Go down the aisle - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
go away - уходи
go Dutch on - пойти по-голландски
go into raptures - в восторге
go bald - лысеть
go over sth - перейти СТГ
can go from - может перейти от
where you go - куда ты идешь
go and find - пойти и найти
to go downstairs - спуститься вниз
alarms go off - сигналы тревоги уходят
Синонимы к go: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к go: remain, stand, stay, stop
Значение go: syn. ant. transl.
adverb: вниз, внизу, наземь, до конца, вплоть до
preposition: вниз, вниз по, вдоль по
noun: пух, спуск, падение, крах, пушок, неудача, холм, нападки, неудовольствие, мяч вне игры
verb: опускать, спускать, сбивать, глотать, одолевать, кончать, сбрасывать с лошади, осиливать, подчинять, разделываться
adjective: нисходящий, спускающийся, опущенный, направленный вниз, направленный книзу, идущий из центра, идущий к центру города, отстающий от противника
help down - помогать вниз
stay down - оставаться на второй год
squatted down - Присев на корточки
scraping down - очищая вниз
walk down to - идти вниз
filed down - спиленными
down to us - к нам
cards face down - карты лицевой стороной вниз
hunt it down - охотиться вниз
drive you down - отвезет вас вниз
Синонимы к down: sorrowful, dispirited, wretched, sad, unhappy, down in/at the mouth, melancholy, miserable, gloomy, dejected
Антонимы к down: up, upwards, rising
Значение down: directed or moving toward a lower place or position.
light at the end of the tunnel - Свет в конце туннеля
the 1951 convention relating to the status of refugees - Конвенции 1951 года о статусе беженцев
on the other side of the wall - с другой стороны стены
report of the secretary-general on the united - Генеральный секретарь сообщать о на единой
transfer from the airport to the hotel - трансфер из аэропорта в отель
in the traditional sense of the term - в традиционном смысле этого слова
on the other side of the table - с другой стороны стола
the most important day of the year - самый важный день в году
is the best job in the world - это лучшая работа в мире
the norm and not the exception - норма, а не исключение
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
noun: проход, придел, коридор, боковой неф, пролет цеха, крыло здания, флигель, проход между рядами в церкви
aisle marker - указатель границ прохода
connecting aisle - соединительный проход
spinning aisle - проход между прядильными сторонками
central aisle - центральный придел
of the aisle - в проходе
wide aisle racking - широкий проход стеллажной
aisle three - придел три
every aisle - каждый проход
aisle four - придел четыре
aisle display - дисплей придел
Синонимы к aisle: corridor, gangway, passageway, passage, walkway
Антонимы к aisle: collapsed tunnel
Значение aisle: a passage between rows of seats in a building such as a church or theater, an airplane, or a train.
We can be proud of the way we crisscrossed the aisle recently. |
Мы можем гордится тем, что мы преодолели вместе. |
Then she was on the floor and Rhett Butler was advancing toward her through the aisle of the crowd, that nasty mocking smile on his face. |
А потом она стояла посреди зала, и Ретт Батлер направлялся к ней, пробираясь сквозь толпу, с этой своей поганой усмешечкой на губах. |
Я написала немного про бутерброд, падающий маслом вниз. |
|
Number two, I'll miss a letter from the IRS, and I'll get audited or raided or shut down or some such. |
Вот второй: я пропущу письмо из налоговой, меня ждёт аудит, рейдерский захват или закрытие бизнеса. |
But sometimes we speak up when we shouldn't, and I learned that over 10 years ago when I let my twin brother down. |
А иногда мы высказываемся, тогда как лучше промолчать, я понял это 10 лет назад, когда подвёл своего брата. |
Грязная пена стекала по нему и капала на плиту. |
|
At his second raging attempt the barrier went completely down. |
И от его второй яростной попытки барьер полностью разрушился. |
He glanced down at his brief case and felt a brief, mild stir of surprise. |
Он взглянул на свой портфель и ощутил легкий приступ удивления. |
All the walls were lined with tables, leaving a narrow aisle down the middle. |
Вдоль всех стен были расставлены столы, лишь узкий проход оставался в центре комнаты. |
A fresh explosion rolled around inside her head, trying to escape through her ears, and a cloud of impossibly fine down went dancing and swirling away from her. |
В голове произошел новый взрыв, а перед лицом заплясало облачко невероятно мелких пушинок. |
