Good option - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: благо, добро, польза
adverb: хорошо
adjective: хороший, добрый, приятный, благой, доброкачественный, благоприятный, здоровый, полезный, надежный, значительный
wish good luck - желать счастья
wave good-bye - помахать на прощание
greatest good - величайшее благо
say good night - пожелать спокойной ночи
good information governance solution - решение по эффективному стратегическому управлению информацией
good source of protein - источник белка
good job - отличная работа
as good as dead - так же хорошо, как мертвый
be not as good as - не так хороши, как
good graces - хорошие качества
Синонимы к good: not bad, exceptional, sterling, OK, ace, first-class, killer, top-notch, A1, smashing
Антонимы к good: bad, poor, cheap, terrible, inexpensive, ill, awful, inadequate, low, thin
Значение good: to be desired or approved of.
noun: вариант, опция, опцион, выбор, средство, оптация, право выбора, свобода выбора, предмет выбора, право выбора или замены
the zero option - нулевая опция
option exercise - реализация опциона
lapsed option - истекший опцион
communication option - способ коммуникации
power save option - энергосберегающий вариант
color option - параметр цвета
display option - параметр экрана
greenshoe option - опцион greenshoe
loan option - право получения ссуды
startup option - опция запуска
Синонимы к option: power to choose, recourse, right to choose, alternative, choice, course of action, bet, selection, way to go, possibility
Антонимы к option: duty, necessity, need, compulsion, coercion, obligation, requirement, basic, essential, destiny
Значение option: a thing that is or may be chosen.
good choice, great option, right choice
The election process this year is not proving a good option for leading by example. |
Избирательный процесс в этом году оказался неподходящим примером для следования. |
If increasing the processing power is not a good option, you must reduce the load on the processors. |
Если отсутствует возможность увеличения процессорной мощности, необходимо уменьшить нагрузку на процессоры. |
In an IAR way though option Fair Fudge does seem to end up with a good result. |
В некотором смысле, хотя вариант Fair Fudge, кажется, заканчивается хорошим результатом. |
Без чистой воды хорошее здоровье не является жизнеспособным вариантом. |
|
If you want to highlight multiple products or creative, and you'd like people to choose which one to interact with, then carousel ads might be a good option for you. |
Если вы хотите представить несколько продуктов или вариантов оформления и сделать так, чтобы люди могли выбрать, с каким продуктом взаимодействовать, тогда вам больше подойдет реклама с кольцевой галереей. |
Nor is military intervention a good option without both China's and Russia's consent: For both, a U.S. strike would be too close to home. |
Военный вариант решения этой проблемы тоже нельзя будет назвать хорошим, поскольку Россия и Китай его не поддержат: в этом случае США будут наносить удары слишком близко от их границ. |
The implant could be a good option for younger, active patients who are considered too young for knee replacement because that surgery only lasts about 10 years. |
Имплантат может быть хорошим вариантом для молодых, активных пациентов, которые считаются слишком молодыми для замены коленного сустава, потому что эта операция длится всего около 10 лет. |
Pudding's as good an option as any. |
И пудинг придётся как нельзя кстати. |
This is a good example of why I dislike listing option like has been done - my option isn't included. |
Это хороший пример того, почему мне не нравится листинг option like has been done - мой вариант не включен. |
This is a good option for people you don't want following your Page's posts in their News Feeds or the News Feeds of their friends. |
Это хорошее решение, если вы хотите, чтобы некоторые пользователи не могли следить за публикациями на вашей Странице через свои Ленты новостей или Ленты новостей своих друзей. |
The only option is put the Levesques out of business for good. |
Единственный вариант, это вывести Левесков из бизнеса навсегда. |
If you do not mind other people's notes or wear and tear, used texts are a good option. |
Если вы не против чужих пометок или повреждений, подержанные учебники - хороший вариант. |
It would be good if we can get some stability and reliability in this, at least until the option for the users to run their own updates has been re-installed. Thx. |
