Fuselage to ground clearance - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
The position of the afterburner also meant that the rear of the fuselage had to be made deeper. |
Положение Форсажа также означало, что задняя часть фюзеляжа должна была быть сделана более глубокой. |
It was a CH-47A with a lengthened fuselage, four-blade rotors, detachable wings mounted on top of the fuselage and other changes. |
Это был СН-47А с удлиненным фюзеляжем, четырехлопастными несущими винтами, съемными крыльями, установленными сверху фюзеляжа и другими изменениями. |
This man's leg was nearly amputated by a piece of fuselage, yet there's virtually no evidence of blood loss on his pants. |
Ногу этому мужчине почти отрезало куском фюзеляжа, и при этом фактически нет признаков кровопотери на его брюках. |
I shot a glance back and saw an enormous hole in the wing root and the fuselage.... |
Я оглянулся и увидел огромную дыру в корневой части крыла и фюзеляже.... |
Ethan,get up thereto that fuselage. |
Итан, а ты беги к фюзеляжу! |
The wings were practically nonexistent-just two stubby fins on the rear of the fuselage. |
Крылья практически отсутствовали. Вместо них из задней части фюзеляжа торчали какие-то коротенькие обрубки. |
It was his office that downgraded your clearance. |
Именно его офис понизил ваш уровень доступа. |
Они не снижали мой уровень секретности. |
|
You now have full security clearance. |
Ты получил полный допуск. |
Смысл в том, что у него высший допуск по всем направлениям. |
|
Unfortunately, the information's still at a high security clearance level right now. |
К сожалению, эта информация всё ещё попадает под категорию совершенно секретно. |
Кусок фюзеляжа самолета, возможно потерпевшего катастрофу в Канаде. |
|
If I'm not who I say I am, how would I know that Raymond Reddington held TS-SCI clearance from the office of Naval Intelligence? |
Если бы я был не тем, кем представляюсь, откуда мне знать, что Реймонд Реддингтон обладает ОВ допуском от управления разведкой ВМФ? |
Well, we don't have any entry clearances, we have no idea where Henry and Kate are, or if they've even made it this far... |
Ну, у нас нет разрешения, мы не знаем где Генри и Кейт, или, добрались ли они до сюда... |
Ваша мать не имеет достаточного уровня доступа к секретной информации. |
|
Please unhook your flight harness, leave your helmet in the craft, and deplane by using the fuselage toe-holds. |
Будьте добры, отстегните ремни, снимите шлем и оставьте его в кабине, а потом спуститесь, держась за выступы на фюзеляже. |
A sharp hissing sound sizzled beneath the fuselage, followed by a remarkably dim trail of light streaking toward the earth. |
Внизу, под фюзеляжем вертолета, раздалось резкое шипение. |
This was possible because the wing was attached to the fuselage by a single pivot, and controlled by a jackscrew in the cockpit. |
Это стало возможным благодаря тому, что крыло крепилось к фюзеляжу с помощью одной оси и управлялось домкратом в кабине пилота. |
A few seconds later, Daniel Shaw and Carlos Valeta fell out of the rear fuselage. |
Через несколько секунд из хвостовой части фюзеляжа выпали Дэниел шоу и Карлос Валета. |
Vincent Burnelli developed several aircraft between the 1920s and 1950 that used fuselage lift. |
Винсент Бернелли разработал несколько самолетов между 1920-ми и 1950-ми годами, которые использовали подъемную силу фюзеляжа. |
Resveratrol has also been shown to promote the clearance of amyloid-beta peptides. |
Было также показано, что ресвератрол способствует клиренсу бета-амилоидных пептидов. |
It was a conventional single-bay biplane with staggered wings of unequal span and a fuselage of fabric-covered metal tube. |
Это был обычный одномоторный биплан со ступенчатыми крыльями неравного размаха и фюзеляжем из обтянутой тканью металлической трубы. |
The unusual design for the time was a tailskid undercarriage with the main units designed to retract into the lower fuselage sides. |
Необычной конструкцией для того времени была хвостовая ходовая часть с основными узлами, предназначенными для втягивания в нижние борта фюзеляжа. |
To position wings and fuselage sections, automated guided vehicles are replacing overhead cranes and “monuments” - large, permanent tooling fixtures. |
Для размещения крыльев и секций фюзеляжа автоматизированные управляемые машины заменяют мостовые краны и монументы - большие, постоянные оснасточные приспособления. |
