Give a bust on the nose - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Give a bust on the nose - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
давать по носу
Translate

- give [noun]

verb: давать, придать, отдавать, предоставлять, дарить, уделить, выдавать, уступать, подавать, передавать

noun: податливость, уступчивость, эластичность, смягчение, упругость, зазор

  • give credence to - доверять

  • give the thumbs up - давать большие пальцы

  • give on loan - давать взаймы

  • give money to - давать деньги

  • give a passport to - предоставить паспорт

  • give in table - приводить в таблице

  • give best regards - передавать наилучшим пожеланиям

  • give up meat - отказываться от мяса

  • give a jerk - толкать

  • give pleasure to people - дарить радость людям

  • Синонимы к give: flexibility, stretchiness, elasticity, slack, play, stretch, spring, springiness, contribute to, accord

    Антонимы к give: get, take, receive, choose, select, resist, capture, borrow

    Значение give: capacity to bend or alter in shape under pressure; elasticity.

- a [article]

article: один, некий, каждый, такой же, неопределенный артикль, одинаковый, какой-то

noun: высшая отметка, круглое отлично

abbreviation: возраст, акр, пополудни

- bust [noun]

noun: бюст, банкротство, женская грудь, халтура, кутеж, налет полиции, разорение

verb: запить, обанкротиться, разжаловать, арестовать, ломать, разрушать, снижать в чине, схватить с поличным

adjective: обанкротившийся, сломанный

  • go bust - обанкротиться

  • bust up - переборщить

  • drugs bust - рейд по борьбе с наркотиками

  • bust gut - надрывать живот

  • bust out - сломать

  • drug bust - рейд по борьбе с наркотиками

  • bust line - обхват груди

  • bust measurement - объем груди

  • padded bust - бюст с подкладкой

  • tight in the bust area - плотно облегающий бюст

  • Синонимы к bust: breasts, chest, bosom, carving, sculpture, head and shoulders, effigy, statue, search, shakedown

    Антонимы к bust: exoneration, let-go, exonerate, fix, mend, help, aid, repair

    Значение bust: a woman’s chest as measured around her breasts.

- on [preposition]

preposition: на, по, о, в, об, относительно, за, из, у, после

adverb: согласно

adjective: желающий принять участие, знающий тайну или секрет, удачный, хороший

noun: левая сторона

- the [article]

тот

- nose [noun]

noun: нос, носик, аромат, обоняние, чутье, передняя часть, букет, рыло, доносчик, осведомитель

adjective: носовой, головной

verb: чуять, совать нос, разнюхивать, нюхать, обонять, выискивать, выслеживать, выведать, тереться носом, осторожно продвигаться вперед

  • nose drops - капли в нос

  • nose about - нос о

  • nose-down hover - висение с опущенной носовой частью

  • hold nose - зажимать нос

  • straight nose - прямой нос

  • bottle nose - распухший красный нос

  • nose down trim - балансировка пикирующего момента

  • nose wrapper plate - пластина носовой части пера руля

  • spinning nose dive - отвесный штопор

  • nose bonk - носовой толчок

  • Синонимы к nose: snoot, muzzle, schnoz, schnozzola, trunk, snout, beak, sniffer, proboscis, honker

    Антонимы к nose: fly, race, speed, whiz, whizz, zip

    Значение nose: the part projecting above the mouth on the face of a person or animal, containing the nostrils and used for breathing and smelling.



That will give room for a rate cut by the Central Bank and give Russia's range-bound equities a bust, regardless of oil's direction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это позволит Центральному банку снизить ставку и понизить котировки зависящих от ценового коридора российских бумаг независимо от направления изменения цен на нефть.

Give me your money or I'll bust you up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Давай деньги, или тебе не жить.

Lady,just because i'm an ignorant black man. And you paid me a nickel to bust up your chifforobe,doesn't give you the right to call me ridiculous just 'cause I'm proud of my son.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Леди, только потому, что я безграмотный чернокожий человек, и Вы платили мне гроши, не дает Вам права называть меня смешным, потому что я горжусь своим сыном.

Give the girl some room to bust her moves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Давайте дадим девочке немного места для свободных движений.

You can bust his whole counterfeit operation, but you need to give me protection.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы сможете прикрыть все операции с фальшивками, но вы должны обеспечить мне защиту.

You're gonna walk in, you're gonna make the deal, you're gonna give us the bust signal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты заходишь, ты заключаешь сделку, ты даешь нам сигнал.

