Gastric lesion - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
establishment of gastric fistula - наложение гастростомы
gastric surgery - операция на желудке
gastric carcinoma - рак желудка
gastric and duodenal ulcer - язва желудка и двенадцатиперстной кишки
gastric ulcer - язва желудка
gastric acid secretion - секреция желудочного сока
gastric suture appliance - аппарат для ушивания желудка
gastric bypass - обходной желудочный анастомоз
undergo gastric surgery - переносить операцию на желудке
gastric gland - желудочная железа
Синонимы к gastric: intestinal, abdominal, duodenal, stomachic, enteric, stomach, stomachal, ventral, rectal, celiac
Антонимы к gastric: exterior, external, hand, international, out of, outdoor, outdoors, outer, outside, outside organs
Значение gastric: The stomach is a muscular, hollow organ in the gastrointestinal tract of humans and many other animals, including several invertebrates. The stomach has a dilated structure and functions as a vital organ in the digestive system. The stomach is involved in the gastric phase of digestion, following chewing. It performs a chemical breakdown by means of enzymes and hydrochloric acid.
brainstem lesion - повреждение ствола мозга
oral lesion - повреждение ротовой полости
focal lesion - местное поражение
lesion success - исход по поражению
related lesion - сходное заболевание
system lesion - системное поражение
target lesion - целевое поражение
spinal cord lesion - поражение спинного мозга
skin lesion - повреждение кожи
primary lesion - преимущественное поражение
Синонимы к lesion: wound, trauma, abrasion, ulcer, sore, abscess, running sore, ulceration, bruise, contusion
Антонимы к lesion: perks, privilege, capital resources, cure, advantage, assistance, delight, doctor, flattery, service
Значение lesion: a region in an organ or tissue that has suffered damage through injury or disease, such as a wound, ulcer, abscess, tumor, etc..
However, with greater experience and longer patient follow up, several studies have found suboptimal weight loss and high complication rates for the gastric band. |
Однако, с большим опытом и более длительным наблюдением за пациентами, несколько исследований обнаружили неоптимальную потерю веса и высокую частоту осложнений для желудочного диапазона. |
В редких случаях поражение кожи может перерасти в рак кожи. |
|
You see, you have a marmorial rash on the upper torso, a primary lesion and papules in the esophagus. |
У вас сыпь на торсе, первичное поражение и узелки пищевода. |
Flexible bronchoscopy may be performed when sputum studies are negative and a focal obstructing lesion is suspected. |
Гибкая бронхоскопия может быть выполнена при отрицательных результатах исследования мокроты и подозрении на очаговое обструктивное поражение. |
Patient presented with gastric bacterial infection, coupled with peptic ulcers. |
У пациента наблюдается бактериальная инфекция желудка в сочетании с пептической язвой. |
That ulcerated lesion on your neck. |
Это язвенное воспаление на шее. |
Well,that's why we gave him a gastric tube. |
Ну, именно для этого мы и поставили ему желудочный катетер. |
Я благодарен за операцию по уменьшению объема желудка. |
|
It developed afterward that it was not the intestinal trouble which killed him, but a lesion of a major blood-vessel in the brain. |
Позднее выяснилось, что умер он не от кишечного заболевания, а от кровоизлияния в мозг. |
И наконец, у тебя на лице следы саркомы Капоши. |
|
Blue baby syndrome is caused by a number of other factors such as gastric upset, such as diarrheal infection, protein intolerance, heavy metal toxicity etc. |
Синдром голубого младенца вызван рядом других факторов, таких как расстройство желудка, например, диарея, непереносимость белка, токсичность тяжелых металлов и т. д. |
Recently, magnetic resonance imaging has been utilized to correlate lesion size and location with area affected and severity of condition. |
В последнее время магнитно-резонансная томография используется для корреляции размера и локализации поражения с областью поражения и тяжестью состояния. |
the procedure was used to detect the presence of a brain lesion in an amnesiac murderer. |
эта процедура была использована для выявления наличия поражения головного мозга у убийцы, страдающего амнезией. |
Leslie Gordon Kiloh and Samuel Nevin defined it as an isolated lesion of the anterior interosseous nerve in 1952. |
Лесли Гордон кило и Сэмюэл Невин определили его как изолированное поражение переднего межкостного нерва в 1952 году. |
The following are the adverse effects of gastric banding as documented by the FDA. |
Ниже приведены неблагоприятные последствия перевязки желудка, подтвержденные FDA. |
Separately, but in parallel with Kuzmak, Hallberg and Forsell in Stockholm, Sweden also developed an adjustable gastric band. |
Отдельно, но параллельно с Кузьмаком, Халльбергом и Форселлом в Стокгольме, Швеция также разработала регулируемую желудочную полосу. |
Antecolic antegastric Roux-en-Y gastric bypass surgery has been estimated to result in internal hernia in 0.2% of cases, mainly through Petersen's defect. |
