Fundamental work - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: основной, фундаментальный, основополагающий, коренной, существенный
noun: основы, принцип, основной тон, основное правило
fundamental rights - основные права
still fundamental - до сих пор фундаментальная
fundamental mechanism - Основной механизм
fundamental force - фундаментальная сила
fundamental investors - основные инвесторы
fundamental human rights of the child - основные права человека ребенка
were fundamental to the success - имеет основополагающее значение для успеха
laid down the fundamental - заложены фундаментальные
be a fundamental element - быть фундаментальным элементом
be a fundamental principle - быть основополагающим принципом
Синонимы к fundamental: structural, basal, inherent, core, critical, necessary, constitutional, underlying, rudimentary, intrinsic
Антонимы к fundamental: secondary, minor, unimportant, advanced, ancillary, insignificant, auxiliary, extra, negligible, trivial
Значение fundamental: forming a necessary base or core; of central importance.
verb: работать, трудиться, действовать, заниматься, потрудиться, стремиться, обрабатывать, отрабатывать, вести, разрабатывать
noun: работа, труд, произведение, дело, дела, сочинение, обработка, действие, занятие, вещь
rustic work - рустика
separate work of art - отдельное произведение искусства
finish work - завершать работу
to be at work - чтобы быть на работе
social work centre - работа центр социального
work intended for - Работа предназначена для
any work - любая работа
lot of work - много работы
exhaustive work - исчерпывающие работы
cover work - обложка работы
Синонимы к work: slog, labor, service, drudgery, effort, elbow grease, industry, exertion, grind, travail
Антонимы к work: creation, result, rest, establishment, inactive, consequence, leisure, fail, idle
Значение work: activity involving mental or physical effort done in order to achieve a purpose or result.
crucial work, important work, key work
Существует фундаментальная асимметрия действующих сил. |
|
We've discovered things like, for example, RNA interference only a few years ago, and this is a really fundamental component of how cells work. |
Такие открытия, как, например, РНК-интерференция, были сделаны всего несколько лет назад, а ведь это - фундаментальная часть работы клетки. |
This work includes a discussion on the efficiency of fundamental machines, i.e. pulleys and inclined planes. |
Эта работа включает в себя обсуждение эффективности фундаментальных машин, т. е. шкивов и наклонных плоскостей. |
Between 1975 and 1980 Brian Evans Conway conducted extensive fundamental and development work on ruthenium oxide electrochemical capacitors. |
В период с 1975 по 1980 год Брайан Эванс Конвей провел обширные фундаментальные и опытно-конструкторские работы по электрохимическим конденсаторам оксида рутения. |
His work as a Freemason is of fundamental impact and erudition, but has been forgotten over the centuries. |
Его работа в качестве масона имеет фундаментальное влияние и эрудицию, но была забыта на протяжении веков. |
Ave some potential basketball superstars in this class, So today, we're gonna work on fundamentals, all right? |
В этом классе есть потенциальные звезды баскетбола, и сегодня, мы поработаем над основами, идет? |
In 1803, mathematician Lazare Carnot published a work entitled Fundamental Principles of Equilibrium and Movement. |
В 1803 году математик Лазар Карно опубликовал работу под названием фундаментальные принципы равновесия и движения. |
Physically, acedia is fundamentally with a cessation of motion and an indifference to work; it finds expression in laziness, idleness, and indolence. |
В физическом смысле acedia-это в основном прекращение движения и безразличие к работе; она находит выражение в лени, праздности и лени. |
The Lord of the Rings is of course a fundamentally religious and Catholic work; unconsciously so at first, but consciously in the revision. |
Властелин Колец - это, конечно, фундаментально религиозное и католическое произведение; сначала бессознательно, но затем сознательно. |
Marx saw work, the effort by humans to transform the environment for their needs, as a fundamental feature of human kind. |
Маркс рассматривал труд, усилия людей по преобразованию окружающей среды для удовлетворения своих потребностей, как фундаментальную черту человеческого рода. |
If true, this would make his account of human nature perhaps the most fundamental aspect of his work. |
Если бы это было правдой, то его рассказ о человеческой природе стал бы, пожалуй, самым фундаментальным аспектом его работы. |
Two fundamental areas of work – gender and governance - are fully integrated in the above strategic objective action plans. |
Две основные области работы-гендерная проблематика и управление - полностью интегрированы в вышеупомянутые стратегические целевые планы действий. |
Fundamental theoretical work in data transmission and information theory was developed by Claude Shannon, Harry Nyquist, and Ralph Hartley in the early 20th century. |
Фундаментальные теоретические работы в области передачи данных и теории информации были разработаны Клодом Шенноном, Гарри Найквистом и Ральфом Хартли в начале XX века. |
