Get locked - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Get locked - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
запереться
Translate

- get [verb]

verb: получать, попасть, становиться, добираться, иметь, приобретать, сесть, доставать, брать, добиваться

noun: приплод, потомство, дурак, идиот

  • get going - идти

  • get (oneself) accustomed to - получить (себя), привыкший к

  • get red - получить красный

  • get hot - раздражаться

  • get way on astern while twisting - иметь ход назад при развороте

  • get jerry - соображать, в чем дело,

  • get off to bed - ложиться спать

  • get breath - переводить дыхание

  • get familiar - познакомиться

  • get away with something - уйти с чем-нибудь

  • Синонимы к get: get one’s hands on, grab, attain, net, secure, come into, acquire, gather, gain, get hold of

    Антонимы к get: give, provide, get on, send, steal, miss, skip, send out, hand, lack

    Значение get: come to have or hold (something); receive.

- locked [verb]

adjective: заблокированный, запертый

  • locked up - взаперти

  • locked open valve - запертый открытый клапан

  • locked route - замкнутый маршрут

  • locked switch - блокированный переключатель

  • be locked up - сидеть взаперти

  • locked section - замкнутая секция

  • wheels locked - шасси на замках

  • phase locked demodulator - демодулятор с фазовой автоподстройкой

  • node locked license - лицензия на один компьютер

  • locked door - запертая дверь

  • Синонимы к locked: chain, seal, latch, padlock, secure, bolt, fasten, bar, couple, unite

    Антонимы к locked: unlocked, unlock, open, unblock, open up

    Значение locked: fasten or secure (something) with a lock.



Behind locked doors, Hoveyda's fate, which had already been decided upon by Khomeini days earlier, was sealed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За запертыми дверями судьба Ховейды, уже решенная Хомейни несколькими днями ранее, была предрешена.

If the steering of a bike is locked, it becomes virtually impossible to balance while riding.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если рулевое управление велосипеда заблокировано, становится практически невозможно балансировать во время езды.

You'd studied that book prior to the time you locked the sideboard drawer?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы штудировали эту книгу до того, как заперли ящик буфета?

He locked the door, then leaned against the frame while he took her gun out of his pocket and unloaded it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он запер дверь, прислонился к косяку, вынул из кармана ее револьвер и разрядил его.

They had been locked behind shields that he had never been able to breach.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они были заперты за такими щитами, какие он никогда не мог пробить.

Then I cocked it and locked it and put it in my pocket.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем я дослал патрон в патронник, поставил пистолет на предохранитель и убрал его в карман.

According to Natalia Bezelieva, Svitanok’s director, clients have been beaten, locked in basements, or forced to work for the separatists, packing sandbags for barricades.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По словам Наталии Безелиевой, директора «Свитанок», этих людей избивали, запирали в подвалах или вынуждали работать на сепаратистов — наполнять мешки песком для баррикад.

So to prove the foolishness of this belief he locked himself in a room with the woman and encouraged her to escape through the keyhole by beating her with a stick.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы доказать глупость этого верования, священник закрыл себя в комнате с этой женщиной и ударами палкой вынуждал ее покинуть комнату через замочную скважину.

You might see “locked” for the Title & descriptions tab. This is because you’re providing same language transcriptions that aren't necessary for metadata.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вы увидите отметку Заблокировано на вкладке Название и описание, это значит, что метаданные для видео уже были переведены на выбранный язык.

The Soviets, bastards though they were, knew how to lock up people and how to keep them locked up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Советы, какими бы они не были ублюдками, знали, как запирать людей и как держать их под замком.

See to it that all the doors are locked before you go out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Убедитесь, что Вы заперли все двери, прежде чем выйти из дома.

But I really hope you left the, uh, rocket launcher locked to the left trigger button, because I love that.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но я надеюсь, что вы по-прежнему оставили ракетницу на левой кнопке пуск, потому что я ее обожаю.

Popinjay was locked up to be taught a lesson, and Major Metcalf was shipped to the Solomon Islands to bury bodies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Попинджея посадили под замок - чтобы впредь было неповадно... А майора Меткафа отправили на Соломоновы острова закапывать трупы.