If you cant think of any other way to surprise them, give them a bust in the jaw.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если тебе нечем бабу другим удивить, удиви оплеухой.

Hang 'em, flog 'em, not give a damn.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вешать их, сечь, ни во что не ставить.

Now I'd like to give you an example of just how we collect our data to monitor a changing ocean.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хочу привести пример того, как мы собираем наши данные, чтобы следить за изменением океана.

Like you notice, nobody could make any sense of what was happening except me, and I didn't give a damn, really, because the whole world, and whole humanity, seemed as confused and lost as I was.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как вы заметили, никто не имел ни малейшего понятия, что происходит, кроме меня, но мне было наплевать, потому что весь мир и всё человечество казались такими же потерянными, как и я.

And I'm going to give you a set of tools today.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сегодня я вам дам набор таких инструментов.

Or, given the urgency, what they'll do is they'll just focus on the short-term results, but that doesn't give any hope for the future.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Либо, учитывая срочность, руководители сосредотачиваются на краткосрочных результатах, что не даёт никакой надежды на будущее.

Crossen hadn't posted it onto his Web site yet because they didn't give him a decryption key.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроссен не успел разместить его на сайте, потому что они не передали ему ключ расшифровки.

They are all needed to give a complete picture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они все необходимы для того, чтобы сформировать полное представление по рассматриваемому вопросу.

If you give in to giving in soon that's all you can do.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если ты начнёшь сдаваться, то это будет всё, на что ты будешь способен.

We do not intend to give any lessons, but we certainly intend to be the conscience of the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы не намерены никого учить, но мы, безусловно, намерены быть совестью мира.

The aim is to give a consistent base to business surveys.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Цель работы состоит в том, чтобы обеспечить унифицированную основу для проведения статистических обследований предприятий.

Cameroon, northern Cameroon, boom and bust cycles of hunger every year for decades.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Камерун, северные регионы Камеруна, голод - каждый год на протяжении десятилетий.

Provisions will be required to give eligible developing country Parties access to a sectoral crediting mechanism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для предоставления имеющим на то право являющимся развивающимися странами Сторонам доступа к механизму секторального кредитования необходимо разработать соответствующее положение.

I'd like to give him a heads up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я всегда готов протянуть ему руку.

Indulge in expert treatments and therapies, which will give you a sense of well-being from head to toe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Безоговорочно доверьтесь профессиональным рукам магов Wellness. На наших процедурах у Вас есть полное право мечтать, ощущая каждой клеточкой тела - с головы и до пяток - прилив хорошего самочувствия.

Give me a bit of sky, and clouds to rest my head on.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дай мне кусочек небес и облака - голове отдохнуть.

So, you bust the guy's jaw for losing your money.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы сломали парню челюсть за то, что он потерял ваши деньги.

Today, they were good enough to give me a tour and a luncheon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они были очень любезны - всё мне показали и даже покормили обедом.

Furthermore, such silence could give the impression that the condemnation of human rights violations depends on the nationality of the presumed perpetrators.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, в результате подобного молчания может создаться впечатление, что борьба с нарушением прав человека увязывается с национальностью предполагаемых организаторов таких актов.

If you give something to a charity or to the public, you get a pat on the back and a tax donation - except on the Net, where you can go broke.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вы оказываете благотворительность, вы получите поддержку и налоговые льготы, но не в интернет, где вы можете разориться.

Now, you see, Charlie here fell from a height of about six feet, give or take.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот видите, Чарли упал с высоты около шести футов, плюс минус.

(e) we so decide in our absolute discretion and, in this case only, give written notice of such decision to you; or

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

(д) мы приняли такое решение по своему усмотрению, и только в этом случае направили вам письменное уведомление о таком решении; либо

Syria will give up its chemical weapons by the middle of next year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сирия откажется от своего химического оружия к середине следующего года.

One of the crucial purposes of the Commission is to help give voice to the health needs of the poorest of the poor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одна из решающих целей создания комиссии - во весь голос заявить о проблемах здравоохранения беднейших из бедных.

Savchenko was about to give her final statement on March 3, when judges interrupted the proceedings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Савченко должна была выступить с последним словом 3 марта, когда судьи прервали заседание.

Don't be a shit head, give her the money.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не будь идиотом, дай ей деньги.