Globalization is fundamentally changing the landscape of work, organizations, and community. |
Глобализация коренным образом меняет ландшафт труда, организаций и общества. |
'Cause what you're asking is a fundamental dilemma in this particular line of work. |
То, о чем вы просите основная делемма в этой сфере деятельности. |
Between 1975 and 1980 Brian Evans Conway conducted extensive fundamental and development work on ruthenium oxide electrochemical capacitors. |
Между 1975 и 1980 годами Брайан Эванс Конвей провел обширную фундаментальную и опытно-конструкторскую работу по созданию электрохимических конденсаторов на основе оксида рутения. |
He took easily to etching and, though he also learned to use a burin and partly engraved many plates, the freedom of etching technique was fundamental to his work. |
Он легко взялся за офорт и, хотя он также научился использовать Бурин и частично выгравировал много пластин, свобода техники офорта была фундаментальной для его работы. |
Твоя работа в корне изменит представление человека о себе. |
|
He also did fundamental work in the field of optics and helped to legitimize the telescopic discoveries of his contemporary Galileo Galilei. |
Он также сделал фундаментальные работы в области оптики и помог узаконить телескопические открытия своего современника Галилео Галилея. |
The intentional rusting of the initially shiny work of art mirrors hemoglobin's fundamental chemical reaction of oxygen binding to iron. |
Намеренная ржавчина изначально блестящего произведения искусства отражает фундаментальную химическую реакцию гемоглобина-связывание кислорода с железом. |
The reason that such a situation is conceivable is that, fundamentally, we do not know why our theories work so well. |
Маккриди, вы можете рассматривать пул научных коллег как список потенциальных друзей статьи. |
Thus, enchantment is used to fundamentally change how even low paid service work is experienced. |
Таким образом, чары используются для того, чтобы коренным образом изменить то, как воспринимается даже низкооплачиваемая служебная работа. |
It is the earliest literary work that highlights the fundamentals of yoga. |
Это самое раннее литературное произведение, которое освещает основы йоги. |
Understanding of the potential readers' use for the work and their existing knowledge of a subject are both fundamental for effective nonfiction. |
Понимание того, как потенциальные читатели используют произведение, а также имеющиеся у них знания о предмете являются основополагающими для эффективной научной литературы. |
His doctoral thesis included fundamental work on martensite and its extended industrial applications to the field of morphology. |
Его докторская диссертация включала фундаментальные работы по мартенситу и его широкому промышленному применению в области морфологии. |
National ownership is a fundamental characteristic of UNDP capacity development work. |
Ответственность национальных правительств за осуществление мероприятий в области развития является одной из основных характеристик работы ПРООН, направленной на создание потенциала. |
Well, I've also published nearly two papers a year for the last seven years and not a fundamental piece of work in the lot. |
Ну да, за последние семь лет у меня было по паре публикаций в год но ничего серьезного или основательного не было. |
Most contemporary linguists work under the assumption that spoken data and signed data are more fundamental than written data. |
Большинство современных лингвистов исходят из того, что устные и подписанные данные являются более фундаментальными, чем письменные. |
The death of your father, the fear of inheriting his illness, the fundamental questioning of your life's work. |
Смерть вашего отца, страх перенять его болезнь, фундаментальные вопросы о работе вашей жизни. |
His work—and that of other pioneers in the field—inspired characteristics and genres that remain fundamental elements of anime today. |
Его работа—и работа других пионеров в этой области-вдохновила характеристики и жанры, которые остаются фундаментальными элементами аниме сегодня. |
The fundamental work of lesbian literature is the poetry of Sappho of Lesbos. |
Фундаментальным произведением лесбийской литературы является поэзия Сафо Лесбосской. |
Critics have stated that Dion's involvement in the production aspect of her music is fundamentally lacking, which results in her work being overproduced and impersonal. |
Критики заявляли, что участие Дион в продюсерском аспекте ее музыки принципиально отсутствует, что приводит к тому, что ее работа перепроизводится и обезличивается. |
His work led the way to the current understanding of a fundamental principle in the structure of organic compounds. |
Его работы проложили путь к современному пониманию фундаментального принципа в строении органических соединений. |
His work had a fundamental influence on New Criticism in America. |
Его работа оказала фундаментальное влияние на новую критику в Америке. |
The Declaration on Fundamental Principles and Rights at Work by the International Labour Organization also ensures these rights. |