Please return your seat backs to their full upright and locked position.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Верните кресла в вертикальное положение и пристегните ремни.

You see, after your untimely disappearance, Your father locked up every criminal in the kingdom, including a simple petty thief.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Видишь ли, после твоего безвременного исчезновения, твой отец заточил всех преступников королевства, включая простого мелкого воришку.

Someone was vomiting copiously and revoltingly on the veranda, and under a wispy bottle brush two indistinct forms were locked together.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кого-то шумно и мерзко рвало на веранде, а под негустым кустом хвоща слились воедино две неясные тени.

I turned her into a frigging trident too, and now she's out there locked and loaded in enemy hands.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я превратил ее в это поганое оружие. И теперь она прямо там, заключена в руках врага.

At this time, please make sure your seat backs and tray tables are in their upright and locked positions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пожалуйста, убедитесь, что спинки ваших сидений и столы находятся в вертикальном положении и заблокированы

The great brakes were locked fast; but, not content with this, the wheels of all the wagons were connected with chains.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большие тормоза были крепко замкнуты; мало того, колеса всех повозок соединили цепями.

No one, it was locked securely in my office.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ни у кого, он был заперт в моем кабинете.

Once the locked door had been tried while Julia was in the room, and when she went out the housekeeper was dusting the banisters. She gave Julia a sour look.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однажды, когда Джулия была у Тома, кто-то повернул ручку двери, а когда она вышла, поденщица протирала перила лестницы и бросила на Джулию хмурый взгляд.

I don't see anyone named Metzger, but part of the bank's employee directory is locked.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не вижу никого по фамилии Метцгер, но часть данных о банковских сотрудников заблокирована.

She had expected the door to be locked and for a time she could not pull it open, her numb hands scoring at the undressed planks until she could hear her finger nails.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Темпл думала, что дверь заперта, и долго не могла ее открыть, онемевшие руки скребли по грубым доскам, пока она не услышала скрип собственных ногтей.

Father Theodore grabbed the scissors, locked the door again, and went over to a mirror hanging on the wall in a black scratched frame.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отец Федор схватил ножницы, снова заперся и подошел к небольшому стенному овальному зеркалу в поцарапанной черной раме.

It fixed her beautifully, because she could not announce herself as cured, since that would have put an end to the locked bedroom arrangements.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Загнала, как игроки в бильярд загоняют в лузу шар: Флоренс не могла объявить, что вылечилась, поскольку это означало бы конец манипуляциям с запертой спальней.

You mean besides being locked in an 11x13 in Rikers and wearing a bomb vest around Manhattan?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты имеешь ввиду, когда тебя запирают в тюремной камере в Райкерс, и ты носишь жилет с бомбой по Манхэттену?

He's the, uh, editor of the sunday express. They're locked in a circulation battle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он редактор газеты Сандей Экспресс. Они постоянно борются за тиражи.

All weapons accounted for and locked away.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все оружие учтено и заперто.

With Adam locked away, it will be safe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После того, как мы заперли Адама, штамм будет в безопасности.

Not stuck, like, in the snow. Stuck as in locked in.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не застряли, как в снегу, застряли, в смысле - заперты.

Till your eyes are locked on the horizon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пока глаза не упрутся в горизонт.

Hey, Gabriel, when you question this guy, remember to ask him how he got in and out of commissioner Ross' house with all the windows barred and all the doors locked.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эй, Габриэль, когда будешь допрашивать этого парня, не забудь спросить как он вошел в дом комиссара Росс и как вышел, когда все окна за решетками, а двери были заперты.

They keep things pretty much locked up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они держат большинство вещей взаперти.

The dragons are locked up in the arena.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Драконы заперты на арене.

Mona's locked up, Garrett is locked up... but you still jump every time your phone rings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мона взаперти, Гаррет взаперти... Но ты все равно подскакиваешь от каждого телефонного звонка.

Quark has locked some of Chief O'Brien and Dr Bashir's personal property inside the bar.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кварк запер кое-что из личной собственности шефа О'Брайена и доктора Башира внутри бара.

