Full participant - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Full participant - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
полноправный участник
Translate

- full [adjective]

adjective: полный, целый, наполненный, заполненный, богатый, широкий, переполненный, сытый, изобилующий, обильный

adverb: вполне, очень, как раз

verb: валять, кроить широко, шить в сборку, шить в складку

  • full of beans - полный бобов

  • for a full due - прочно

  • full automation - полная автоматизация

  • full-scale investigation - натурное исследование

  • full employment multiplier - коэффициент полной занятости

  • full color gui - полноцветный графический интерфейс

  • come full astern - давать полный назад

  • full wafer photo lithography - фотолитография по всей пластине

  • full-sized print - полноформатная копия

  • full scoop - полный совок

  • Синонимы к full: brimful, brimming, filled, filled to the brim, filled up, filled to capacity, bursting with, chock-full of, jam-packed with, chockablock with

    Антонимы к full: partial, incomplete, hungry, insufficient, inadequate, empty, run, enter, start, blank

    Значение full: containing or holding as much or as many as possible; having no empty space.

- participant [noun]

noun: участник

adjective: участвующий



Azerbaijan is the only full CIS member state not to participate in the free trade area.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Азербайджан является единственным полноправным членом СНГ, не участвующим в зоне свободной торговли.

This is just nuts, and full protecting the participant list would make it worse.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это просто безумие, и полная защита списка участников сделает его еще хуже.

However, that's not true, any full EBU member is eligible for participation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако это не так, любой полноправный член EBU имеет право на участие.

He stresses the obligation of States to provide full protection to those who participate or seek to participate in multilateral arenas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он подчеркивает обязанность государств обеспечивать всестороннюю защиту тем, кто участвует или пытается участвовать в деятельности на многостороннем уровне.

A board of trustees on which representatives of indigenous peoples would participate as full members should be appointed to administer the Fund.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для управления этим фондом следует создать совет управляющих, в который войдут в качестве полноправных членов представители коренных народов.

In other cases, they participated in the full slave economy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В других случаях они участвовали в полном рабовладельческом хозяйстве.

After settling his contract dispute, Duchovny quit full-time participation in the show after the seventh season.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уладив свой спор о контракте, Духовны после седьмого сезона прекратил полноценное участие в шоу.

Its aim is to develop children's intellectual capacity to allow them to participate in society and professional life, and exercise their citizenship to the full.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оно нацелено на развитие интеллектуальных способностей, необходимых для социальной и профессиональной интеграции и для полного осуществления гражданской позиции .

A study on ways and means of ensuring the full and free participation of indigenous people in all aspects of society will be undertaken.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Будут изучены пути и средства обеспечения широкого и свободного участия коренных народов во всех аспектах общественной жизни.

Trade on liquidity from a wide variety of market participants on a fully anonymous basis, with ultra-tight spreads and transparent pricing via full depth of market (DOM).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Торговля на ликвидности, представленной большим количеством участников рынка, полностью анонимно, с узкими спредами и прозрачным ценообразованием и использованием полной глубины рынков.

He participated in opening two more stores, and when Callahan and Johnson dissolved their partnership in 1907 he purchased full interest in all three stores.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он участвовал в открытии еще двух магазинов, и когда Каллахан и Джонсон распустили свое партнерство в 1907 году, он приобрел полный пакет акций всех трех магазинов.

In their view, motivation is situated because learners are naturally motivated by their growing value of participation and their desires to become full practitioners.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По их мнению, мотивация возникает потому, что учащиеся естественным образом мотивируются растущей ценностью участия и желанием стать полноценными практиками.

It intends to become a full-fledged participant in the unified system of European internal transportation waterways.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она намерена стать полноправным участником объединенной системы европейских внутренних водно-транспортных путей.

Maharishi regularly participated in intense meditation and introspection, which he claims brought him full enlightenment at the age of thirty-five.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Махариши регулярно участвовал в интенсивной медитации и самоанализе, которые, как он утверждает, принесли ему полное просветление в возрасте тридцати пяти лет.

Australia’s unemployment unexpectedly fell in March to 6.1% from 6.3% despite a rise in the participation rate while both part- and full-time employment rose more than expected.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Безработица в Австралии неожиданно упала в марте до 6,1% с 6,3%, несмотря на рост коэффициента участия в то время как оба компонента (частичная и полная занятость) выросли более, чем ожидалось.

To return to full Office functionality, you can purchase a new version of Office by visiting www.office365.com or any participating retailer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы восстановить полную функциональность Office, можно приобрести новую версию системы на веб-сайте www.office365.com или у авторизованного продавца.

Bolivia has recently completed an exemplary detailed zoning for its part of the Amazon region, with full participation of all stakeholders.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Боливия завершила недавно опытно-показательное типовое зонирование своего участка амазонского региона при полном участии всех заинтересованных кругов.