Антеколическое антегастральное шунтирование желудка, по оценкам, приводит к возникновению внутренней грыжи в 0,2% случаев, главным образом из-за дефекта Петерсена. |
A nasogastric tube is typically maintained to suction, to drain gastric and intestinal contents. |
Назогастральная трубка обычно используется для всасывания, для слива желудочного и кишечного содержимого. |
After insertion, the cap is placed on the lesion and the mucosa containing the lesion is drawn up inside the cap by aspiration. |
После введения колпачок помещают на очаг поражения, и содержащая очаг слизистая оболочка втягивается внутрь колпачка путем аспирации. |
Once the virus-containing head of the lesion has been destroyed, the infection is gone. |
Как только вирусосодержащая головка очага поражения будет уничтожена, инфекция исчезнет. |
To what extent the patient recovers and how long the amnesia will continue depends on the type and severity of the lesion. |
В какой степени пациент выздоравливает и как долго будет продолжаться амнезия, зависит от типа и тяжести поражения. |
Some of the most common procedures where laser ablation is used include LASIK, skin resurfacing, cavity preparation, biopsies, and tumor and lesion removal. |
Некоторые из наиболее распространенных процедур, в которых используется лазерная абляция, включают LASIK, шлифовку кожи, подготовку полости, биопсию, удаление опухоли и повреждений. |
Gastric bands are made entirely of biocompatible materials, so they are able to stay in the patient’s body without causing harm. |
Желудочные бандажи сделаны полностью из биосовместимых материалов, поэтому они способны оставаться в организме пациента, не причиняя вреда. |
Adjustable gastric bands hold between 4 and 12 cc of saline solution, depending on their design. |
Регулируемые желудочные ленты удерживают от 4 до 12 куб. см физиологического раствора, в зависимости от их конструкции. |
The Realize Adjustable Gastric Band obtained FDA approval in 2007. |
Регулируемый желудочный бандаж Realize получил одобрение FDA в 2007 году. |
Perforation may be prevented with sufficient saline injection to raise the mucosa containing the lesion. |
Перфорация может быть предотвращена с помощью достаточной инъекции физиологического раствора, чтобы поднять слизистую оболочку, содержащую повреждение. |
External cervical resorption is a localised resorptive lesion in the cervical area of the tooth, below the epithelial attachment. |
Наружная резорбция шейки матки-это локализованное резорбтивное поражение в области шейки зуба, ниже эпителиального прикрепления. |
More so, patients who gain relief from stimulation devoid of any side effects and need a pacemaker change may have a lesion performed on them in the same position. |
Более того, пациенты, которые получают облегчение от стимуляции, лишенной каких-либо побочных эффектов, и нуждаются в смене кардиостимулятора, могут иметь повреждение, выполненное на них в том же положении. |
In such an instance, it may be difficult to determine whether or not to diagnose the lesion as sebaceous hyperplasia or sebaceous adenoma. |
В таком случае может быть трудно определить, следует ли диагностировать поражение как гиперплазию сальных желез или аденому сальных желез. |
These deficits can vary depending on which cerebellar structures have been damaged, and whether the lesion is bilateral or unilateral. |
Эти дефициты могут варьироваться в зависимости от того, какие мозжечковые структуры были повреждены, и является ли поражение двусторонним или односторонним. |
The long-term mortality rate of gastric bypass patients has been shown to be reduced by up to 40%. |
Показано, что долгосрочная смертность пациентов с желудочным шунтированием снижается до 40%. |
A normal stomach can stretch, sometimes to over 1000 mL, while the pouch of the gastric bypass may be 15 mL in size. |
Нормальный желудок может растягиваться, иногда до более чем 1000 мл, в то время как мешок желудочного шунта может быть размером 15 мл. |
This migration causes local intense itching and a red serpiginous lesion. |
Эта миграция вызывает местный интенсивный зуд и красное серпигинозное поражение. |
My father has enormously large mass lesion , which involves the right lobe. |
У моего отца очень большое массивное повреждение, которое затрагивает правую долю. |
In arterial phase of the evalution ,this lesion is marginally hypoattenuated to hepatic parenchyma. |
В артериальной фазе эвалюции это поражение незначительно гипоаттенуировано в печеночную паренхиму. |
I am not asking about the virus that comes out of an active lesion although that would be pertinent and important information. |
Я не спрашиваю о вирусе, который выходит из активного поражения, хотя это было бы уместной и важной информацией. |
The usefulness of gastric lavage has, however, been questioned, and it is now no longer used routinely in poisoning situations. |
Однако полезность промывания желудка была поставлена под сомнение,и теперь он больше не используется регулярно в ситуациях отравления. |
Once the surrounding tissues and the immediate management of any lumps/swellings are taken care of, an Image of the full extent of the lesion is needed. |
После того, как окружающие ткани и немедленное лечение любых шишек/опухолей будут приняты во внимание, необходимо получить представление о полном объеме поражения. |
