Give a piece of his mind - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
verb: давать, придать, отдавать, предоставлять, дарить, уделить, выдавать, уступать, подавать, передавать
noun: податливость, уступчивость, эластичность, смягчение, упругость, зазор
give the gate - давать ворота
give a start - начать
give a nasty jar - неприятно поражать
give the blues - наводить тоску
give his deserts - поступать по заслугам
give thought - задумываться
give judgement - выносить решение
give recital - давать концерт
give time - уделить время
give hospitality to - оказывать гостеприимство
Синонимы к give: flexibility, stretchiness, elasticity, slack, play, stretch, spring, springiness, contribute to, accord
Антонимы к give: get, take, receive, choose, select, resist, capture, borrow
Значение give: capacity to bend or alter in shape under pressure; elasticity.
article: один, некий, каждый, такой же, неопределенный артикль, одинаковый, какой-то
noun: высшая отметка, круглое отлично
abbreviation: возраст, акр, пополудни
take a smell - запах
like a cork - как пробка
share a room with - поделитесь комнатой с
begin a fresh paragraph - начинать с красной строки
as dead as a doornail - без признаков жизни
make a balk of good ground - упускать удобный случай
quite a lot - довольно много
I have a soar throat - у меня болит горло
as a substitute for - вместо
maintain a close relationship - поддерживать близкие отношения
Синонимы к a: axerophthol, adenine, angstrom, angstrom unit, amp, ampere
Антонимы к a: this, that
Значение a: used when referring to someone or something for the first time in a text or conversation.
noun: кусок, часть, пьеса, деталь, участок, штука, образец, картина, обломок, вставка
adjective: штучный
verb: присучивать, комбинировать, соединять в одно целое, собирать из кусочков, чинить, латать
piece of gossip - кусок сплетен
(piece of) arm candy - (часть) конфеты руки
dramatical piece - драматическая пьеса
little piece - маленький кусочек
curve piece - кружало
piece of cake - кусочек торта
two-piece can - сборная банка из двух деталей
two-piece stick - двухсоставная клюшка
belly piece - говяжья покромка
promotional piece - агитационный материал
Синонимы к piece: chunk, sample, scrap, crumb, mouthful, segment, snippet, wedge, chip, block
Антонимы к piece: whole, separate, divide
Значение piece: a portion of an object or of material, produced by cutting, tearing, or breaking the whole.
coalescence of councils - единогласие
autonomous control of air defence facilities - автономное управление средствами ПВО
die of tubing machine - мундштук червячного пресса
proportion of resin present - смоляная часть
artificial storage of groundwater - искусственные запасы подземных вод
hotbed of discontent - очаг недовольства
angle of rake - угол наклона
subject of national pride - предмет национальной гордости
number of repeats - количество повторений
certificate of graduation - свидетельство об окончании
Синонимы к of: about, concerning, to, regarding, on, from, in regard to, out of, as regards, for
Антонимы к of: after, following
Значение of: expressing the relationship between a part and a whole.
His Satanic Majesty - Его сатанинское величество
if he had his way - была бы его воля
everyone to his own taste - на вкус и цвет товарища нет
at his right - справа от него
researchers of his work - исследователи его творчества
texts of his songs - тексты его песен
colour of his hair - цвет волос
lock of his hair - прядь его волос
lobe of his ear - мочка уха
description of his life - описание его жизни
Синонимы к his: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к his: my, adieu, cheers, co operative, common, farewell, female, general, good bye, good bye
Значение his: used to refer to a thing or things belonging to or associated with a male person or animal previously mentioned.
bearing in mind - имея в виду
to your mind - на ваш взгляд
unconscious mind - бессознательный
of one mind - одного ума
get off mind - избавляться от мыслей
backward mind - неразвитый ум
never mind - не брать в голову
keep presence of mind - сохранять спокойствие
mediocre mind - посредственный ум
brilliant mind - блестящий ум
Синонимы к mind: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к mind: dementia, derangement, insanity, lunacy, madness, mania, unreason
Значение mind: The ability for rational thought.
