Give mouth - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
phrase | |||
подавать голос | cast a vote, give tongue, give mouth | ||
высказывать | give mouth | ||
рассказывать | give mouth | ||
лаять | give mouth |
verb: давать, придать, отдавать, предоставлять, дарить, уделить, выдавать, уступать, подавать, передавать
noun: податливость, уступчивость, эластичность, смягчение, упругость, зазор
give lessons in - давать уроки
give the sack - дать мешок
promise (to give) - обещание (дать)
give something a going-over - дать что-то
give an excuse - оправдываться
give someone a black look - дать кому-то черный взгляд
give jesse - задавать трепку
give due priority - уделять должное внимание
give instance - приводить пример
give presents - делать подарки
Синонимы к give: flexibility, stretchiness, elasticity, slack, play, stretch, spring, springiness, contribute to, accord
Антонимы к give: get, take, receive, choose, select, resist, capture, borrow
Значение give: capacity to bend or alter in shape under pressure; elasticity.
noun: рот, уста, отверстие, зев, раструб, горлышко, вход, жерло, выходной патрубок, устье реки
verb: изрекать, говорить торжественно, произносить четко и громко, брать в рот, гримасничать, приучать к узде
foam at the mouth - пена в устье
mouth of tunnel - раструб воронки
mouth ulcer - язва во рту
keep mouth shut - держать рот на замке
dry mouth - сухость во рту
from the horses mouth - из первых уст
In the Mouth of Madness - В пасти безумия
inflammation of the mouth - воспаление в ротовой полости
huge mouth - огромная пасть
potty mouth - мелкий рот
Синонимы к mouth: lips, jaws, maw, puss, muzzle, kisser, chops, trap, entry, opening
Антонимы к mouth: speak out, speak up
Значение mouth: the opening in the lower part of the human face, surrounded by the lips, through which food is taken in and from which speech and other sounds are emitted.
give tongue, cast a vote
Well, so you give me mouth-to-mouth. |
Ну, тогда сделаешь мне искусственное дыхание. |
Can't give them his name 'cause of the whole shot in the mouth thing. |
Он не мог сказать им своего имени потому что не мог. |
At this point, the accused asked Rose Planquier to give testimony attesting that she'd seen a fly exiting her mouth. |
В результате обвиняемая попросила Розу Пракер дать показания, подтверждающие, что она видела муху, вылетающую из её рта. |
Думаю, я могу попробовать сделать ему рот. |
|
I've been waiting a long time to give your tart mouth a beating. |
Я давно ждал момента, чтобы как следует проучить тебя. |
Midazolam can be give by mouth, intravenously, by injection into a muscle, sprayed into the nose, or in the cheek. |
Мидазолам можно давать через рот, внутривенно, путем инъекции в мышцу, распылять в нос или в щеку. |
У даришь его по морде разок. |
|
I mean, remember when you didn't smile at your baby because you thought it would give you mouth wrinkles? |
То есть, помнишь, когда ты не улыбалась своему ребенку, так как думала, что из-за этого у тебя будут морщины? |
Will you be a good boy if I give you a mouth organ free? |
Ты будешь хорошим мальчиком, если я дам её тебе бесплатно? |
I'm allowing you to tag along, so why don't you give your mouth a rest? |
Я позволил вам увязаться за мной, но попрошу держать язык за зубами. |
Did you give your mouth, your body to the other while my father lived? |
Вы отдались ему устами и телом, тогда как мой отец ещё был жив. |
You have the speaking countenance and I do not wish you to stare at all the guests with your mouth wide open and give, as you say, the game away. |
Ваше лицо выдает вас, и я не хочу, чтобы вы уставились на всех гостей с открытым ртом и, как говорится, сдали игру. |
На губах выступила пена. |
|
Give Donnie a kiss on the cheek, then go wash your mouth out with kerosene... |
Поцелуй Донни в щечку, а потом прополощи рот керосином... |
Дай мне свои губы, потом объясню зачем. |
|
Do you want me to give mouth-to-mouth resuscitation to them? |
Хотите, чтобы я сделал им искусственное дыхание? |
He's definitely alive, 'cause being lifted into the cabin, he give a moan out and blood come from his mouth. |
Он жив, без балды. Когда его несли в лачугу, пацан застонал, и кровь пошла изо рта. |
Jim was supposed to rescue him, untie him, give him mouth-to-mouth. |
Джим должен был спасти его, развязать, сделать искусственное дыхание. |
Maybe you should give your mouth a rest and all. |
Может, вам следует дать отдохнуть и своему рту. |
Or you could give a suggestive mouth movement, like... |
Или можешь сделать соблазнительное движение губами, вот так... |
But that don't give him the right to mouth off. |
Но это не дает ему права огрызаться. |
My head is already split open, you overgrown mouth-breather. So show me some respect or I'll give you a personal tour. |
Я своей головой давно не дорожу, тупица, так что прояви уважение или я тебя проучу. |
Ваш рот, скорее всего, даст что-то анусу. |
|
'What, do I give you trench mouth?' |
Ужель такую жадность пробудил я в вас? |
DO YOU WANT TO GIVE ME MOUTH-TO-MOUTH? |
Ты хочешь сделать мне искусственное дыхание? |
I need to give him mouth-to-mouth. |
Я должна сделать ему искусственное дыхание! |
I want to give you good mouth help, Rock. |
Мой рот тебе поможет, Рок. |
'But I can get to Rome if you'll keep your mouth shut when you leave here and give me a chance to catch a ride. |
Но я смогу добраться до Рима, если вы будете держать язык за зубами и поможете мне пристроиться на попутный самолет. |
