Glassy wood - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Glassy wood - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
креневая древесина
Translate

- glassy [adjective]

adjective: стеклянный, стекловидный, гладкий, прозрачный, зеркальный, безжизненный, тусклый

  • become glassy - стать стекловидным

  • glassy cell - плоскоклеточный

  • glassy corn - стекловидное зерно

  • glassy endosperm - стекловидный эндосперм

  • glassy luster - стеклянный блеск

  • glassy slag - стекловидный шлак

  • glassy state - застеклованное состояние

  • glassy thermoset - густосетчатый полимер в стеклообразном состоянии

  • glassy eye - стеклянный глаз

  • glassy substance - стекловидное вещество

  • Синонимы к glassy: still, flat, vitreous, transparent, shiny, translucent, icy, mirrorlike, polished, calm

    Антонимы к glassy: expressive, shining, smiling, murky, rough, dull, rugged, uneven

    Значение glassy: of or resembling glass in some way, in particular.

- wood [noun]

noun: дерево, дрова, древесина, лес, лесоматериал, роща, бочка, бочонок

adjective: деревянный, лесной

verb: сажать лес, запасаться топливом

  • wood glue - древесный клей

  • wood peat - древесный торф

  • deck wood - палубный кряж

  • branchless wood - бессучковая древесина

  • wood fashioning - отделка древесины

  • uncookable portions of wood - непровариваемые элементы древесины

  • lime wood - липовый лес

  • carr wood peat - почва переходных болот под лесом

  • ripe wood - спелая древесина

  • wood block printing - печатание с деревянного клише

  • Синонимы к wood: logs, sawlogs, planks, planking, timber, lumber, bush, forest, copse, grove

    Антонимы к wood: pale brown, almond, copper, hazel, mustard, pastel brown, peanut, saddle, tortilla, warm tan

    Значение wood: the hard fibrous material that forms the main substance of the trunk or branches of a tree or shrub.



One searches for wood beneath rock overhangs or under fallen trees.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дрова приходится искать под скальными навесами или под упавшими деревьями.

Carpet hair, bronze from the High Gate Land, varnish, wood, dust, sugar and grit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ворсинка Ковра, бронза из Земли Высоких Ворот, лак, дерево, пыль, сахар и гравий.

I dropped my armload of wood and sprang after him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я бросил на землю охапку хвороста и прыгнул за ним.

Thurro coming up with an armload of wood glanced around uneasily.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фурро, подошедший с охапкой хвороста, с тревогой огляделся вокруг.

The air smells sharp as new-cut wood, slicing low and sly round the angles of buildings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Воздух наполнен благоуханием свежеспиленной древесины, разносимым ветром, особенно резким и коварным на углах улиц.

The plain stucco walls were the color of coffee with cream, offset by dark wood trim.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гладкие оштукатуренные стены цвета кофе со сливками с отделкой из темного дерева.

It went halfway into the soft pine, shattered and left a large hole in the wood.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она наполовину ушла в мягкую сосновую древесину, разорвалась и пробила в дереве крупное отверстие.

Most studies agree that at the global level, wood supplies seem to be sufficient to meet industrial production requirements.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выводы большинства исследований сходятся в том, что на глобальном уровне запасы древесины представляются достаточными для удовлетворения требований промышленного производства.

Delegates also saw a demonstration of wood chip production for energy and visited a wood energy plant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для делегатов была также организована демонстрация производства древесной щепы в целях производства энергии, и они посетили предприятие, производящее энергию на базе древесины.

Roughly one sixth of the biomass used for power generation comes in the form of wood chips.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Примерно одна шестая часть биомассы, используемой для производства энергии, приходится на древесную щепу.

And he thoughtfully retouched his design for the head-dress of the halberdier of St. John's Wood, a design in black and red, compounded of a pine tree and the plumage of an eagle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он задумчиво переиначил свой набросок головного убора для алебардщика из Леса святого Иоанна, выполненного в черном и красном: сосновая лапа и орлиные перья.

Seven burned-out candles that I found in the wood-bin behind the magpie church

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

7-ми сгоревших свечей, которые я нашла в деревянном сундуке на задворках сорочьей церкви.

The great flood of vehicles divided at the entrance of the wood.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При въезде в рощу мощный поток экипажей разделился.