The fuselage was framed, with metal covering for front engine section, plywood covering for the midsection and canvas covering for the tail section. |
Фюзеляж был каркасным, с металлическим покрытием для передней секции двигателя, фанерным покрытием для миделя и брезентовым покрытием для хвостовой части. |
The tailfin which had the trademark gracefully-curved de Havilland shape, was an integral part of the rear fuselage. |
Хвостовое оперение, имевшее фирменную грациозно-изогнутую форму де Хэвиленда, являлось неотъемлемой частью хвостовой части фюзеляжа. |
It featured a blunted rear rotor pylon, redesigned asymmetrical rotor blades, and strakes along the rear ramp and fuselage to improve flying characteristics. |
Он отличался притупленным задним пилоном несущего винта, переработанными несимметричными лопастями несущего винта и стропами вдоль задней рампы и фюзеляжа для улучшения летных характеристик. |
The plane had an enclosed cockpit and a rearward-retracting lever-action suspension main undercarriage which retracted completely into the lower fuselage. |
Самолет имел закрытую кабину и рычажную подвеску заднего хода, которая полностью убиралась в нижнюю часть фюзеляжа. |
Inspired by the Boeing Business Jet, it features the fuselage of the 737-700 and the wings and landing gear of the 737-800. |
Вдохновленный бизнес-джетом Boeing, он имеет фюзеляж 737-700 и крылья и шасси 737-800. |
The fuselage had an oval cross-section and housed, in most examples, a Junkers Jumo 211 water-cooled inverted V-12 engine. |
Фюзеляж имел овальное поперечное сечение и размещался, в большинстве примеров, в перевернутом V-12 двигателе Junkers Jumo 211 с водяным охлаждением. |
Another concern is the torque applied by the wing to the fuselage, as much of the wing's lift lies behind the point where the wing root connects to the plane. |
Другой проблемой является крутящий момент, приложенный крылом к фюзеляжу, поскольку большая часть подъемной силы крыла находится за точкой, где корень крыла соединяется с плоскостью. |
The Fl 282's fuselage was constructed from steel tube covered with doped fabric, and it was fitted with a fixed tricycle undercarriage. |
Фюзеляж Fl 282 был изготовлен из стальной трубы, покрытой легированной тканью, и снабжен неподвижным трехколесным шасси. |
The pulsejet, internal systems and warhead of the missile were removed, leaving only the wings and basic fuselage, now containing a single large fuel tank. |
Импульсный двигатель, внутренние системы и боеголовка ракеты были удалены, остались только крылья и основной фюзеляж, теперь содержащий один большой топливный бак. |
The current design features an abstract American flag on the tail, along with a silver-painted fuselage, as a throw-back to the old livery. |
Нынешняя конструкция имеет абстрактный американский флаг на хвосте, наряду с серебристым фюзеляжем, как возврат к старой ливрее. |
Investigators believed that the fuselage, with Vulović pinned inside, landed at an angle in a heavily wooded and snow-covered mountainside, which cushioned the impact. |
Следователи полагали, что фюзеляж с Вульфом, пришпиленным внутри, приземлился под углом в густо поросшем лесом и заснеженном склоне горы, что смягчило удар. |
Some variants of the Xian H-6 had the underside of the fuselage painted anti-flash white. |
Некоторые варианты Xian H-6 имели нижнюю часть фюзеляжа, окрашенную в антибликовый белый цвет. |
Thus blended wing bodied aircraft incorporate design features from both a futuristic fuselage and flying wing design. |
Таким образом, смешанные крылообразные самолеты включают в себя конструктивные особенности как футуристического фюзеляжа, так и конструкции летающего крыла. |
A single small-caliber synchronized machine gun in the left fuselage was added to aid the pilot in aiming. |
В левом фюзеляже был установлен единственный малокалиберный синхронизированный пулемет, который помогал пилоту прицеливаться. |
The bomb bay was in the middle of the fuselage. |
Бомбоотсек находился в середине фюзеляжа. |
Unlike the installation in the Yak-17, the Yak-23's forward landing gear was flush with the fuselage when retracted. |
В отличие от установки на Як-17, передняя стойка шасси Як-23 при убирании была заподлицо с фюзеляжем. |
