Fund - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение
- fund [fʌnd] сущ
- фондм, капиталм(foundation, capital)
- trust fund – целевой фонд
- international monetary fund – международный валютный фонд
- social insurance fund – фонд социального страхования
- real estate fund – фонд недвижимости
- money market fund – фонд денежного рынка
- regional development fund – фонд регионального развития
- federal property fund – фонд федерального имущества
- special reserve fund – специальный резервный фонд
- foreign fund – иностранный капитал
- средства, деньги(means, cash)
-
- fund [fʌnd] гл
- финансировать, фондировать, профинансировать(finance)
- funding agency – финансирующее агентство
-
- fund [fʌnd] прил
- фондовый(stock)
- fund manager – фондовый менеджер
-
- fund [fʌnd]
- Funds
-
noun | |||
фонд | fund, stock, chest | ||
капитал | capital, fund, principal, headband | ||
запас | stock, reserve, margin, supply, supplies, fund | ||
резерв | reserve, stockpile, fund, store, fallback | ||
денежные средства | bankroll, fund | ||
общественная организация | fund | ||
благотворительная организация | fund | ||
verb | |||
финансировать | finance, fund, sponsor, bankroll, stake | ||
консолидировать | consolidate, fund | ||
делать запас | fund |
- fund сущ
- finance
- budget · stock · account · investment trust · monetary fund · capital
- pool · foundation · collection
noun
- collection, kitty, reserve, pool, purse, endowment, foundation, trust, grant, investment, savings, nest egg, stash
- money, cash, ready money, wealth, means, assets, resources, savings, capital, reserves, the wherewithal, dough, bread, loot
- stock, store, supply, accumulation, collection, bank, pool, mine, reservoir, storehouse, treasury, treasure house, hoard, repository, pork barrel
- investment company, investment trust
- stock, store
- monetary fund
verb
- finance, pay for, back, capitalize, sponsor, put up the money for, subsidize, underwrite, endow, support, maintain, foot the bill for, pick up the tab for, bankroll, stake
spend, absence, hinder, obstruct, block, exterminate, hold back, hurt, impede, stop, thwart, arrears, balk, bar, bleed dry, bork, borrow money, brake, check, conceal, copy, cramp, cripple, curb, delay
Fund a sum of money saved or made available for a particular purpose.
Look, this is all I have right now, but my trust fund's gonna kick in at the end of the month. |
Слушай, это всё, что у меня сейчас есть, но мой счёт подскочит в конце месяца. |
We steer a little bit of his paycheck into a quiet little slush fund. |
Мы перечисляем часть его зарплаты в этот небольшой тайный фонд. |
Your activist friends looking for a test case they can use for fund-raising or your client? |
Своих друзей-активистов, которые ищут дело, чтобы использовать его для благотворительности, или своего клиента? |
But if you stack it up, you just see this amazing, staggering amount of dollars that have been put into the system to fund and bail us out. |
Если продолжить складывать, то можно увидеть тот потрясающий объем средств, который был вложен в систему в качестве государственной поддержки. |
Today America's gold fund had been reduced in value to one two hundred and fiftieth part of what it had been. |
Теперь, что ни говори, золотой фонд Америки расценивался дешевле ровно в двести пятьдесят раз. |
She was on her way home from the fund-raiser, lost control of her car. |
Она возвращалась с того вечера домой и потеряла контроль над машиной. |
We're not usually this busy, but we're throwing a fund-raising event tomorrow night. |
Обычно мы не так заняты, но завтра вечером будет проводится мероприятие по сбору пожертвований. |
I'll be sure to get this into my retirement fund asap. |
Поверь, что как только смогу, внесу это в мой пенсионный фонд. |
He was at Jackie's fund-raiser last week. |
Он был на благотворительном концерте, который устраивала Джеки на прошлой неделе. |
If the fund blows up, investors cannot tell whether it was due to bad management or just bad luck. |
Если фонд разорится, вкладчики не смогут сказать, произошло ли это из-за плохого управления, либо из-за неудачи. |
The Fund, wary of biting the hand that feeds it, has been reluctant to issue strong warnings in such instances. |
Фонд, опасаясь кусать руку, которая его кормит, в таких случаях отказывался делать резкие предупреждения. |