In many instances, it is destructive, effectively barring some groups from full participation in the political, social or economic life of their communities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во многих случаях она принимает весьма одиозные формы и по-настоящему лишает некоторые группы возможности полноценно участвовать в политической, экономической и общественной жизни их общин.

To be ethical, researchers must obtain the full and informed consent of participating human subjects.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы быть этичными, исследователи должны получить полное и осознанное согласие участвующих человеческих субъектов.

Labour market conditions remained close to full employment, with high participation and employment rates and low unemployment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Условия на рынке труда оставались близкими к полной занятости при высокой доле рабочей силы в общей численности конкретных половозрастных групп и занятости и низкой безработице.

Without the U.S. participation, and with full use of the Kyoto flexible mechanisms, costs were estimated at less than 0.05% of Annex B GDP.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Без участия США и при полном использовании гибких механизмов Киотского протокола расходы оценивались менее чем в 0,05% от ВВП, включенного в приложение В.

Lastly, the Maroons were full citizens, and there were no obstacles to their participation in Jamaica's political, economic and social life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И наконец, мароны являются полноправными гражданами, и не существует никаких препятствий к их участию в политической, экономической и социальной жизни.

Most large U.S. broker-dealers and banks are full DTC participants, meaning that they deposit and hold securities at DTC.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство крупных американских брокеров-дилеров и банков являются полноправными участниками DTC, что означает, что они размещают и держат ценные бумаги в DTC.

Membership and interaction in social and cultural groups is often determined by tools, technologies and discourse use for full participation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Членство и взаимодействие в социальных и культурных группах часто определяется инструментами, технологиями и дискурсом, используемыми для полного участия.

On 23 June 2006, Uzbekistan became a full participant in the CSTO; and its membership was ratified by the Uzbek parliament on 28 March 2008.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

23 июня 2006 года Узбекистан стал полноправным участником ОДКБ, а 28 марта 2008 года его членство было ратифицировано узбекским парламентом.

In the case of the PIRA, its political wing, Sinn Féin, became increasingly overt, and then a full participant in politics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гипертаргетинг использует не только общедоступную информацию профиля, но и информацию, которую пользователи отправляют, но скрывают от других.

If any representative requests a roll call, a roll call shall be taken in the English alphabetical order of the names of the full participants.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если какой-либо представитель требует поименного голосования, то оно проводится в английском алфавитном порядке названий полноправных участников.

African Cherokee people participated as full citizens of that nation, holding office, voting, running businesses, etc.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Африканские индейцы чероки участвовали в качестве полноправных граждан этой страны, занимая должности, голосуя, ведя бизнес и т. д.

It has not been completed because there is no full-fledged participation of Ukraine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она не была завершена, потому что нет полноценного участия Украины.

But, to make the new resolution effective, China's full and unwavering participation - which has not yet been the case - is critical.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но чтобы сделать новую резолюцию эффективной, необходимо полноценное участие и непоколебимая позиция Китая, чего пока что не наблюдалось.

William participated in a full range of town committees, meetings, and activities, especially education and religion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уильям участвовал во всех городских комитетах, собраниях и мероприятиях, особенно в сфере образования и религии.

One issue for funding at the regional level is to identify suitable regional mechanisms enjoying the full commitment of participating developing States.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Один из связанных с финансированием вопросов на региональном уровне состоит в том, чтобы выявлять подходящие региональные механизмы, которые пользуются всесторонней поддержкой участвующих в них развивающихся государств.

Leading a life with dignity, independence and full participation are fundamental human rights.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Право на достойную, независимую и содержательную жизнь является одним из важнейших прав человека.

Guaranteed equal rights and full political participation for non-Muslim minorities;

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гарантированные равные права всем участникам политического процесса из числа меньшинств, не придерживающихся мусульманского вероисповедования;

The NASL would not sanction a full indoor season until 1979–80, but the Lancers did not participate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

NASL не санкционировал бы полный крытый сезон до 1979-80 годов, но уланы не участвовали.

Are you suggesting that you've come to your senses and wish to reestablish the mutual benefits that stem from full participation in the Roommate Agreement?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты намекаешь на то, что ты одумался и хочешь восстановить взаимную пользу, обусловленную полным соучастием в Соседском Соглашении?

One person required incoming members to promise full participation in church missionary activities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Один человек требовал от входящих членов Церкви обещания полного участия в миссионерской деятельности церкви.

Eventually, 22 American divisions participated in the battle at one time or another, representing two full field armies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В конечном итоге в сражении в тот или иной момент участвовали 22 американские дивизии, представлявшие две полные полевые армии.

She was the only study staff person to work with participants for the full 40 years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она была единственным сотрудником исследования, который работал с участниками в течение полных 40 лет.