Because of the unconventional layout, there was no space in the fuselage to place a fuel tank. |
Из-за нетрадиционной компоновки в фюзеляже не было места для размещения топливного бака. |
The wooden and fabric rear fuselage was also far more likely to catch fire than the metal fuselages of its contemporaries. |
Деревянный и матерчатый задний фюзеляж также имел гораздо больше шансов загореться, чем металлические фюзеляжи его современников. |
The new Brewster fighter had a modern look with a stubby fuselage, mid-set monoplane wings and a host of advanced features. |
Новый истребитель Брюстера имел современный вид с коротким фюзеляжем, среднеразмерными крыльями моноплана и множеством дополнительных функций. |
Thus there are photos of C.205s with black crosses painted over the mid-fuselage Italian white stripe markings. |
Так, есть фотографии C. 205s с черными крестами, закрашенными по середине фюзеляжа итальянской белой полосой маркировки. |
Internally, the oxygen bottles were relocated from the rear fuselage to the right wing. |
Внутри баллоны с кислородом были перемещены из задней части фюзеляжа на правое крыло. |
The fuselage was left with a good deal of unusable space with only open luggage shelves mounted in the upper fuselage. |
Фюзеляж был оставлен с большим количеством неиспользуемого пространства с только открытыми багажными полками, установленными в верхней части фюзеляжа. |
He attacked another but struck some trees which damaged the underside of the fuselage. |
Он атаковал еще один самолет, но попал в несколько деревьев, которые повредили нижнюю часть фюзеляжа. |
The V-10 had a conventional empennage, with a slightly tapered tailplane mounted at mid-fuselage height and fitted with inset elevators. |
V-10 имел обычное оперение, со слегка сужающимся хвостовым оперением, установленным на средней высоте фюзеляжа и снабженным встроенными лифтами. |
The front member of the fuselage frame was also shared by a second, vertical square fuselage frame. |
Передняя часть рамы фюзеляжа также была разделена второй вертикальной квадратной рамой фюзеляжа. |
The 767-400ER, the first Boeing wide-body jet resulting from two fuselage stretches, entered service with Continental Airlines in 2000. |
767-400ER, первый широкофюзеляжный реактивный самолет Boeing, возникший в результате двух перегибов фюзеляжа, поступил на вооружение Continental Airlines в 2000 году. |
На задней части фюзеляжа были установлены вспомогательные впускные двери. |
|
The fuselage has underfloor storage for cargo and baggage. |
Фюзеляж имеет подпольное хранилище для хранения грузов и багажа. |
The fuselage had side and top windows, with doors on both sides. |
В фюзеляже имелись боковые и верхние окна, а также двери с обеих сторон. |
The piece of the fuselage blown off the aircraft was never found. |
Кусок фюзеляжа, оторвавшийся от самолета, так и не был найден. |
This was essentially the same design as the Shahed 129 but was shorter and with a squarish fuselage. |
Это была по существу та же конструкция, что и у Shahed 129, но более короткая и с квадратным фюзеляжем. |
The example shown in the image was completed in 1948 and had streamlined nose and tail fairings and windows inserted in the rear fuselage. |
Пример, показанный на изображении, был завершен в 1948 году и имел обтекаемые носовые и хвостовые обтекатели и окна, вставленные в заднюю часть фюзеляжа. |
On 28 April 1988, the upper half of the front fuselage of Aloha Airlines Flight 243 tears off, blowing out a flight attendant. |
28 апреля 1988 года верхняя половина передней части фюзеляжа рейса 243 авиакомпании Aloha Airlines оторвалась, задув стюардессу. |
The pilot's cockpit and rear turret were faired into a streamlined upper fuselage section. |
Кабина пилота и задняя башня были обтекаемы в обтекаемую верхнюю секцию фюзеляжа. |
At first the Union Flag was painted under the wings and on the sides of the fuselage. |
Сначала Союзный флаг был нарисован под крыльями и по бокам фюзеляжа. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «fuselage to ground clearance».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «fuselage to ground clearance» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: fuselage, to, ground, clearance , а также произношение и транскрипцию к «fuselage to ground clearance». Также, к фразе «fuselage to ground clearance» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.