The Centres also organized their own fund-raising activities to supplement their operational costs. |
Эти Центры также организовали свою собственную деятельность по сбору средств, чтобы частично возместить свои эксплуатационные расходы. |
I have been in Indonesia working for the World Wide Fund for Nature. |
Я была в Индонезии, работала во Всемирном Фонде Дикой природы. |
Annex 3 presented total income since 1999 and indicated the Fund's total resource target for 2000 of $315 million. |
В приложении З показан объем общих поступлений с 1999 года, а также отражен показатель общих ресурсов Фонда на 2000 год, составляющий 315 млн. долл. США. |
I like that your artists reflect the same socially relevant projects we commission at art production fund. |
Мне нравиться, твои (ваши) артисты отображали те же социально значимые проекты, что и наш художественный фонд. |
Fund raising: it is an offence to invite anyone to provide money or property; receive money or property; or provide money or property for the purposes of terrorism. |
Мобилизация финансовых средств: преступлением является обращение к какому-либо лицу с просьбой предоставить деньги или имущество; получение денег или имущества; или предоставление денег или имущества для целей терроризма. |
It involved referring the insured to the farmers' rehabilitation centres of the Agricultural Social Insurance Fund. |
В него входит направление застрахованных в центры восстановления здоровья, действующие в рамках Сельскохозяйственного фонда социального страхования. |
You claim to care about the ten million people out of work, but you will steal their disaster relief fund... |
Вы заявляете, что переживаете за 10 млн человек без работы, но собираетесь украсть их пособия для восстановления после стихийных бедствий. |
Due to Market News Service Fund. |
Причитается в Оборотный фонд службы рыночной информации. |
Chapter 4, Appendix 8, Art 6.02), UNHCR also allows its partners to deposit funds into a general or pool account in the case where tracing of UNHCR fund is possible (rRef. |
главу 4, добавление 8, статью 6.02), то УВКБ также разрешает своим партнерам помещать средства на общий или сводный счет в тех случаях, когда существует возможность контролировать движение средств УВКБ (см. |
Funding for the project was provided jointly by Wakefield Council, the Neighbourhood Renewal Fund, Network Rail, and the Arts Council England, Yorkshire. |
Финансирование проекта осуществлялось совместно Советом Уэйкфилда, Фондом обновления окрестностей, сетью железных дорог и художественным советом Англии, Йоркшир. |
The current EU/International Monetary Fund strategy calls for a decade or two of such payments. |
Сегодняшняя стратегия ЕС/МВФ призывает к десятилетию или двум десятилетиям таких платежей. |
Particularly commendable are the areas of product development and fund-raising and resource development, with their potential for income generation. |
Особо следует отметить такие области, как разработка изделий, а также разработка мер по мобилизации средств и освоение ресурсов, в связи с их возможностями приносить доход. |
Donations to causes that benefit the unfortunate indirectly, such as donations to fund cancer research, are also charity. |
Пожертвования на цели, которые приносят пользу несчастным косвенно, такие как пожертвования на финансирование исследований рака, также являются благотворительностью. |
Without the revolving fund, there is also no clear mechanism for mobilizing domestic capital. |
Без оборотного счета нет и четкого механизма мобилизации внутренних средств. |
Trump declared that he would self-fund his presidential campaign, and would refuse any money from donors and lobbyists. |
Трамп заявил, что будет самостоятельно финансировать свою президентскую кампанию, и откажется от любых денег от доноров и лоббистов. |
Brownell proposed that revenue from junk food taxes be used to subsidize more healthful foods and fund nutrition campaigns. |
Браунелл предложил использовать доходы от налогов на нездоровую пищу для субсидирования более здоровых продуктов питания и финансирования кампаний по питанию. |
Other self-reliance projects included Zanempilo Community Health Care Centre, Njwaxa Leather-Works Project and the Ginsberg Education Fund. |
Другие проекты самообеспечения включали в себя общинный центр здравоохранения Занемпило, проект кожевенных работ в Нджваксе и Образовательный Фонд Гинсберга. |