When the lesion-ed rats had to orient themselves in an egocentric test using proprioceptive cue, there were no detectable memory defects. |
Когда пораженные крысы должны были ориентироваться в эгоцентрическом тесте с использованием проприоцептивного сигнала, не было обнаружено никаких обнаруженных дефектов памяти. |
The Chow-Chow can suffer from entropion, glaucoma, juvenile cataracts, lymphoma, hip dysplasia, diabetes mellitus, canine pemphigus, and gastric cancer. |
Чау-чау может страдать от энтропии, глаукомы, юношеской катаракты, лимфомы, дисплазии тазобедренного сустава, сахарного диабета, собачьей пузырчатки и рака желудка. |
Studies of St. Martin's stomach led to greater understanding of the stomach, gastric juices and the processes of digestion. |
Изучение желудка Святого Мартина привело к более глубокому пониманию желудка, желудочных соков и процессов пищеварения. |
These increase in size and become crusted over, so that the characteristic lesion can only be seen around the edge of the scab. |
Они увеличиваются в размерах и покрываются коркой, так что характерное поражение можно увидеть только по краю Струпа. |
Some drugs are unstable at the pH of gastric acid, and need to be protected from degradation. |
Некоторые лекарственные средства нестабильны при рН желудочной кислоты и нуждаются в защите от деградации. |
Сагиттальные Т1 взвешенного изображения показаны хрящевые поражения. |
|
Eleven days later, Sheppard's father, Dr. Richard Sheppard, died of a bleeding gastric ulcer and stomach cancer. |
Одиннадцать дней спустя отец Шеппарда, доктор Ричард Шеппард, умер от кровоточащей язвы желудка и рака желудка. |
Sometimes the lesion appearance imaged by MRI remains inconclusive. |
Иногда внешний вид поражения, изображенный с помощью МРТ, остается неубедительным. |
In addition, III, IV, V1, and V2 involvement might also indicate a sinus lesion as all run toward the orbit in the sinus wall. |
Кроме того, вовлечение III, IV, V1 и V2 может также указывать на поражение синуса, поскольку все они направляются к орбите в стенке синуса. |
If a cancerous lesion is suspected then excision rather than cryosurgery may be deemed more appropriate. |
Если есть подозрение на раковое поражение, то более подходящим может считаться иссечение, а не криохирургия. |
The gastric varices are accessed by endoscopy, which uses a flexible fibre-optic camera to enter the stomach. |
Доступ к варикозным расширениям желудка осуществляется с помощью эндоскопии, которая использует гибкую волоконно-оптическую камеру для входа в желудок. |
In 1946, Magnusson established the use of stem cells from bone marrow with the first surgical debridement of an OCD lesion. |
В 1946 году Магнуссон установил использование стволовых клеток из костного мозга с первым хирургическим удалением очага ОКР. |
There isn't any lesion or physical damage but an hypertonia of the pelvic floor could be one cause. |
Там нет никаких повреждений или физических повреждений, но гипертония тазового дна может быть одной из причин. |
В 1990-х годах Грин перенес операцию по шунтированию желудка. |
|
Fiber optic bronchoscopy is often performed to exclude obstructive lesion; it also helps in bronchial drainage of pus. |
Волоконно-оптическая бронхоскопия часто проводится для исключения обструктивного поражения; она также помогает в дренировании бронхов от гноя. |
Anal margin SCC presents as a lesion with rolled, everted edges and central ulceration. |
Анальный маржа ГТК представлена как поражение с катаной, вывернутую края и Центрального изъязвления. |
Within organic heme molecules of red blood cells is the element iron, which oxidizes following exposure to gastric acid. |
Внутри органических молекул гема эритроцитов находится элемент железа, который окисляется после воздействия желудочной кислоты. |
Gastric lavage is contraindicated in corrosive acid poisoning like sulfuric acid poisoning. |
Промывание желудка противопоказано при коррозийном кислотном отравлении, например при отравлении серной кислотой. |
Bicarbonate is also contraindicated as it liberates carbon dioxide which can cause gastric dilatation leading to rupture of stomach. |
Бикарбонат также противопоказан, так как он высвобождает углекислый газ, который может вызвать расширение желудка, приводящее к разрыву желудка. |
In 1869, Hermann Kolbe synthesised salicylate, although it was too acidic for the gastric mucosa. |
В 1869 году Герман Кольбе синтезировал салицилат, хотя он был слишком кислым для слизистой оболочки желудка. |
Aspirin is generally ineffective for those pains caused by muscle cramps, bloating, gastric distension, or acute skin irritation. |
Аспирин обычно неэффективен при болях, вызванных мышечными спазмами, вздутием живота, вздутием желудка или острым раздражением кожи. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «gastric lesion».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «gastric lesion» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: gastric, lesion , а также произношение и транскрипцию к «gastric lesion». Также, к фразе «gastric lesion» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.