Позволь дать тебе дружеский совет. |
|
I'd give him a piece of my mind to feast upon, and I'd hope he'd have a good appetite for it. |
Уж я ему бы высказала прямиком, без церемоний, кто он таков. |
That apple-peel is to be eaten by the pigs, Ben; if you eat it, I must give them your piece of pasty. |
Яблочную кожуру я оставила для свиней, Бен. Если ее съешь ты, придется отдать им твои пирожки. |
The doctor says, A kidney is one thing, but you can't give away your whole body piece by piece. |
Врач ответил: Почка - это одно, но Вы не можете раздать все Ваше тело по кусочкам. |
Sally and Adam expect a large bank to lead a consortium but give Gardner a small piece of the action. |
Салли и Адам ожидают, что крупный банк возглавит консорциум, но отдают Гарднеру небольшую часть акций. |
Wrapped in a piece of skin and worn on the chest, the charm is said to give the owner the ability to pass through walls or roofs at night. |
Завернутый в кусок кожи и носимый на груди, амулет, как говорят, дает владельцу возможность проходить сквозь стены или крыши ночью. |
The SZ and SSZ do not give a promotion for this piece. |
На СЗ и ССЗ не дают продвижения этого произведения. |
I'm going to work weekends with Mom selling real estate, and she's going to give me a piece of the action. |
Я собираюсь работать в выходные, продавая с мамой недвижимость и она сказала, что мне достанется небольшая доля от сделки. |
And come out in one piece to give it to you. |
Нужно вернуться живым, и передать их вам. |
Это правда, но позволь мне дать тебе еще один совет. |
|
Kind cooks, give me a little piece of pie just a little piece of pie. |
Повара мои добрые, подайте пирожка кусок, пирожка-то мне бы! |
But allow me at parting to give you one piece of advice, Natalie; be on your guard with Sobol, and with your assistants generally, and don't trust them blindly. |
Но позвольте на прощанье дать вам один совет. Natalie, держите себя поосторожнее с Соболем и вообще с вашими помощниками и не доверяйтесь им. |
It is also known as an internal allusion, a literary device that helps give structure to the piece of writing. |
Он также известен как внутренняя аллюзия, литературный прием, который помогает придать тексту структуру. |
I will give you a piece of advice. |
Я тебе дам дельный совет. |
Я сейчас выскажу этим идиотам, что я о них думаю. |
|
In New Bedford, fathers, they say, give whales for dowers to their daughters, and portion off their nieces with a few porpoises a-piece. |
Говорят, отцы в Нью-Бедфорде дают за своими дочерьми в приданое китов, а племянниц наделяют дельфинами. |
Well, if you're to give us a piece of land, you'd better know where it is before you agree. |
Если вы даёте нам участок, вам лучше знать, где он расположен, прежде чем соглашаться. |
А я тогда ей буду каждый раз давать дополнительный кусок мяса. |
|
A surgeon who is decisive, and who executes, and who doesn't need a piece of clothing to give him an edge in surgery. |
Хирургом, который решает и выполняет, и которому не нужен клочок одежды, чтобы переступить через операционную. |
Give him a gold piece and send him home. |
Дайте ему золота и отпустите домой. |
I didn't think you'd give it up willingly, and though this piece is useless without the other half, it's far from powerless. |
Я не думал, что ты так охотно отдашь его мне, и хотя этот камень слаб без его второй половины, он далеко не бесполезный. |
Oh, one little piece of advice that I could give you as long as you're out here. |
Да, хочу дать вам один маленький совет, уж коли вы здесь. |
Shan't I give you a piece of anything at all, miss? said Mr. Guppy, hurriedly drinking off a glass of wine. |
Неужто вы не позволите мне положить вам хоть кусочек?- спросил мистер Гаппи, торопливо проглотив большую рюмку вина. |
Players can craft and customize armour or weapons using the materials they have collected; rarer materials give the particular weapon or armour piece better attributes. |
Игроки могут создавать и настраивать доспехи или оружие, используя материалы, которые они собрали; более редкие материалы дают конкретному оружию или части брони лучшие атрибуты. |
Позволь дать тебе дружеский совет. |
|
Chunjin will give you a two-piece sniper's rifle that fits nicely into a special bag. |
Чун Чин передаст тебе разборную снайперскую винтовку в специальном футляре. |
Но я дам тебе совет, бесплатно... |
|
Now, Miss Summerson, I'll give you a piece of advice that your husband will find useful when you are happily married and have got a family about you. |
Вот что, мисс Саммерсон, хочу я вам дать один совет, который понравится вашему супругу, когда вы счастливо выйдете замуж и заведете свою семью. |
One piece of advice I give you, get rid of the Czechs! |
Советую тебе, избавься от тех чехов! |
An angry Michael, not really as poor as he has let on, secretly orchestrates a deal that would give him a piece of Blake's latest venture. |
Разгневанный Майкл, на самом деле не такой бедный, как он показывал, тайно организует сделку, которая даст ему часть последнего предприятия Блейка. |
Just give me an extra piece of chicken, and I'll be done here. |
Просто дай мне еще один кусок курицы, и я уйду. |
Ты не можете выдвинуть обвинения, имея только часть доказательств. |
|
LET ME GIVE A PIECE OF THIS TO MY ROOMMATE. |
