Genuine intention - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Genuine intention - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
подлинное намерение
Translate

- genuine [adjective]

adjective: подлинный, неподдельный, настоящий, истинный, искренний, чистопородный

  • genuine soap - ненаполненное мыло

  • a genuine - подлинный

  • genuine politics - подлинная политика

  • genuine elections - подлинные выборы

  • genuine openness - подлинная открытость

  • genuine collaboration - подлинное сотрудничество

  • genuine intention - подлинное намерение

  • genuine demand - подлинный спрос

  • a genuine link between - реальная связь между

  • to have a genuine - иметь подлинный

  • Синонимы к genuine: honest-to-God, original, undisputed, honest-to-goodness, authentic, veritable, bona fide, attested, real, the real McCoy

    Антонимы к genuine: fake, counterfeit, false, unreal

    Значение genuine: truly what something is said to be; authentic.

- intention [noun]

noun: намерение, цель, стремление, замысел, идея, понятие, намерение жениться, виды



Banksy, hearing of the conundrum then bequeathed it to the original citizen, thinking his intentions were genuine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бэнкси, узнав о загадке, завещал ее первому гражданину, полагая, что его намерения были искренними.

The poisonous combination of extensive armaments and hostile intentions is what poses a genuine strategic threat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Реальную стратегическую угрозу создает именно пагубное сочетание многочисленных вооружений и враждебных намерений.

An eviction is a brutal and traumatic event that has left a genuine psychic scar on the fabric of our nation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выселение является жестоким и травмирующим событием, оставляющим настоящий психологический шрам на структуре нашей страны.

Gerald knew that despite the genuine liking of the County men with whom he hunted, drank and talked politics there was hardly one whose daughter he could marry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джералд знал, что, несмотря на искреннее к нему расположение всех, кто с ним охотился, выпивал и толковал о политике, ни один из них не просватает за него свою дочь.

Later that month Shadow Health Secretary Andrew Lansley accused Ms Hewitt of failing to express genuine regret over the situation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позже в том же месяце теневой министр здравоохранения Эндрю Лэнсли обвинил Мисс Хьюитт в том, что она не выразила искреннего сожаления по поводу сложившейся ситуации.

And I'm to believe that your desire to repent is genuine?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И я должен верить, что ваше желание раскаяться искренне?

He had this kind of magical quality that all genuine poets and artists have to elevate things.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У него было это волшебное качество, свойственное всем гениальным поэтам и художникам, облагораживать вещи.

He needed proof that Saddam was a genuine threat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ему нужны были доказательства, что Саддам был реальной угрозой.

Perfect, genuine, complete, crystalline, pure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Совершенство, гениальность, завершенность, ясность и чистота.

It is not my intention to repeat what I have already said on 24 June and 12 August 1999, when I once again set before you Ecuador's position on disarmament.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня нет намерений воспроизводить содержание своих выступлений от 24 июня и 12 августа 1999 года, в которых я повторил вам позиции Эквадора в сфере разоружения.

The MINOX machines in the MTS series are extremely robust and have long been equipped with genuine automatic screen centring.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Машины MINOX серии MTS крайне прочные и были снабжены уже в течение предыдущих лет настоящим автоматическим центрированием сит.

Or does Medvedev represent a genuine opportunity to unfreeze the current mini-Cold War between Russia and the West?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Или же Медведев представляет собой подлинную возможность разморозить текущую мини-холодную войну между Россией и Западом?

More worrisome was that Khodorkovsky promoted genuine political opposition and sought to strengthen independent civil society groups.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Больше беспокоило то, что Ходорковский продвигал истинную политическую оппозицию и пытался укрепить независимые гражданские группы.

The genuine threats coming from a violent revolutionary movement within the Islamic world can make such assertions seem plausible to many people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Истинные угрозы, исходящие от насильственного революционного движения в Исламском мире, могут сделать подобные утверждения правдоподобными для многих людей.

U.K. Foreign Secretary Philip Hammond told the House of Commons in London Tuesday that a “genuine” move by Putin toward ending the conflict would be welcomed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во вторник министр иностранных дел Великобритании Филип Хэммонд заявил в Палате общин в Лондоне, что страна будет приветствовать «реальные» шаги Путина в направлении прекращения конфликта.

