Get a new lease on life - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
phrase | |||
воспрянуть духом | get a new lease of life, get a new lease on life, have a new lease of life, take a new lease of life, bob up like a cork | ||
выходить из ремонта | get a new lease of life, get a new lease on life, have a new lease on life, take a new lease on life |
verb: получать, попасть, становиться, добираться, иметь, приобретать, сесть, доставать, брать, добиваться
noun: приплод, потомство, дурак, идиот
get larger - получить больше
get wind of the fact - получить ветер от факта
get the feel of it - осваиваться с
get on podium - всходить на пьедестал
get bars - получать офицерское звание
get a hold - овладевать
get sticky fingers - прикладывать свои грязные руки
get out on a limb - попадать в затруднительное положение
get used to it - привыкнуть к нему
get mixed up - перепутаться
Синонимы к get: get one’s hands on, grab, attain, net, secure, come into, acquire, gather, gain, get hold of
Антонимы к get: give, provide, get on, send, steal, miss, skip, send out, hand, lack
Значение get: come to have or hold (something); receive.
article: один, некий, каждый, такой же, неопределенный артикль, одинаковый, какой-то
noun: высшая отметка, круглое отлично
abbreviation: возраст, акр, пополудни
as fit as a fiddle - как подходящий для скрипки
not a single person - ни один человек
a quantity of - количество
win by a mile - победить на милю
stage a contest - устраивать конкурс
excavated diameter of a mine working - диаметр горной выработки в проходке
as a precautionary measure - в качестве меры предосторожности
fall into a habit - привыкать
morning edition of a newspaper - утренний выпуск газеты
hijack a plane - захватить самолет
Синонимы к a: axerophthol, adenine, angstrom, angstrom unit, amp, ampere
Антонимы к a: this, that
Значение a: used when referring to someone or something for the first time in a text or conversation.
adjective: новый, новейший, свежий, обновленный, другой, современный, иной, новоявленный, дополнительный, недавний
noun: новое
adverb: недавно, заново, только что
nearly new - почти новый
new england advisory board for fish and game problems - Консультативный совет по вопросам охоты и рыболовства штатов Новой Англии
new river gorge bridge - мост New River Gorge
new procedures list - список дел ускоренного производства
new amsterdam - Нью-Амстердам
take new lease on life - воспрянуть духом
whole new universe - целая вселенная
new inventory - новый инвентарь
new inmate - новый заключенный
new friend - новая подружка
Синонимы к new: current, up to date, state-of-the-art, leading-edge, cutting-edge, advanced, modern, contemporary, recently developed, recent
Антонимы к new: old, ancient, former, erstwhile
Значение new: not existing before; made, introduced, or discovered recently or now for the first time.
noun: аренда, сдача внаем, срок аренды, сдача, договор об аренде, наем, откуп, нитеразделитель, ценовый пруток
verb: арендовать, сдавать в аренду, сдавать внаем, разделять нити, брать внаем, скрещивать нити
adjective: арендный
lease (out) - аренда (вне)
capital lease obligation - обязательство по финансовому лизингу
aircraft lease - аренда воздушного судна
cancellable lease - аренда с правом досрочного прекращения
opened lease - открытая аренда
break a lease - прекращать контракт на аренду
length of lease - длительность аренды
have new lease on life - воспрянуть духом
lease line - линия аренды
lease of life - аренда жизни
Синонимы к lease: rental agreement, tenure, period of occupancy, tenancy, charter, rental, leasehold, letting, rent, sublease
Антонимы к lease: buy, sell
Значение lease: a contract by which one party conveys land, property, services, etc., to another for a specified time, usually in return for a periodic payment.
preposition: на, по, о, в, об, относительно, за, из, у, после
adverb: согласно
adjective: желающий принять участие, знающий тайну или секрет, удачный, хороший
noun: левая сторона
let out on hire - сдавать в аренду
touching on - касаясь
on drugs - на наркотиках
tread on corns - наступать на любимую мозоль
Agency on regulation and supervision of financial market and financial organizations - агентство по регулированию и надзору финансового рынка и финансовых организаций
go on shore - высаживаться
post on board - публиковать сообщение на форуме
tumble dry on medium - сушить при средней температуре
draw on stone - литографировать
feel on top of the world - находиться на верху блаженства
Синонимы к on: resting on, touching the (upper) surface of, supported by, resting atop, to the (upper) surface, on to, so as to be resting on, onto, along, in operation
Антонимы к on: underneath, off, under, below
Значение on: physically in contact with and supported by (a surface).
noun: жизнь, продолжительность жизни, срок службы, образ жизни, долговечность, существование, срок работы, житие, биография, жизнеописание
adjective: пожизненный, длящийся всю жизнь
the next life - следующая жизнь
a life of ease - жизнь легкость
get the most out of life - получать от жизни всё, что можно
busy life - напряженная жизнь
life for the czar - Жизнь за царя
portion of his life - часть его жизни
aim of human life - цель человеческой жизни
reverence for life - почитание жизни
spiritual life - Духовная жизнь
weary of life - усталый от жизни
Синонимы к life: viability, sentience, animation, being, living, existence, creation, mankind, the living, man
Антонимы к life: death, demise, dead
Значение life: the condition that distinguishes animals and plants from inorganic matter, including the capacity for growth, reproduction, functional activity, and continual change preceding death.