Я выслежу тебя и вырву твое сердце из твоей груди. |
|
Ippolit Matveyevich remained at the Sorbonne Hotel and paced up and down the narrow gap between the two beds in agitation. |
Ипполит Матвеевич остался в Сорбонне и в волнении стал прохаживаться в ущелье между двумя кроватями. |
And that ability to deal with people comes down to one all-important law of human conduct. |
И это умение общаться сводится к одному важнейшему закону человеческого поведения. |
Belle was staring down at us with a look close to rapture on her face. |
Белль смотрела на нас с выражением, близким к восторгу. |
That's what took down the Stalk Inn, one of the cutest little asparagus farms you'll ever see. |
Именно это произошло со Стебелек-отелем, одним из самых симпатичных спаржевых ферм в округе. |
I then carried the two bodies down to the swamp and pitched them into the mire. |
Трупы я подтащил к болоту и бросил в трясину. |
Suppose the mutant listeners finally were able to track down the secret of immortality, what kind of world would you have then? |
Если мутанты-телепаты раскроют секрет бессмертия, какой мир они создадут? |
The world narrowed down to the pounding of the blade into the thick meat. |
Мир сузился до клинка, входящего в вязкое мясо. |
I assumed it was merely the calm before the storm, and as such I was battening down the hatches. |
Я предположила, что это было всего лишь затишьем перед бурей, и мне оставалось задраить люки. |
I pressed my back against the door and began to slide down the wood. |
Я прижалась спиной к двери и стала соскальзывать вдоль дерева. |
A lump formed in Jack's throat as he looked down on Slam's placid face. |
У Джека в горле встал непрошеный ком, когда он увидел безмятежное лицо Слэма. |
Her bare legs were coated from the knee down with smooth, brown, drying mud. |
Ее босые ноги до колен были покрыты гладкой коричневой подсыхающей глиной. |
If I had known it would have all come down to this, I would have had the whole place paved. |
Если б знала, что до этого дойдёт, проложила бы везде дорожки. |
I'm supposed to tell you it's gonna happen next week, but it's going down today. |
Мне полагается сказать тебе, что ограбление будет на следующей неделе, но оно состоится сегодня. |
The coarse mop of black hair was long and swung down, almost concealing a low, broad forehead. |
Черные густые космы нависали на низкий, широкий лоб и почти закрывали его. |
He put the candle on the ledge of a niche and bent down to look at the floor. |
Капитан поставил свечу на край ниши, нагнулся, стал разглядывать пол. |
The Connecten clerics settled down to watch the afternoon light play amongst the edifices and monuments. |
Конекийские духовники устроились поудобнее и воззрились на солнечные лучи, играющие среди зданий и памятников. |
THEY SETTLED DOWN ABOUT TWENTY MILES OUTSIDE of Dodge City and Sam started to haul freight for the stage lines. |
Они поселились в двадцати милях от Додж-Сити, и Сэм занялся перевозкой грузов. |
Then he lowered her down into the sweet-smelling grass, and covered her mouth with his as his fingers found her breast. |
Потом положил ее на душистую траву, приник к ее губам и прикоснулся к ее груди. |
But I can't back down because he is my son, and I need more time to get through to him. |
Я не могу пойти на попятную, это мой сын, и мне нужно время, чтобы до него достучаться. |
And nobody talks me down like myself in a video talking me down. |
И никто другой не сможет так меня поддержать, как я сам в том видео. |
Напортачу тут - и идти мне только вниз. |
|
As if ignited by some unseen force, Langdon felt his body suddenly in motion, dashing down the main aisle toward the conflagration. |
Какая-то невидимая сила привела Лэнгдона в движение, и он бросился по центральному проходу к огромному костру. |
It doesn't mean I'll be manhandled down the aisle. |
Это не значит, что меня потащат к алтарю. |
No bride of mine is gonna be shedding like a snake while walking down the aisle. |
Ни одна из моих невест не будет сбрасывать кожу, как змея, по пути к алтарю. |
Someone was punching me, but I was reluctant to take my eyes from the people below us, and from the image of Atticus's lonely walk down the aisle. |
Кто-то легонько толкнул меня, но мне не хотелось оборачиваться, я не отрываясь смотрела на людей внизу, на Аттикуса, который одиноко шёл по проходу. |
В супермаркете есть конфетный ряд. |
|
No, they have a display case at the end of the aisle. |
Нет, у них есть витрина в конце прохода. |