Было бы хорошо, если бы мы могли получить некоторую стабильность и надежность в этом, по крайней мере, до тех пор, пока возможность для пользователей запускать свои собственные обновления не будет повторно установлена. Тнх. |
We recommend selecting this option because it should reduce the number of false positives (good mail that’s classified as spam) you receive. |
Мы рекомендуем выбрать этот параметр, так как он позволит уменьшить число получаемых ложных срабатываний (хорошей почты, которая классифицируется как нежелательная) |
Since this treatment focuses on cancer cells, it is a good option for patients whose cancer cells are within reach of light radiation. |
Поскольку это лечение фокусируется на раковых клетках, оно является хорошим вариантом для пациентов, чьи раковые клетки находятся в пределах досягаемости светового излучения. |
Don't look out on Dillon Tech, it's a good option. |
Не смотрите так на Диллон Тех, это хороший вариант. |
If you're new to lead ads or haven't created lead ads on Facebook, here's some information that should help you decide if lead ads are a good option for your business. |
Если вы недавно используете рекламу для лидов или еще никогда не создавали такую рекламу на Facebook, узнайте, подходит ли реклама для лидов вам. |
Cycling is another good option as it also keeps stress to a minimum. |
Езда на велосипеде-еще один хороший вариант, поскольку она также сводит стресс к минимуму. |
If you have free space on partitions other than the partitions you're installing to, this is definitely a good option. |
Если у вас есть свободное место диске, на отличном от того на который вы устанавливаете Debian, разделе Это очень хороший выбор. |
This could be good option if you wish for links to the smaller project to now point to the larger project. |
Это может быть хорошим вариантом, если вы хотите, чтобы ссылки на меньший проект теперь указывали на больший проект. |
The only option, a good old scratch. |
Единственный вариант - хорошенько почесаться. |
Freezing fresh edamame is another option for maintaining good quality over a few months. |
Замораживание свежего эдамаме-это еще один вариант для поддержания хорошего качества в течение нескольких месяцев. |
It was our only option to make sure you grew up... good. |
Только так мы могли убедиться, что ты вырастешь... доброй. |
It is a good option for patients that have enough tissue but a poor control of the coordination and timing of velopharyngeal movement. |
Была выражена надежда на то, что фермеры и сельские жители, страдающие от Великой Депрессии, смогут воспользоваться поддержкой Лиги. |
У них есть хорошее предложение - временная задержка для новостей. |
|
A bone-anchored hearing aid could, in this situation, be a good option. |
В этой ситуации хорошим вариантом мог бы стать слуховой аппарат с костным креплением. |
If these insects and invertebrates can't be found plant leaves and roots make a good secondary dietary option for their underground lifestyle. |
Если эти насекомые и беспозвоночные не могут быть найдены, листья и корни растений являются хорошим вторичным диетическим вариантом для их подземного образа жизни. |
This last is to me a GFDL violatiion, and thus not a good option, but the issue remains, what could/should be done in this case? |
Город расположен в богатой минералами горной цепи Витватерсранд и является центром крупномасштабной торговли золотом и алмазами. |
CPC may be a good option if your objective is to send people to your website or app. |
CPC может быть хорошим вариантом, если ваша цель — перенаправлять людей на ваш веб-сайт или приложение. |
I think Walk forward testing is a good option because it give you more out of sample trades, just having a single validation set does not work for longer term trading systems. |
Думаю, форвардное тестирование – хороший выбор, потому что оно дает вам больше сделок на тестовом периоде, а просто иметь один набор для валидации, это не сработает для долгосрочны торговых систем. |
Pudding's as good an option as any. |
И пудинг придётся как нельзя кстати. |
And you become what is good, challenging what is evil. |
Где ты становишься добром, вставшим на пути у зла. |
You know, I could paint the whole house if I had a chance, but when I grew up, I knew being an artist was not an option, |
Знаете, я мог бы расписать весь дом, бы была возможность, но, повзрослев, я понял: быть художником мне не светит. |