And what if public finds out that you have locked the doors of General hospital... that you gave them one, and only one epidemiologist to fight disease... that could start to spread.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А что, если публика узнает, что вы заблокировали Общую больницу... что вы дали ей одного, и только одного эпидемиолога для борьбы с заразой... которая может и распространиться.

So they've got the weapon in a locked box.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так что у них есть оружие в запертом ящике.

I was locked in a box, and I was almost burned alive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Меня заперли в ящик, и я почти сгорела заживо.

You know, anyone else wondering why you need to lock a box that's inside a locked room.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Зачем закрывать ящики, которые и так находятся в запертой комнате?

OZ's security is locked with a 2056 number code.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Безопасность ОЗ охраняет код из 2056 цифр.

They've locked them from outside.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они заблокировали их снаружи.

His dirty brown hands locked about her wrists, closing tightly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чумазыми смуглыми лапами Джек стиснул запястья сестры.

Says here your new husband has a locked drawer in the office that you're not allowed to open.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы сказали, что у вашего мужа на работе есть запертый ящик, который вам нельзя открывать.

In 2004, the government in Iran loaned an Iranian collection of artwork that was locked away since the 1979 Revolution by the Tate Britain gallery for six months.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2004 году правительство Ирана одолжило иранскую коллекцию произведений искусства, которая после революции 1979 года была заперта британской галереей Тейт на шесть месяцев.

Wives who were seen as witches, shrews and scolds, were forced to wear the branks, locked onto their head.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Жены, которых считали ведьмами, землеройками и ругателями, были вынуждены носить отруби, закрепленные на голове.

The weapon is locked with a rotating bolt that has 6 locking lugs which engage appropriate sockets machined into the receiver.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оружие запирается вращающимся затвором, который имеет 6 запирающих выступов, которые входят в соответствующие гнезда, обработанные в ствольной коробке.

Otherwise, we're just going to get into more revert wars and the page will get locked again.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В противном случае мы просто попадем в еще одну войну отката, и страница снова будет заблокирована.

The design uses a triggered phase-locked oscillator that runs at 200 MHz.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В конструкции используется генератор с фазовой автоподстройкой, работающий на частоте 200 МГц.

Jon Spiro, meanwhile, has commissioned a mob family from Chicago to capture Artemis to break the Cube's Eternity Code keeping Spiro locked out of its software.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джон Спиро, тем временем, поручил мафиозной семье из Чикаго захватить Артемиду, чтобы сломать вечный код Куба, удерживающий Спиро заблокированным от его программного обеспечения.

Moreover, a solid model can also be set to be locked or fixed in space.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, твердотельная модель также может быть настроена на блокировку или фиксацию в пространстве.

I'm painfully aware that it has been locked for more than two weeks, which is a very long time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я с болью осознаю, что она заперта уже больше двух недель, а это очень долгий срок.

The census data itself was locked away for half a century in the Russian State Archive of the Economy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сами данные переписи были заперты на полвека в Российском государственном архиве экономики.

These mirrors are usually behind a locked door, requiring a key to advance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти зеркала обычно находятся за запертой дверью, требуя ключа для продвижения.

Based on my experience with Landmark, I'm somewhat surprised that this page hasn't been locked.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Основываясь на моем опыте работы с Landmark, я несколько удивлен, что эта страница не была заблокирована.

When she tried to get away, he beat her, but she escaped and locked herself in the bathroom where she began pounding on the walls.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда она попыталась убежать, он избил ее, но она убежала и заперлась в ванной, где начала колотить по стенам.

Since the box is locked, I cannot add it to the list of her other songs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку коробка заперта, я не могу добавить ее в список других ее песен.

If this page were not locked, I would make these revisions myself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если бы эта страница не была заблокирована, я бы сам внес эти изменения.

I see the project page was locked after the edit warring.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я вижу, что страница проекта была заблокирована после войны правок.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «get locked». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «get locked» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: get, locked , а также произношение и транскрипцию к «get locked». Также, к фразе «get locked» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information