Heightening the absurdity of intentionally huddling near a nuclear weapon that was about to explode was the fact that the men could not know exactly when it would explode.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нелепость такого положения, когда диверсанты должны были ждать возле фугаса вплоть до его детонации, заключалась еще и в том, что они не знали точное время взрыва.

A red spot of light and a purple one rested respectively upon two genuine gargoyles squatting at the corners of a fireplace that had never been used.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Красное и багровое пятна покоились на подлинных фигурках химер, свернувшихся в углах камина, который никогда не топили.

I only want the genuine article.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я заинтересован только в подлинном товаре.

The point, Corky said, is that the sample in my hands is genuine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Смысл в том, - заявил Корки, - что мой образец подлинный.

There may even come a civilization of genuine men and women, instead of our little lot of clever-jacks, all at the intelligence-age of seven.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но ведь придет время и для подлинных мужчин и женщин, которые сменят нас - кучку болванчиков с умственным развитием дошколят.

I thought all at once of a book just published by a poet, a genuine conception of the artist, in the shape of the statue of Polycletus.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я вспомнил о недавно вышедшей книге поэта, где замысел истинного художника был осуществлен с искусством Поликлета.

Sir Wilfred Lucas-Dockery, as has already been suggested, combined ambition, scholarship, and genuine optimism in a degree rarely found in his office.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сэр Уилфред Лукас-Докери, как уже можно было догадаться, сочетал в себе честолюбие, ученость и неподдельный оптимизм в масштабах, редких для его ведомства.

'My dear Grimes, I'm perfectly certain it was a genuine offer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Г раймс, милый, я абсолютно уверен в искренности предложения.

Yes, it must be said that your memoirs are genuine memoirs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, следует отметить, что ваша книга - это факты и ничего кроме фактов.

Bang on time, the ferry docked, a full mile from the cable car, but we had no intention of walking.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Минута в минуту, паром причалил, но до канатной дороги оставалась целая миля, и мы не собирались идти пешком.

I beg your pardon, said the reporter, with genuine compunction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прошу извинить, - искренне и сокрушенно сказал репортер.

And as time went on he had found himself half right; the awareness was undoubtedly there, but with it he began to be convinced was a genuine innocence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Постепенно архиепископ убедился, что был наполовину прав: неведением отец Ральф безусловно не страдает, и однако, в чистоте его нет сомнений.

There's nothing in here about technique, about structure... about intention.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Здесь ни слова о технике, о структуре, ничего об интенции.

I had my doubts at first, it seemed too good to be true, but Merdle's bank is solid, genuine, it is copper-bottom guaranteed, and it is yielding 20% per annum.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сначала я сомневался, это казалось слишком хорошо, чтобы быть правдой, но банк мистера Мердла - солидный, неподдельный, заслуживающий доверия, ежегодно приносит доход в 20 %.

So had begun and had ended a sincere effort to be of public service on the part of a well-intentioned but unreflecting and over-comfortable person.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так началась и завершилась искренняя потуга к полезной деятельности одного из благонамеренных, но чересчур сытых и не рассуждающих людей.

Unbeknownst to you, the au pair Olga Seminoff who had the devotion most genuine towards you aunt, has confided her suspicions about your love affair.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы не могли знать... что компаньонка Ольга Семёнова, девушка, искренне преданная вашей тётушке, поделилась с ней подозрениями о вашем любовном романе.

There are those who raise livestock and have a genuine affection for them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть те, кто выращивают скот и испытывают к ним искреннюю привязанность.

Guess Charlie had the cruelest intentions of all, huh?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Похоже, Чарли всех нас перещеголял в жестоких играх.

And what began originally as as a casual friendship blossomed into a genuine romance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И то, что началось как обычная дружба превратилось в настоящую любовь.

There's no reason to believe their intentions are hostile.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет оснований думать, что у них злые намерения.

Working for genuine democracy isn't a game.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

–аботать на благо демократии это не игра.

Those are genuine MOD export certificates for Bulgaria and Italy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это настоящие сертификаты минобороны для экспорта в Болгарию и Италию.