I go down the aisle, but the door is locked, so I stand there, shooting the breeze with one of the stewardesses. |
Но дверь туалета была закрыта. Я остановился поболтать со стюардессой. |
He had gone the round of the altars, and was now, for the second time at least, coming down the little aisle on the right. |
Он осмотрел все алтари и теперь, по меньшей мере вторично, обходил тесный правый придел. |
I followed him into the train, crowding past people and along the aisle and in through a door to where the machine-gunner sat in the corner of a full compartment. |
Я вошел за ним в вагон, протолкался сквозь толпу в проходе и, отворив дверь, втиснулся в переполненное купе, где в уголке сидел пулеметчик. |
Множество выдающихся людей по обе стороны от прохода. |
|
Carlow Richardson, I haven't seen you up this aisle yet. |
Карлоу Ричардсон, я ещё не видел тебя у этого столика. |
На этих стелажах отечественная история, и история города. |
|
Looks like I finally get to walk you down the aisle. |
Кажется я, наконец, веду тебя под венец. |
I thought it would be kind of... romantic, walk down the aisle together and all that. |
Я подумал, что это будет как бы... романтично, пойти вместе к алтарю и все такое. |
The east wall of the south aisle also has a crocketed parapet, and corner pinnacles. |
Восточная стена Южного прохода также имеет Черепичный парапет и угловые башенки. |
There are fragments of 15th-century glass in the south aisle windows. |
В окнах Южного прохода сохранились осколки стекла XV века. |
This design also results in the centre of the nave featuring a narrow stone flagged aisle leading to the chancel. |
Этот дизайн также приводит к тому, что в центре нефа есть узкий каменный вымощенный проход, ведущий к алтарю. |
New windows were inserted in the south transept and the arch between the transept and the south aisle was rebuilt. |
В Южном трансепте были вставлены новые окна,а арка между трансептом и южным проходом была перестроена. |
The south aisle was built in 1864, when traces of an earlier south aisle were found, which no one then alive could remember. |
Южный проход был построен в 1864 году, когда были найдены следы более раннего Южного прохода, которые никто из живущих тогда не мог вспомнить. |
At the east end of the north aisle is the Gladstone Memorial Chapel, which has a three-sided apse, and at the east end of the south aisle is the Whitley Chapel. |
В восточном конце северного прохода находится мемориальная часовня Гладстона, имеющая трехгранную апсиду, а в восточном конце Южного прохода-часовня Уитли. |
In 1884 Edward Frampton created wall paintings in the south aisle of the chancel but, apart from two fragments at the east end, these have disappeared. |
В 1884 году Эдвард Фрэмптон создал настенные росписи в южном приделе алтаря, но, за исключением двух фрагментов в восточном конце, они исчезли. |
There would also be aisle access to all seats, and 18-inch HD IFE screens. |
Там также будет доступ к проходу для всех сидений и 18-дюймовые экраны HD IFE. |
Restoration in 2019; the cleaned and painted nave contrasts with the side aisle, darkened with age and soot. |
Реставрация в 2019 году; очищенный и окрашенный неф контрастирует с боковым проходом, потемневшим от времени и копоти. |
The aisle around the apse is separated from the sanctuary by pillars and by the chapels which open up off of the transept. |
Проход вокруг апсиды отделен от святилища колоннами и часовнями, которые открываются от трансепта. |
He was pulled from his seat by Chicago Department of Aviation security officers and dragged by his arms down the aisle. |
Офицеры Чикагского Департамента авиационной безопасности вытащили его из кресла и за руки потащили по проходу. |
Many churches also had pairs of paxes, one used on each side of the central aisle. |
Во многих церквях также имелись пары паров, по одному с каждой стороны центрального прохода. |
When Gothic flying buttresses were used, aqueducts were sometimes cut into the buttress to divert water over the aisle walls. |
Когда использовались готические летающие контрфорсы, в них иногда прорезали акведуки, чтобы отводить воду через стены проходов. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «go down the aisle».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «go down the aisle» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: go, down, the, aisle , а также произношение и транскрипцию к «go down the aisle». Также, к фразе «go down the aisle» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.