Декларация об основополагающих принципах и правах в сфере труда, Принятая Международной организацией труда, также обеспечивает эти права. |
It is a work of lurid genius because it reminds us of the fundamental truths about the role of law in a just society. |
Это произведение мрачного гения, потому что оно напоминает нам о фундаментальных истинах о роли права в справедливом обществе. |
The work by Haisch et al. can also be seen as only an application of SED, albeit a very fundamental one. |
Работа Хайша и др. можно также рассматривать только как применение СЭД, хотя и очень фундаментальное. |
His actions are fundamentally no different than those of the terrorists who committed the Passover Massacre. |
Его действия принципиально ничем не отличаются от действий террористов, совершивших Пасхальную резню. |
Suddenly I become an astronaut or a pilot, I doge and not know who I become, I think that I would be able to work in any profession. |
Вдруг я стану космонавтом или летчиком, я даже и не знаю, кем я станоу, я думаю, что я буду иметь возможность работать в любой профессии. |
Did a man named Karl Stoltz ever work for Borns Tech or any of its subsidiaries? |
Человек по имени Карл Штольц когда-нибудь работал в Borns Tech или ваших филиалах? |
Information and knowledge sharing is not consistently integrated with daily work. |
Не обеспечивается последовательной увязки процесса обмена информацией и знаниями с повседневной работой. |
The third fundamental change is that this new innovation-based mode of competition has been diffused as markets are liberalized everywhere. |
Третье коренное изменение заключается в том, что такая новая форма конкуренции на основе инновационной деятельности распространяется по мере повсеместной либерализации рынков. |
Information sharing was identified as a fundamental condition for ensuring better coordination. |
Процесс обмена информацией был охарактеризован как одно из важнейших условий для обеспечения более четкой координации. |
Now, Randall, who has devised influential ideas about several of the biggest questions in fundamental physics, is fighting back. |
Теперь Рэндалл, разработавшая ряд крупных идей по важнейшим вопросам фундаментальной физики, наносит ответный удар. |
Пора ответить на некоторые важные вопросы. |
|
You see, Claire, it's pretty fundamental. |
Видишь, тут все очень важно. |
The theories have overlap, but the fundamental nature of each model differs. |
Теории частично совпадают, но фундаментальная природа каждой модели различна. |
Although electroporation and dielectric breakdown both result from application of an electric field, the mechanisms involved are fundamentally different. |
Хотя электропорация и пробой диэлектрика являются результатом приложения электрического поля, задействованные механизмы принципиально различны. |
The message is the most fundamental language construct in Smalltalk. |
Сообщение - Это самая фундаментальная языковая конструкция в Smalltalk. |
Your rewrite has striped any mention of the Declaration's fundamental purpose or ramifications from the article, leaving only a Hamiltonian POV. |
Ваш переписанный текст вычеркнул из статьи любое упоминание о фундаментальной цели декларации или ее последствиях, оставив только Гамильтонову точку зрения. |
Otto's fundamental views on religion were close to those of Ulrich von Wilamowitz-Moellendorff and Leo Frobenius. |
Фундаментальные взгляды Оттона на религию были близки взглядам Ульриха фон Виламовица-Меллендорфа и Льва Фробениуса. |
Canada's use of two official languages is widely seen as a fundamental and distinctive Canadian characteristic. |
Использование Канадой двух официальных языков широко рассматривается как фундаментальная и отличительная канадская черта. |
A fundamental property of the standard outer measure on the reals is that the measure of any countable subset of reals is zero. |
Фундаментальным свойством стандартной внешней меры на реалах является то, что мера любого Счетного подмножества реалов равна нулю. |
JPL's fundamental ephemerides have been continually updated. |
Фундаментальные эфемериды JPL постоянно обновляются. |
Most fundamentally, there are two types of plant resin with the potential for fossilization. |
Наиболее фундаментально существует два типа растительных смол, обладающих потенциалом к окаменению. |
The fundamental laws of fluid dynamics, thermodynamics, and motion are used to study the atmosphere. |
Для изучения атмосферы используются фундаментальные законы гидродинамики, термодинамики и движения. |
This fundamental shift in thinking enables decision makers to rapidly address critical areas within the enterprise and supply chain. |
Этот фундаментальный сдвиг в мышлении позволяет лицам, принимающим решения, быстро решать важнейшие вопросы в рамках предприятия и цепочки поставок. |
Похоже, вы никогда не обращаетесь к этой фундаментальной проблеме. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «fundamental work».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «fundamental work» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: fundamental, work , а также произношение и транскрипцию к «fundamental work». Также, к фразе «fundamental work» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.