With this intention I asked Mrs. Dean why Heathcliff let Thrushcross Grange, and preferred living in a situation and residence so much inferior.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И вот я спросил миссис Дин, почему Хитклиф сдает внаем Мызу Скворцов и предпочитает жить в худшем доме и в худшем месте.

I mean... did you feel like it was genuine?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

– Тебе показалось, что они были искренними?

His emotion was so genuine that I did not feel inclined to laugh at him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его чувства были так искренни, что я не мог смеяться над ними.

Same as before, share your 'genuine' information with the public viewers before arguing with plain text.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так же, как и раньше, поделитесь своей подлинной информацией с публикой, прежде чем спорить с открытым текстом.

He further asserts that the acts of Tipu that were constructive towards Hindus were largely political and ostentatious rather than an indication of genuine tolerance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он далее утверждает, что действия типу, которые были конструктивными по отношению к индуистам, были в основном политическими и показными, а не свидетельством подлинной терпимости.

This way the shooter could avoid killing his opponent and, if accused of deloping, claim he had made a genuine effort.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, стрелок мог избежать убийства своего противника и, если его обвинят в делопинге, заявить, что он действительно приложил усилия.

The genuine aircraft did appear once on public display, at the Petit Palace in Paris in November 1933, after which it was scrapped.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подлинный самолет действительно однажды появился на всеобщем обозрении, в парижском Пти Паласе в ноябре 1933 года, после чего был отправлен на слом.

Other members of Dacko's cabinet believed that Bokassa was a genuine threat to the regime.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другие члены кабинета Дако считали, что Бокасса представляет реальную угрозу режиму.

I had no intention of beginning an edit war.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня не было намерения начинать войну правок.

The reason I'm not supporting yet is that I've a couple of picky comments; I'm not even sure I've identified a genuine problem with the article in every case.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Причина, по которой я пока не поддерживаю, заключается в том, что у меня есть несколько придирчивых комментариев; я даже не уверен, что в каждом случае я обнаружил подлинную проблему со статьей.

Austria announces its intention to annex Bosnia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Австрия объявляет о своем намерении аннексировать Боснию.

Some argued that the airship reports were genuine accounts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые утверждали, что отчеты о воздушных кораблях были подлинными отчетами.

Though her desire to become Christian may have been genuine, this request was also a way for her to maintain political independence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя ее желание стать христианкой, возможно, и было искренним, эта просьба также была для нее способом сохранить политическую независимость.

He uses this distinction to put forward the view that the first 71 mottos are post-dated forgeries, while the remainder are genuine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он использует это различие, чтобы выдвинуть мнение о том, что первые 71 девиз являются постдетализированными подделками, в то время как остальные являются подлинными.

Genuine fairings are now keenly sought by serious collectors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подлинные обтекатели теперь остро ищут серьезные коллекционеры.

That is when I have cited several in order to prove that the nickname has genuine currency.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Именно тогда я привел несколько примеров, чтобы доказать, что прозвище имеет подлинную валюту.

Many works that are apocryphal are otherwise considered genuine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие произведения, которые являются апокрифическими, в противном случае считаются подлинными.

The police had recovered the genuine article just moments before the crook's arrival!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полиция обнаружила подлинный предмет всего за несколько минут до прибытия мошенника!

The intentional rusting of the initially shiny work of art mirrors hemoglobin's fundamental chemical reaction of oxygen binding to iron.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Намеренная ржавчина изначально блестящего произведения искусства отражает фундаментальную химическую реакцию гемоглобина-связывание кислорода с железом.

This has led to significant confusion as to Paul Bunyan's legitimacy as a genuine folkloric character.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это привело к значительной путанице относительно легитимности Пола Баньяна как подлинного фольклорного персонажа.

He argued that there was no genuine inhibition on speaking against the religion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он утверждал, что нет никакого подлинного запрета на высказывания против религии.

The rest of the props are very likely to be genuine and/or later unlicensed copies by the Yugoslavian Army.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таких животных, как рыбы, птицы, лягушки и змеи, можно легко обнаружить по их глазам, которые обязательно круглые и темные.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «genuine intention». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «genuine intention» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: genuine, intention , а также произношение и транскрипцию к «genuine intention». Также, к фразе «genuine intention» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information