце или в одном доме. |
We spoke briefly and she expressed hope that she was on her way to a full recovery. |
Мы немного поговорили, и она выразила надежду, что она на пути к полному выздоровлению. |
The leaders of those parties have agreed to use their political authority to assist in the full decommissioning of their former units. |
Лидеры этих партий согласились использовать свой политический авторитет для оказания помощи в работе по окончательному расформированию их бывших подразделений. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «full house».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «full house» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: full, house , а также произношение и транскрипцию к «full house». Также, к фразе «full house» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.