Дай-ка я отнесу кусочек моему соседу по комнате. |
And then you can give them a licking a-piece, if it's any satisfaction to you, and put them out by the back-door, and we shan't see any more of THEM, I fancy. |
А потом можешь выдать им по трепке на брата, если тебе этого захочется, и прогони их через черный ход. Я надеюсь, что мы больше никогда их не увидим. |
I'd give him a piece of my mind and hope he had a good appetite for it. |
Я бы такой тост предложила за его здоровье, что, пожалуй, ему не поздоровилось бы! |
So, I will cheerfully receive this money... and give you a piece of pie. |
Поэтому я с радушием возьму эти деньги... А вас угощу пирогом. |
Send for the priest if the patient is in danger. That's one piece of advice I can give you. |
Вот за батюшкой послать, коли больная трудна -это я присоветовать могу! |
If I may give you a piece of advice, it's this. |
Хочу только дать вам один совет. |
And I just don't want to be that piece of very nutritious broccoli that you scrape off the plate to give to the dog. |
И я не хочу быть тем питательным кусочком брокколи который выбрасывают из тарелке собаке. |
And can I give you a piece of advice? |
И позволь дать тебе совет? |
When a person cries, you can simply give him a piece of tissue paper to dry his tears. |
Когда люди плачут... они вытирают слёзы носовыми платками. |
Johnny, can I give you a piece of advice ? |
Джонни, хочешь отцовский совет? |
I can tell her about my troubles and I am sure that Natalie would help me and give me a piece of good advice. |
Я могу рассказать ей о своих проблемах, и я уверен, что Натали поможет мне и даст хороший совет. |
And I will give a piece of advice how to plan your tour of the city. |
А я дам совет, как спланировать ваш тур по городу. |
I'm gonna give you a little piece of advice that I realize you don't hear very often in black Ops. |
Я собираюсь дать тебе маленький совет, я понимаю, что ты не часто был на черновых операциях. |
They hold the piece of bread or sausage right under the nose of the Russian till he grows pale with greed and his eyes bulge and then he will give anything for it. |
Вынув кусок хлеба или колбасы, они до тех пор держат его у самого носа пленного, пока тот не побледнеет и не закатит глаза от соблазна. Тогда ему уже все равно. |
If you support the wall, I'll give you a piece of the action. |
Если вы меня поддержите, будете, как мотор в масле кататься. |
April, a normal woman, a normal sane mother doesn't buy a piece of rubber tubing to give herself an abortion so she can live out some kind of a goddamn fantasy. |
Эйприл, нормальная женщина, здоровая мать, не покупает резиновую грушу, чтобы сделать себе аборт из-за какой-то идиотской мечты. |
The point was to give historians a handy way to indicate how close the source of a piece of information was to the actual events. |
Смысл был в том, чтобы дать историкам удобный способ указать, насколько близок источник той или иной информации к реальным событиям. |
They would wrap their baby's heads with rope or would tie them to a piece of wood to give them a particular shape. |
Они перетягивали веревкой головы своих младенцев или привязывали их к куску дерева, чтобы придать им определенную форму. |
Rules of engagement give us every right to repel. |
Правила ведения боевых действий дают нам полное право дать отпор. |
The children of the forest used to give the Night's Watch a hundred obsidian daggers every year, during the Age of Heroes. |
В Век Героев Дети Леса каждый год дарили Ночному Дозору сотню обсидиановых кинжалов. |
He didn't even dare give him anything to ease the agony-almost all narcotics were respiratory depressants. |
Он не осмеливался дать укушенному даже болеутоляющего, так как все наркотики одновременно являлись респираторными депрессантами. |
To love someone is to give and then want to give more. |
Любить кого-то, значит давать и хотеть дать больше. |
You will be freed if you give me your word not to interfere. |
Я освобожу тебя, если ты дашь мне слово, что не будешь вмешиваться. |
“That should give legislators the freedom, if they choose to exercise it, to ease their tough-on-crime positions and not have to worry about surviving the next election.” |
- Это дает законодателям определенную степень свободы, и если они решат ею воспользоваться, они смогут смягчить свое суровое отношение к преступности, не опасаясь при этом поражения на следующих выборах». |
If they do, then that would mark another bullish development which could give rise to further follow-up technical buying. |
Если да, то это будет знаменовать очередное бычье развитие, которое может привести к дальнейшей логической технической покупке. |
Так это вроде наброска для чего-то большего? |
|
Compared with them, his scenic effects appeared a piece of disgusting vulgarity. |
По сравнению с ней вещественное оформление Женитьбы казалось ему возмутительным свинством. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «give a piece of his mind».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «give a piece of his mind» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: give, a, piece, of, his, mind , а также произношение и транскрипцию к «give a piece of his mind». Также, к фразе «give a piece of his mind» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.