Ей была дана новая жизнь. |
|
Given a new lease on life by the postponement of action, he labored zealously to help work out a formula that the prisoners would accept. |
Получив новую порцию жизни благодаря отсрочке действий, он усердно трудился, чтобы помочь выработать формулу, которую заключенные приняли бы. |
This treatment won't cure your mother or give her a new lease on life, but it may give her more good days. |
Это не вылечит твою мать, не даст ей еще один шанс, но, возможно, ей будет проще. |
Lloyd Lee, you got a new lease on life. |
Ллойд Ли, дарую тебе жизнь. |
What good's his money if it can't fund my new lease on life? |
В чем смысл его денег, если они не могут обеспечить мое перерождение? |
Sensing the opportunity for a new lease on life, Eldred offers his service to the gods. |
Почувствовав возможность для новой жизни, Элдред предлагает свое служение богам. |
The omnibus edition gave a new lease of life to flagging sales, and became the most commonly available form of the trilogy from then on. |
Издание omnibus дало новую жизнь падающим продажам и с тех пор стало самой распространенной формой трилогии. |
You gave me a new lease on life and I'm gonna take this opportunity to... |
Вы подарили мне дополнительное время на этом свете, и я воспользуюсь этим, чтобы... |
You wouldn't happen to have any idea why someone with a brand-new lease on life would suddenly disappear? |
И вы конечно не знаете, зачем человеку получившему новый шанс в жизни, внезапно исчезать? |
Doubling down on President Bashar al-Assad, as Carter put it, could give the Syrian strongman some breathing space, but not necessarily a lease on life. |
«Удваивание ставки» на Башара аль-Асада, как выразился Картер, может дать сирийскому диктатору небольшую передышку, но вовсе не обязательно второе дыхание. |
You've definitely given Vallenwe'en a new lease on life. |
Определённо, вы подарили Валлоуин новую жизнь. |
The military alliance is currently enjoying a new lease on life after a quarter of a century in search of a coherent post-Cold War role. |
После четверти столетия поиска своего места в поствоенном мире (с момента окончания холодной войны — прим. ред.) военный альянс, наконец, обрел новую жизнь. |
Charles, this whole thing from the holocaust onwards, it's... Well, it's all been a new lease of life for you. |
Чарльз, всё что происходило после того холокоста... это ведь вернуло тебе вкус к жизни. |
You're not gonna let this affect your new lease on life, are you? |
Ты же не собираешься дать этому помешать твоему шансу в жизни не так ли? |
Having granted herself a lease of life till the day after her infidelity, the victim might surely play awhile with the executioner. |
Пообещав себе жить только один день после измены, жертва имела право слегка поглумиться над палачом. |
It felt like I was given a new lease on life. |
Такое чувство, что мне дали новую жизнь. |
I've got a brand-new lease on life. |
Я получил совершенно новую жизнь. |
This scam got a new lease on life in the electronic age with the virus hoax. |
Эта афера получила новую жизнь в электронной эре с помощью вирусной мистификации. |
Good, because I have a new lease on life. |
Хорошо, потому что я получил отсрочку. |
Now I've got a new lease of life. |
И сейчас у меня словно новая жизнь взаймы. |
It's like a new lease on life. |
Это как новый шанс в жизни. |
New life, new lease. |
Новая жизнь, новая квартира. |
Sure as hell sounds like your brother got a new lease on life. |
Звучит как будто твой брат получил еще один шанс на жизнь. |
По-видимому смерть дала ему новый смысл жизни. |
|
She lives alone and since her divorce is enjoying a new lease of life. |
Она живет одна и после развода наслаждается новой жизнью. |
I'm telling you, I have a new lease on life, Fred. |
Говорю тебе, у меня открылось второе дыхание, Фред. |
The school relocated to a purpose-built facility, and now, I'm proud that the Academy Green development will give a new lease of life to this historic site. |
Школа переехала в специально построенное помещение, и я горжусь тем, что Академия Green даст новую жизнь этому историческому месту. |
I always thought that I'd been given a new lease on life. Maybe I was wrong. |
Я всегда думала, что получила новую жизнь возможно, я ошибаюсь. |
I'm a 32-year-old, single, former construction worker looking for a new lease on life. |
Я 32-летний одинокий строитель в прошлом, который ищет работу. |
It gave a new lease of life to the survivors. |
Она дала новую передышку оставшимся. |
Attempting life as a theatre manager, he secured a lease on the Haymarket Theatre in 1746. |
Попытавшись стать театральным менеджером, он в 1746 году получил в аренду театр Хеймаркет. |
Huston’s recording had been made in 1938, but the film gave it a new lease of life and it made it to the top of the 1950 hit parade. |
Запись Хьюстона была сделана в 1938 году, но фильм дал ему новую жизнь, и он попал на вершину хит-парада 1950 года. |
He has both a new Queen and it seems a new lease on life. |