I'll write a declaration that the drug is harmless should the lady be taken ill afterwards as a direct result and I will give you a sample to take back to England.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я подпишу заявление, что препарат безвреден, на случай, если леди почувствует себя нездоровой, после его приема, а также дам вам с собой в Англию экземпляр препарата.

He made me give up my little girl for adoption.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он заставил меня отдать мою доченьку на усыновление.

It's got a bit of a rockabilly feel, so it could give us an edge this weekend.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она немного в стиле рокабилли, так что она может дать нам преимущество в эти выходные.

You risk life and limb to save the free world... and what do they give you?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты рискуешь жизнью и рукой, спасая свободный мир... а взамен получаешь что?

We had to give him rabies shots.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пришлось делать уколы от бешенства.

Remember, off 119... when you decided to bust open that guard rail?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помните, со 119 шоссе, когда вы решили протаранить заграждение?

Officials are saying this bust is a part of a larger investigation scheduled to ramp up across the state.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чиновники говорят, этот арест - часть более крупного расследования запланированного по всему штату.

NYPD coming here begging for help to bust a cop killer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полиция приходит сюда и умоляет сдать убийцу копа.

'Do you want to bust it down on my head?'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты хочешь двинуть меня по башке?

We need to bust out of here... now.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нужно убираться отсюда... немедленно.

Honey, we're not here to bust you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дорогуша, мы здесь не по твою душу.

I didn't mean to bust in here like this, but you didn't pay the child support again this month,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не хотел заваливаться так, но ты опять задержала на месяц алименты на ребенка,

'My dear,' said Beatrice, rather impressed, 'don't say you have gone a bust and will put us all to shame?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Милочка, - сказала пораженная Беатрис, -неужто вы пустились во все тяжкие и теперь посрамите всех нас?

Las' night I went an' bust a winda an' stoled some bread.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вчера я пошел, разбил окно, украл хлеба.

Well, I wish I had better news for you, but you're still digging out from the hit you took when Teddy's development went bust.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотел бы я, чтобы у меня были для вас новости получше, но вы по-прежнему оправляетесь от удара, нанесённого разорением строительной компании Тэдди.

I'd play you a tune but... my ukulele's gone bust.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я бы тебе сыграла, но моя укулеле сломалась.

The cast was taken in two moulds from each side of the face, and then these two profiles of plaster of Paris were joined together to make the complete bust.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бюсты эти изготовляются так: отливают два гипсовых слепка с двух половинок лица и потом склепывают оба профиля вместе.

So, my SAT gig's a bust, but, uh, I can scrape up some money another way if you need the help.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мою гастроль с тестами накрыли, но я могу наскрести денег другим способом, если тебе нужна помощь.

Before Quinn can make a getaway, we bust him for working with the arms dealer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прежде чем Куин успевает убежать, мы берем его за работу с поставщиком оружия.

The bust shows sign of wear, the head's slightly chipped.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По нему видно, что его носили, голова немного отломана.

Yeah,it means you're not freeto bust heads until you do.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, это значит, что ты не можешь проламывать головы, пока не начнешь это делать.

Gates of Paradise, Self-portrait bust of artist.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Врата Рая, автопортрет, бюст художника.

Each Medal recipient receives a bust of Andrew Carnegie — an original work of art cast in bronze and created specially for the award — and a bronze medal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждый награжденный получает бюст Эндрю Карнеги-оригинальное произведение искусства, отлитое из бронзы и созданное специально для награждения — и бронзовую медаль.

After seeing Jane Russell and her bust in the movie, women sought to recreate the look on their own chests.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Увидев Джейн Рассел и ее бюст в фильме, женщины стремились воссоздать образ на собственной груди.

Typical amenities are walkways and benches and a weather-resistant bust of Shakespeare.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Типичные удобства - пешеходные дорожки, скамейки и устойчивый к атмосферным воздействиям бюст Шекспира.

It was SNK's last video game console, as the company went bust on October 22, 2001.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это была последняя игровая приставка SNK, так как компания обанкротилась 22 октября 2001 года.

This inevitably led to a run on the bank and several / a great many independent banks went bust and Morgan Banks came to be domineering.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это неизбежно привело к бегству банка, и несколько / очень много независимых банков обанкротились, а банки Моргана стали доминировать.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «give a bust on the nose». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «give a bust on the nose» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: give, a, bust, on, the, nose , а также произношение и транскрипцию к «give a bust on the nose». Также, к фразе «give a bust on the nose» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information