That's why you spoke about a mid-cap fund, so volume is high enough to hide us. |
Вот почему ты хотел фонд средней капитализации - чтобы мы спрятались за объёмами. |
In 1913, he presented the Royal Society with a cheque for £5,000, which was to be used to fund physical research. |
В 1913 году он вручил Королевскому обществу чек на 5000 фунтов стерлингов, который должен был пойти на финансирование физических исследований. |
Step 4: Fund Your Account Cash deposits are not accepted, which includes money orders, traveler's checks or other cash equivalents. |
Шаг 4: Пополнение вашего счета Вклады наличными не принимаются, включая платежные поручения, дорожные чеки или другие денежные эквиваленты. |
In December 2006 the George Best Memorial Trust launched a fund-raising drive to raise £200,000 in subscriptions to pay for a life-size bronze sculpture of George Best. |
В декабре 2006 года мемориальный фонд Джорджа Беста начал сбор средств, чтобы собрать 200 000 фунтов стерлингов для оплаты бронзовой скульптуры Джорджа Беста в натуральную величину. |
While Atherton initially advocated for and helped fund D-SAC, it seems in the last year the flow of funds has reversed itself. |
В то время, как Атертон первоначально выступил за создание и организовал О-СВБ, средства стали двигаться обратно. |
ISA, savings, Tom's fund for university. |
Ваши депозиты, сбережения, деньги на университет Тому... |
Как у нас дела со сбором средств? |
|
After establishing the Masoch Fund, together with Igor Durich, he actively conducted various artistic projects in Ukraine, in Russia, in Germany. |
После создания Фонда Мазоха, вместе с Игорем Дюричем, он активно вел различные художественные проекты на Украине, в России, в Германии. |
This Fund provides support to the voluntary organisations that help the welfare of kids. |
Этот фонд оказывает поддержку добровольным организациям, которые помогают благополучию детей. |
Now... My firm gives me a little, uh, discretionary fund for emergencies. |
Теперь... моя фирма выделила мне немного вольных денег для чрезвычайных ситуаций. |
Deripaska is a co-founder of the National Science Support Foundation and the National Medicine Fund. |
Дерипаска является соучредителем Национального фонда поддержки науки и Национального фонда медицины. |
The Fund's commodity investments are valued based on the basis of market prices quoted on liquid, publicly regulated commodities exchanges. |
Инвестиции Фонда в товарно-сырьевые активы оцениваются на основе рыночных цен на ликвидные товарно-сырьевые активы на товарно-сырьевых биржах, регулируемых государством. |
The prize fund has varied throughout the series, ranging from £50,000 to £150,000. |
Призовой фонд варьировался на протяжении всей серии, варьируясь от 50 000 до 150 000 фунтов стерлингов. |
Nixon emotionally defended himself, stating that the fund was not secret, nor had donors received special favors. |
Никсон эмоционально защищался, заявляя, что фонд не был секретным, и доноры не получали особых привилегий. |
The regular performance checks by fund managers against market benchmarks may cause similar behaviour by institutional investors. |
Регулярная оценка результативности, проводимая управляющими фондов на основе рыночных базовых показателей, может вызывать сходное поведение институциональных инвесторов. |
The most significant change management initiative in 2008 was the Fund's reorganization. |
Самой значительной инициативой по управлению процессом перемен в 2008 году была реорганизация Фонда. |
The Supplementary Programme Fund covers activities that emerge after the annual programme is approved by the Executive Committee in its annual session. |
Фонд дополнительных программ охватывает мероприятия, перечень которых становится известным после утверждения программы Исполнительным комитетом на его ежегодной сессии. |
Georgetown University hosts notable speakers each year, largely because of the success of the Georgetown Lecture Fund and the Office of Communications. |
Джорджтаунский университет ежегодно принимает у себя выдающихся докладчиков, главным образом благодаря успехам Фонда лекций Джорджтауна и управления коммуникаций. |
During its first four years of operation Zynga raised a total of $854 million in three rounds of fund raising. |
За первые четыре года своей деятельности компания Zynga привлекла в общей сложности 854 миллиона долларов в рамках трех раундов сбора средств. |