У него новая королева, и, похоже, что он воспрянул духом. |
But with this writing thing, it's like I got a new lease on life. |
Но с такой вещью как писательство, похоже, что я получил новую возможность вернуться к жизни. |
They took a new lease on life when they marched out with the Home Guard and it seems to me that they've gotten younger and more peppery ever since. |
Они точно заново родились, когда пошли в ополчение, и с тех пор, по-моему, все молодеют и становятся ершистее. |
And voila, Wilbur has a new lease on life. |
И вуаля, Уилбур обретает новую жизнь. |
Life is both a precious, unfathomably beautiful gift, and it's impossible here, on the incarnational side of things. |
Жизнь — это одновременно дорогой, невообразимо красивый подарок и абсолютно невыносимая вещь по своей сути. |
(Sings in Spanish) There is not one death that does not cause me pain, there are no winners, here’s nothing but suffering and another life blown away. |
Нет смерти, которая не причиняет мне боль, нет победителей, нет ничего, кроме страданий и ещё одной унесённой жизни. |
And I couldn't help wonder how much these young boys must have spoken to one another about their dreams for such a life. |
И я всё думал, часто ли эти мальчишки рассказывают друг другу о том, как мечтают о такой жизни. |
Английский входит в нашу повседневную жизнь. |
|
Одежда является важной составляющей современной жизни. |
|
They were his family, his ancestors, the ancient, living avatars of the cause to which he'd dedicated his life. |
Они были его семьей, его предками, корнями, живым воплощением того, чему он посвятил свою жизнь. |
One bowl will extend your life for a year |
Одна чаша может продлить Вашу жизнь на целый год. |
He reveled in every sign of fading winter, and of the return of life to once-haunted Ratleaf. |
Он упивался каждым признаком убывания зимы и возвращения жизни в некогда богатые охотничьи угодья Крысолистья. |
Less than ten hours until sunset and the last few minutes of his daughter's life. |
Меньше десяти часов до заката и последних минут жизни его дочери. |
The man answered, and McKinley moved on to general questions concerning his interests and life in the village. |
Человек ответил, и Мак-Кинли перешел к обычным вопросам, касающимся его интересов и жизни в деревне. |
I'd speak first, and then Stuart would get up and knock the audience off its seats with the story of his life. |
Я говорил первым, а потом Стюарт выходил на сцену и шокировал аудиторию историей своей жизни. |
I have tried to make the life of representatives very easy in the first three weeks. |
Я попытался в максимальной степени облегчить жизнь представителей в первые три недели. |
Даже когда дело касается твоей жизни, ты говоришь загадками. |
|
This sharp drop in life expectancy is partially due to the increase of HIV/AIDS. |
Такое резкое сокращение продолжительности жизни связано, в том числе, и с распространением ВИЧ/СПИДа. |
Nothing that can't wait on your love life. |
Ничего, что не может подождать вашей любви. |
At the same time, the useful life of the extinguishing agent was investigated. |
В то же время был проверен срок службы огнетушащего состава. |
Вирджиния, дорогая. жизнь слишком коротка, чтобы хранить обиды. |
|
Accordingly, voluntary measures have been adopted in all aspects of urban life, especially in the areas of transportation and the environment. |
Вследствие этого были приняты добровольные меры во всех аспектах городской жизни, прежде всего в таких сферах, как транспорт и окружающая среда. |
С женами и матерями полицейских, цепляющихся за жизнь. |
|
However, if a tenant fails to meet the terms of the lease as outlined in the contractual agreement, that tenant may receive notice to vacate. |
Однако если квартиросъемщик не соблюдает условия договора найма жилого помещения, ему может быть направлено уведомление о его расторжении. |
All ancillary items and relevant documentation regarding the object shall be transferred to the lessee together with the lease object itself. |
Вместе с самим сдаваемым в аренду имуществом арендатору передаются все вспомогательные принадлежности и соответствующая документация. |
Ladd Landing is property owned by the Kenai Peninsula Borough and subject to a lease-option held by PacRim. |
Лэдд-лэндинг-это собственность, принадлежащая району полуострова Кенай и находящаяся в аренде у Пакрима. |
In 1886 Vancouver city council successfully sought a lease of the park which was granted for $1 per year. |
В 1886 году городской совет Ванкувера успешно добился аренды парка, которая была предоставлена за 1 доллар в год. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «get a new lease on life».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «get a new lease on life» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: get, a, new, lease, on, life , а также произношение и транскрипцию к «get a new lease on life». Также, к фразе «get a new lease on life» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.