Ada Comstock Scholars attend the same classes as traditional undergraduates, either full or part-time, and participate fully in a variety of extracurricular activities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ады Комсток ученые посещают те же классы, что и традиционные студенты, либо полный, либо неполный рабочий день, и полностью участвуют в различных внеклассных мероприятиях.

Participating CEB members highlighted their full commitment to enhance cooperation in this regard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Участвующие члены КСР подчеркнули свою полную приверженность углублению сотрудничества в этой области.

Full-fledged participatory news sites include NowPublic, OhmyNews, DigitalJournal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полноценные новостные сайты с участием общественности включают NowPublic, OhmyNews, DigitalJournal.

Dōgen articulated a doctrine called Genjōkōan which stressed “full participation in and through all phenomena” as the kōan bears on the immediate here-and-now.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Доджен сформулировал доктрину под названием Гэндзекоан, которая подчеркивала полное участие во всех явлениях и через них, поскольку Коан имеет отношение к непосредственному здесь-и-сейчас.

Empowering older persons to become full and active participants in society is at the core of the Madrid Plan of Action, and entails actions of two sorts: immediate and long-term.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Расширение прав и возможностей пожилых людей, дабы они становились полновесными и активными участниками в жизни общества, составляет сердцевину Мадридского плана действий и влечет за собой действия двоякого рода: непосредственные и долгосрочные.

Particular emphasis must be placed in this context on national level activities, especially full community participation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом отношении следует особенно отметить мероприятия на национальном уровне, особенно полное и всеобъемлющее участие сообществ.

Full members of the Kenya Rugby Union that do not participate in the top tier Kenya Cup are entitled to participate in the league.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полноправные члены кенийского регбийного союза, которые не участвуют в Кубке Кении высшего уровня, имеют право участвовать в Лиге.

Furthermore, regional director teams have been established in all regions, with membership and full participation of key regional specialized agencies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, во всех регионах были учреждены группы региональных директоров, в которых участвуют на полной основе и в качестве членов ключевые региональные специализированные учреждения.

He suggested that it would improve if there were a limited number of participants per team and a referee in full control of proceedings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он предположил, что было бы лучше, если бы в каждой команде было ограниченное число участников и судья, полностью контролирующий ход разбирательства.

The cast included a full brass band, top vocal talent and a participating audience of 200.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Актерский состав включал полный духовой оркестр, лучшие вокальные таланты и участвующую аудиторию в 200 человек.

These offers include operating Iran's nuclear program as an international consortium, with the full participation of foreign governments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти предложения включают в себя осуществление ядерной программы Ирана в качестве международного консорциума при полном участии иностранных правительств.

It is important that all international stakeholders seize the full measure of the financial and operational implications of operating safely in Mali.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Важно, чтобы все международные заинтересованные стороны в полной мере осознавали финансовые и оперативные последствия обеспечения безопасных условий для работы в Мали.

The full text of statements made by delegations during the discussion on agenda item 8 is contained in unedited verbatim transcripts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полные тексты заявлений, сделанных делегациями в ходе обсуждения пункта 8 повестки дня, содержатся в неотредактированных стенографических отчетах.

In addition to public transport facilities, participants may avail themselves of city taxis, private cars with or without driver, vans and buses available for hire.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме общественного транспорта участники могут пользоваться городскими такси, а также взять на прокат автомобили с шофером или без него, микроавтобусы и автобусы.

That we should govern justly and that all should participate in the benefits according as they have striven for them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хорошо бы нам править справедливо и чтобы каждый получил свою долю благ, так нее как каждый боролся за них.

But the thing is, the Japanese Chamber of Commerce in Foshan did not participate in the North-Eastern affair

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но, видите ли, Японская Торговая Палата из Фуошаня не принимала участия событиях на северо-востоке.

In this program, the participants were trained in thousands of temples spread over Thailand, but ordained simultaneously at Wat Phra Dhammakaya.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этой программе участники обучались в тысячах храмов, разбросанных по всему Таиланду, но посвящались одновременно в Ват Пхра Дхаммакайе.

Namibia were participants in the 1999, 2003, 2007, 2011, 2015 and 2019 Rugby World Cups.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Намибия принимала участие в чемпионатах мира по регби 1999, 2003, 2007, 2011, 2015 и 2019 годов.

In group routines a group consists of 8 competitors for World Championships and FINA events, each missing participant brings penalty points to the team.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В групповых упражнениях группа состоит из 8 участников Чемпионатов Мира и соревнований FINA, каждый недостающий участник приносит штрафные очки команде.

The researchers analyzed and reviewed the participants’ comments to evaluate signage design and placement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исследователи проанализировали и проанализировали комментарии участников для оценки дизайна и размещения вывесок.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «full participant». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «full participant» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: full, participant , а также произношение и транскрипцию к «full participant». Также, к фразе «full participant» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information