For the second time, the band played a charity show for The Clive Burr MS Trust Fund, which took place at the Hammersmith Apollo. |
Во второй раз группа сыграла благотворительное шоу для Фонда Clive Burr MS Trust, которое состоялось в Hammersmith Apollo. |
17 мая будет... ужин для сбора средств. |
|
The Fund also continues to support local efforts near SRAM's US offices as well as Portugal, Taiwan, Australia and Germany. |
Фонд также продолжает поддерживать местные усилия вблизи офисов SRAM в США, а также в Португалии, Тайване, Австралии и Германии. |
When the fund has reached a certain level of return, capital calls are issued and the borrowing is paid off. |
Когда фонд достигает определенного уровня доходности, выпускаются заявки на привлечение капитала и погашаются займы. |
Their sales would fund most of the U.S. government expenditures for its first few decades. |
Их продажи будут финансировать большую часть расходов правительства США в течение первых нескольких десятилетий его существования. |
The foundation underwrote the Fund for the Republic in the 1950s. |
Фонд был основан в 1950-х годах как фонд Республики. |
Each company creates a product with the Product Red logo and a percentage of the profits from the sale of these labelled products will go to the Global Fund. |
Каждая компания создает продукт с красным логотипом продукта, и процент прибыли от продажи этих маркированных продуктов будет поступать в Глобальный фонд. |
With the International Monetary Fund predicting that GDP will either stagnate or contract this year, Iran’s economy might well be set for a double-dip recession. |
Учитывая прогнозы Международного валютного фонда, согласно которым, ВВП страны в этом году будет или стагнировать, или сокращаться, экономике Ирана вполне может грозить вторая волна рецессии (рецессия типа W). |
We also express appreciation to the Governments of China and India for their contribution of US$2 million each to the Fund. |
Мы выражаем также признательность правительствам Китая и Индии за их взносы в Фонд в размере по 2 млн. долл. США. |
That's why they don't know whether their mutual fund manager is taking 0.1 percent or 0.15 percent of their investment, but they clip coupons to save one dollar off of toothpaste. |
Вот почему они не знают, взимает ли их инвестиционный фонд 0,1 или 0,15 процента от вклада, и в то же время вырезают купоны, чтобы сэкономить доллар на зубной пасте. |
Ship officers would sell the fat to tallow makers, with the resulting proceeds kept as a slush fund for making small purchases for the ship's crew. |
Корабельные офицеры продавали жир изготовителям сала, а вырученные деньги хранили в качестве слякотного фонда для небольших покупок для команды корабля. |
Staying quiet on my paternity in exchange for monthly payouts to her and a college fund for me. |
Не раскрывать, кто мой отец, в обмен на ежемесячные платежи для нее и грант на колледж для меня. |
- trust fund - доверительный фонд
- fund charter - устав фонда
- specialized mutual fund - специализированный взаимный фонд
- balance-the money market fund - остаток-фонд денежного рынка
- money market mutual fund - инвестиционный фонд денежного рынка
- extra budgetary fund - внебюджетный фонд
- fund raiser - мероприятие по сбору денег
- asian development fund - Азиатский фонд развития
- hedge fund manageress - управляющая хедж-фондом
- claims settlement fund - фонд для урегулирования претензий
- socially conscious mutual fund - социально ответственный взаимный фонд
- set up trust fund - создавать целевой фонд
- to fund expansion - расширения фонда
- fund selection - выбор фонда
- global nature fund - Глобальный фонд природы
- fund an account - фонд счета
- german marshall fund - Германский фонд Маршалла
- family allowance fund - пособие фонда семьи
- state-owned investment fund - государственные инвестиционный фонд
- revolve fund - вращаются фонд
- insurance guarantee fund - страховой гарантийный фонд
- investment fund assets - активы инвестиционных фондов
- state property fund - Фонд государственного имущества
- fund over - финансировать более
- consolidated fund - консолидированный фонд
- ability to fund - способность фонда
- each individual fund - каждый отдельный фонд
- escrow fund - депозитный фонд
- accounts of the fund - счета фонда
- establish trust fund - создать целевой фонд