Они были для него прекрасным источником тем для проповедей. |
|
Но мы не можем позволить, чтобы наука погубила свое же благое дело. |
|
Can you see all the busy gods running about doing good deeds? |
Можешь ли ты видеть всех этих богов, всецело поглощенных совершением всяких там добрых дел? |
And now they have a good reason for going because I have built them a corridor. |
И им теперь самое время путешествовать, потому что я соорудил для них коридор. |
The liberalization of the market presented good opportunities for many groups to enter into organized crime activities. |
Либерализация рынка создала для многих групп хорошие возможности для начала организованной преступной деятельности. |
Я явно не хорошо себя чувствую. |
|
Good practices of this sort could be developed further and other countries could learn from this experience. |
Можно продолжать развивать передовую практику в этой области, на опыте которой будут учиться другие страны. |
Hanson told me you were a good man to have around. |
Хэнсон сказал, что вы лучший человек в той округе. |
An increasing number of countries are taking up this option. |
Этот вариант начинает использоваться все более широким кругом стран. |
I'm afraid it's not a good idea. |
Я боюсь, что это не самая хорошая идея. |
She's not used to all this, but she's a good girl. |
Ей всё это в диковинку, но она хорошая девушка. |
She IS Terry, she is a good girl. |
Нет, Терри, она хорошая девушка. |
This page shows you how to add a new payment option, replace an existing one, or remove an old one. |
На этой странице показано, как добавить новый способ оплаты, заменить существующий способ оплаты или удалить способ оплаты. |
The other, more credible option is to make domestic gas sales more attractive through price reforms. |
Другой, более правдоподобный вариант – сделать цены на российский газ более привлекательными путем ценовых реформ. |
Right, and it's not like this is the only career option for either of us. |
Да, и ведь это не единственный вариант развития карьеры для нас обоих. |
At this stage, our best option's probably a biotherapeutic agent. |
На этом этапе, самам лучшим решением будет биотерапевтический агент. |
This seems to be a significantly more promising option than charging into a trap-laden forest. |
По-моему, этот вариант гораздо лучше, чем бежать в лес, где полно ловушек. |
Unless otherwise instructed, teams can work together to finish a Detour option. |
Если не указано иное, команды могут работать вместе, чтобы закончить вариант объезда. |
Because the values of option contracts depend on a number of different variables in addition to the value of the underlying asset, they are complex to value. |
Поскольку стоимость опционных контрактов зависит от ряда различных переменных в дополнение к стоимости базового актива, они сложны в оценке. |
У Большого театра не было иного выбора, кроме как отказаться от балета. |
|
Buyers were given an option of the standard satin finish grille or an optional gold finish. |
Покупателям была предоставлена возможность выбора стандартной сатинированной решетки радиатора или дополнительной золотой отделки. |
Они также предлагаются в качестве варианта модернизации. |
|
In 2010, Bruckheimer exercised the option, buying the screenplay and assigning Game of Thrones show runner David Benioff to do a rewrite. |
В 2010 году Брукхаймер воспользовался этим правом, купив сценарий и поручив режиссеру сериала Игра престолов Дэвиду Бениоффу переписать сценарий. |
Option Two – English language teaching management. |
Вариант второй-управление преподаванием английского языка. |
Airbus will also offer, as an option, an improved maximum take-off weight, thus providing a better payload/range performance. |
Airbus также предложит в качестве опции улучшенную максимальную взлетную массу, что обеспечит лучшую производительность по полезной нагрузке/дальности полета. |
In June 2017, Tesla discontinued selling the 90 kWh battery pack option as the 100 kWh battery pack was in plentiful supply. |
В июне 2017 года Tesla прекратила продажу варианта с батарейным блоком 90 кВтч, поскольку аккумуляторный блок 100 кВтч был в изобилии поставлен. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «good option».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «good option» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: good, option , а также произношение и транскрипцию к «good option». Также, к фразе «good option» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.