Then Ivan Ivanitch went into the next room to show me a polisander wood chest of drawers remarkable for its beauty and cheapness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потом Иван Иваныч вышел в соседнюю комнату, чтобы показать мне замечательный по красоте и дешевизне комод из палисандрового дерева.

Last winter at La Coste, there was such a shortage of wood- -that all I could do to get some warmth was crawl into bed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прошлой зимой в Лакосте не было дров, и чтоб не закоченеть, я брала с собой в постель жаровню.

Top of the range - wood veneers, leather extending to the sides and rear of the seats, it even has polished sill tread plates...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Топовая комплектация - облицовка натуральным шпон, салон с кожаными вставками по краям, и кожаные сидения спереди и сзади, даже есть полированные рифленые накладки на пороги...

Remember how the Unabomber's signature was wood?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помнишь, узнаваемый деревянный почерк Унабомбера?

You read your Gordon Wood and you regurgitate it from a textbook... and you think you're wicked awesome doing that!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы читаете вашего Гордона Вуда, бездумно его повторяете и думаете, что ужасно круто в этом разбираетесь!

Holy Russia is a country of wood, of poverty... and of danger, the country of ambitious beggars in its upper classes, while the immense majority live in poky little huts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Святая Русь - страна деревянная, нищая и... опасная, страна тщеславных нищих в высших слоях своих, а в огромном большинстве живет в избушках на курьих ножках.

Even in the daylight he did not dare leave the fire to chop fresh wood.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даже при дневном свете Генри не осмеливался отойти от огня и нарубить хвороста.

There was a sound of cracking wood. Clouds of dust rose up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стоял треск... Сыпалась пыль.

Here I vent you fer wood en you aint never brought mo'n six sticks at a time to save yo life swell today.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В жизни ты больше чем полешек шесть за раз не приносил, хоть режь тебя.

So when you are chopping wood, lift up high-high.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда рубишь дрова, поднимаешь высоко-высоко.

Pay day for killing Wood Storks would be my guess.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Зарплата за убийство древесных аистов, полагаю.

Feathers of iron and feathers of wood Paradise is not for you

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Перышки из дерева, перышки железные В раю тебя не ждут

You think I want to be here chipping wood for shit pay?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Думаешь, я хочу деревья валить за гроши?

Colonel Arbuthnot's face looked as though it were carved out of wood, rigid and impassive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лицо полковника, застывшее, бесстрастное, казалось вырезанной из дерева маской.

How then could I unite with this wild idolator in worshipping his piece of wood?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как же могу я присоединиться к этому дикому идолопоклоннику и вместе с ним поклоняться какой-то деревяшке?

The Lord and Master, Pilar said and poked a piece of wood into the fire.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Господин и повелитель, - сказала Пилар и сунула полено в огонь.

Your god is just a pile of wood, blind and deaf!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А ваш бог - простая деревяшка, слепая и глухая.

I mean, I found it at the railroad tracks, not in some enchanted wood.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я ведь нашла пенни на железнодорожных путях, а не где-то в заколдованном лесу.

His recoil away from the outer world was complete; his last refuge was this wood; to hide himself there!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он полностью отрешился от мира, найдя последнее пристанище в лесу, где можно надежно спрятаться.

As soon as they were inside she found herself blinking in the light of a wood fire.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда они вошли, Люси даже зажмурилась - так ярко пылали дрова в камине.

Just a bunch of little stones on a piece of wood.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Просто кучка камешков на доске.

You'd be surprised the genuine rage you can work off... just by carving a little piece of wood.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты не представляешь, как быстро избавляет от злости резьба по дереву.

From behind it there was coming a curious scrambling and scraping noise, as of a desperate thing imprisoned in this box of thin wood.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Изгородь содрогалась, будто какой-то плененный зверь царапал и грыз деревянную клетку.

Dilsey put some more wood in the stove and returned to the bread board.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дилси подбросила дров, вернулась к тесту.

Got her picked over pretty good, said Pa. Had ta go a long ways for wood. He looked up at the circle of staring children. Lord God Almighty! he said.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тут поблизости все подобрали, - сказал отец. -Пришлось далеко идти. - Он посмотрел на окруживших палатку детей. - Господи помилуй!

The wet wood which I had placed near the heat dried and itself became inflamed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сырые ветки, лежавшие у огня, подсохли и тоже загорелись.