Every time you open your mouth, you give away our position. |
Каждый раз, когда ты открываешь свой рот... ты выдаёшь нашу позицию. |
Oh! to give you pleasure, or only to make you laugh, I would have stood over a brazier with an apple in my mouth to cook it for you. |
Ах, разве не склонилась бы я над жаровней, с яблоком во рту, чтобы его испечь для тебя, лишь бы доставить тебе удовольствие или просто услышать твой смех!.. |
He puts the killing thing in his mouth... but he doesn't actually give it the power to kill him. |
Хватаешь зубами орудие убийства, но не даёшь ему возможности тебя убить. |
Little phrases we spit out to give our brain a chance to catch up with our mouth. |
Мы произносим их, чтобы наш мозг поспевал за нашим ртом. Скажем... |
I love it when my clients give good word of mouth. |
Мне нравится, когда мои клиентки хорошо говорят обо мне. |
Now shut your mouth and give your money to Koko. |
А теперь заткни свою пасть и неси деньги Коко. |
That bun in the oven may give you job security, Meredith Grey, but it does not make you immune from a smack in the mouth. |
Беременность может дать тебе защиту от увольнения, Мередит Грей. Но не даст тебе гарантий, от поражения в соревнованиях. |
He'll keep his mouth shut about your software lies if you give him the name of the top NASA executive with whom you're embezzling funds. |
Он готов молчать насчет вашей лжи относительно программного обеспечения, если вы сообщите ему имя того из высших чиновников НАСА, с кем вместе вы присваиваете деньги. |
And I tried to give him mouth to mouth. |
И попытался сделать искусственное дыхание. |
In fact, give this back to her. |
Кстати, отдай ей это назад. |
Они придают вкус шоколаду и питательные свойства почве. |
|
Hang 'em, flog 'em, not give a damn. |
Вешать их, сечь, ни во что не ставить. |
Like you should probably give up your membership to the all white woodvale country club. |
Вам возможно придется отказаться от членства в загородном клубе для белых. |
The hottest thing I ever put into my mouth was in this remote village in Southern Brazil. |
Самую острую вещь в жизни я попробовал в одной глубокой бразильской деревушке. |
The children of the forest used to give the Night's Watch a hundred obsidian daggers every year, during the Age of Heroes. |
В Век Героев Дети Леса каждый год дарили Ночному Дозору сотню обсидиановых кинжалов. |
He didn't even dare give him anything to ease the agony-almost all narcotics were respiratory depressants. |
Он не осмеливался дать укушенному даже болеутоляющего, так как все наркотики одновременно являлись респираторными депрессантами. |
Perkins had to have knowledge of this, and he's going to give up his boss. |
Перкинс должен быть в курсе всех дел, и он сдаст своего босса. |
Of course! I wanted to give it to you before coming here, but... the things became if exciting that one did not have the occasion to be alone. |
Я хотел подарить тебе это до того, как мы приедем сюда, но всё так закрутилось и у меня не было возможности остаться с тобой наедине. |
Дай любви, чтобы ваш комментарий внизу - хорошие или плохие. |
|
To love someone is to give and then want to give more. |
Любить кого-то, значит давать и хотеть дать больше. |
You will be freed if you give me your word not to interfere. |
Я освобожу тебя, если ты дашь мне слово, что не будешь вмешиваться. |
You just give me a few more days and I'm going to be ready to join book club. |
Дайте мне ещё пару дней и я буду готов вступить в книжный клуб. |
You give the impression that you're not happily married. |
Создаётся впечатление, что вы не счастливы браке. |
Our evolved intuitions do not necessarily give us the right or consistent answers to moral dilemmas. |
С помощью интуиции, появившейся в результате эволюции, мы не всегда можем дать однозначный ответ на моральную дилемму. |
“That should give legislators the freedom, if they choose to exercise it, to ease their tough-on-crime positions and not have to worry about surviving the next election.” |
- Это дает законодателям определенную степень свободы, и если они решат ею воспользоваться, они смогут смягчить свое суровое отношение к преступности, не опасаясь при этом поражения на следующих выборах». |
If they do, then that would mark another bullish development which could give rise to further follow-up technical buying. |
Если да, то это будет знаменовать очередное бычье развитие, которое может привести к дальнейшей логической технической покупке. |
The Professor looked at them sternly over the top of his glasses, let the cigarette fall out of his mouth and then immediately forgot they existed. |
Профессор строго посмотрел на них поверх очков, выронил изо рта папиросу и тотчас забыл об их существовании. |
Ослиные губы не подойдут лошади. |
|
Я сужу об этом по вкусу, остающемуся во рту. |
|
Она тяжело дышала. |
|
How would you like to be hung upside down, with dust filled rags stuffed in your mouth and nostrils? |
Как тебе понравиться висеть вниз головой... .. с пыльными тряпками, набитыми в твоём рту и ноздрях? |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «give mouth».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «give mouth» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: give, mouth , а также произношение и транскрипцию к «give mouth». Также, к фразе «give mouth» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.