I can't believe you used to wood glue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Боже, ты использовал клей для дерева.

They belonged to the coal, the iron, the clay, as fish belong to the sea and worms to dead wood. The anima of mineral disintegration!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уголь, железо, кремнезем для них все равно, что вода для рыб, трухлявое дерево для личинок.

So in cryptic speak, petrified wood is formed when...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А если говорить загадочно, то окаменевшее дерево образуется, когда...

Piggy leaned forward and put a fragment of wood on the fire.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хрюша весь согнулся и подбросил щепочку в костер.

The wind blew warm and soft from the wood.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из леса дул мягкий, теплый ветерок.

I heard one of your kind an hour ago, singing high over the wood: but its song had no music for me, any more than the rising sun had rays.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Час назад я слышал, как одна из ваших сестер пела в лесу, но ее пение не принесло мне отрады, так же как и лучи восходящего солнца.

He brought himself in, he insisted that we three should work together, and said the most fantastic things about a boat and about maple-wood oars out of some Russian song.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он и себя тут причел; он непременно хотел втроем и говорил префантастические вещи, про ладью и про кленовые весла из какой-то русской песни.

But I killed my enemy, and not my host, on the free highway and in the dark wood, but not in the house, and behind the stove with axe and club, neither with old women's gossip.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но я губил супротивника, а не гостя; на вольном перепутьи да в темном лесу, не дома, сидя за печью; кистенем и обухом, а не бабьим наговором.

The masks were most likely made out of light weight, organic materials like stiffened linen, leather, wood, or cork, with the wig consisting of human or animal hair.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Маски, скорее всего, были сделаны из легких органических материалов, таких как затвердевший лен, кожа, дерево или пробка, а парик состоял из человеческих или животных волос.

The use of briar wood, beginning in the early 1820s, greatly reduced demand for clay pipes and, to a lesser degree, meerschaum pipes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Использование шиповника, начиная с начала 1820-х годов, значительно снизило спрос на глиняные трубы и, в меньшей степени, на пенковые трубы.

Masks were carved from wood and heavily decorated with paint and feathers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Маски были вырезаны из дерева и густо украшены краской и перьями.

Thus, the inventor of duckpin bowling, John Van Sant, used a wood turner to do exactly that.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так, изобретатель боулинга duckpin Джон Ван Сант использовал токаря по дереву, чтобы сделать именно это.

Bundles of twigs, typically apple, have long been used as whisks; often the wood used would lend a certain fragrance to the dish.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пучки веток, обычно яблочных, издавна использовались в качестве веников; часто использованная древесина придавала блюду определенный аромат.

Theophrastus, c. 371 – c. 287 BC, mentions that a plant called southern-wood was raised and propagated in pots because it was difficult to grow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теофраст, ок. 371 – ок. 287 до н. э., упоминает, что растение под названием Южный лес было выращено и размножалось в горшках, потому что его было трудно вырастить.

These long chains of fibers make the wood exceptionally strong by resisting stress and spreading the load over the length of the board.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти длинные цепочки волокон делают древесину исключительно прочной, сопротивляясь напряжению и распределяя нагрузку по всей длине доски.

According to tradition, monks used wood from silver magnolias, white birches and cherry trees from the Southern coast of the peninsula.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно традиции, монахи использовали древесину серебряных магнолий, белых берез и вишневых деревьев с южного побережья полуострова.

He reaches the very top soon enough and then leaps from the wood panel... apparently not making it as the cartoon ends to the tune of Taps.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он довольно быстро добирается до самого верха и спрыгивает с деревянной панели... видимо, не успеваю, как мультфильм заканчивается под мелодию тапов.

In the former, the escaping smoke darkens the banya's interior wood.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В первом случае выходящий дым затемняет внутреннее дерево бани.

The climax of the play takes place during the charge at Moreuil Wood.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кульминация спектакля происходит во время зарядки в Мореильском лесу.

If the craft lack proper wood joining, or metal riveting, they shall fail that task.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если судно не имеет надлежащего соединения дерева или металлической клепки, они не справятся с этой задачей.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «glassy wood». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «glassy wood» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: glassy, wood , а также произношение и транскрипцию к «glassy wood». Также, к фразе «glassy wood» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information