Ground sill - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Ground sill - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
донная запруда
Translate

- ground [noun]

noun: земля, основание, полигон, заземление, почва, грунт, основа, местность, пол, фон

adjective: молотый, измельченный, грунтовой, донный, тертый, толченый, притертый, шлифовальный

verb: заземлять, основывать, обосновывать, грунтовать, стачиваться, мездрить, обучать основам предмета, опускать на землю, опускаться на землю, наскакивать на мель

- sill [noun]

noun: подоконник, порог, лежень, нижний брус, почва угольного пласта

  • sill rail - подоконник

  • derrick mud sill - нижний брус вышки

  • mitre sill - король судоходного шлюза

  • bank sill - береговой лежень

  • centre sill - хребтовая балка

  • derrick floor sill - шахтовый брус вышки

  • door sill - дверной порог

  • emergency sill - аварийный порог

  • lock sill block - флютбет шлюза

  • side sill - боковая продольная балка

  • Синонимы к sill: threshold, beam, doorstone, mudsill, bottom of the frame

    Антонимы к sill: emit, allow, butchers, disregard, ignore, neglect, top, trench, vertex

    Значение sill: a shelf or slab of stone, wood, or metal at the foot of a window or doorway.



Greece was in revolt, all sorts of silly mistakes must have been made.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Греции переворот, беспорядок страшный, наверняка там вышла уйма глупейших ошибок и недоразумений.

But there is no point taking big risks; every time he gambles and loses, Russia appears silly and weak.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При этом сильно рисковать он не хочет: каждый раз, когда он делает рискованную ставку и проигрывает, Россия начинает выглядеть слабой и глупой.

Yet, Hercule Poirot thought to himself, it was neither a silly face nor a weak one. It had plenty of resolution, courage and good sense. He nodded appreciatively.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она казалась очень хрупкой, но ее черты выражали решительность, храбрость и здравый смысл.

After that silly little trick with the car keys.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После той дурацкой выходки с ключами от машины я позвонила Вине.

Vulture funds are almost certainly playing silly buggers in the CDS market.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фонды-стервятники почти наверняка играют на слабоумных мошенниках с рынка свопа на дефолт по кредиту.

Why did you call me a silly goose in front of your mother and Johnny?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Зачем ты назвал меня глупой овцой в присутствии твоей мамы и Джонни?

The Israeli practices in the occupied Palestinian territories provided fertile ground for the emergence of extremism on both sides.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Израильская практика на оккупированных палестинских территориях дает весьма серьезные основания для проявления экстремизма обеими сторонами.

Loonies become more unified over this silly huhu than had ever been before.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лунари из-за нее сплотились как никогда.

You'd think I was silly... a big galoot like me spouting poetry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А, ты подумаешь, что я был глупым... Такой взрослый мужик как я, восхищается поэзией...

It must, I think, have been some silly, spiteful joke, she said. Four dead blackbirds were on Mr Fortescue's desk in his study here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я считаю, что это была глупая и злая шутка, -заговорила она. - На рабочий стол в кабинете мистера Фортескью кто-то подбросил четырех мертвых дроздов.

If you do not check her, she'll be fixed as the silliest flirt who ever made her family ridiculous.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если Вы не будете контролировать её, Она закончит как глупейшая кокетка, которая когда-нибудь превратит свою семью в посмешище.

Then the rest of them are sillier than pet snakes, he said.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тогда они все дураки малахольные, - сказал Люк.

When the young girls were left alone, they leaned two by two on the window-sills, chatting, craning out their heads, and talking from one window to the other.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оставшись одни, девицы по двое оперлись на подоконники и принялись болтать, высовываясь из окон и перебрасываясь шутками.

It all turned out to be silly, tactless, and, in any case, premature.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вышло глупо, бестактно и во всяком случае преждевременно.

The station agent leaned out his window and rested his elbows, protected with black false sleeves, on the sill.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вокзальный кассир высунулся из своего окошка, уперся в подоконник локтями, одетыми в черные нарукавники.

It was more simple and more eloquent than her cousin's: very pretty and very silly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она писала проще и красноречивей, чем ее двоюродный брат: очень мило и очень бесхитростно.

Try to keep Silly Billy out of mischief.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Постарайтесь придержать Балбеса Билли от греха подальше.

Well, we are fond of the silliness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, глупость нам, конечно, нравится

I mean, lust set aside this silliness with your sister.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Просто, забудь эту глупость связанную с сестрой.

The last thing anyone needs is you getting your sentence extended for some silly furlough violation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Последнее, что кто-либо хочет, это чтобы тебе продлили срок из-за какого-то глупого нарушения правил отпуска.

This was certainly a foolish excuse, for nothing can be sillier than sitting in cold water if you have rheumatism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конечно, это было нелепым объяснением, ибо глупо с ревматизмом забираться в воду.

She had to die, poor, silly, credulous girl.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот и пришлось ей умереть - несчастной, глупой, доверчивой.

But in spite of all this he was confident that most young women would have been silly enough to resign a position with a man they had turned down.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но все равно, большинство молодых девушек по глупости не остались бы на службе у человека, которого они отвергли.

You know, knights in shining armour, exploring strange lands and stuff, and silly princesses always getting in the way.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, Вы знаете - рыцари в блестящих доспехах, изучают странные земли и прочее и глупые принцессы, которые всегда стают на их пути.

And he rolls around on the ground biting the cold steel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он падает на землю,.. ...кусая холодную сталь.

Mornings after big parties she was unable to feel the ground she trod upon, and fell asleep over her work, whilst her head and her stomach seemed as though stuffed full of rags.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иногда после бессонной ночи она еле держалась на ногах и чуть не засыпала над работой; голова у нее трещала, а во рту будто ночевал полк солдат.

What's all that stomping and singing and silly shenanigans?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что это за дурацкие свистопляски и свистопесни?

Calling so many times for a silly job?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Столько звонить из-за глупой работы?

I wanted to be all blissed out on wedding dresses and silly phallic party favors, instead of constantly thinking about being in that dungeon, scared I'm about to die.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все, только чтобы не думать о пребывании в той темнице, и быть напуганной собственной смертью.

And I would like to apologize if my silly antics have cast a shadow over their achievements.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И я хотел бы попросить прощения, если мои глупые выходки бросают тень на их достижения.

It's Silly bloody Billy again.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это опять Балбес Билли.

And where I come from, a sad and skinny 20-something's feelings are more important than some silly little legal document.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И там, откуда я родом, чувства маленькой, худенькой 20-летней девушки важнее, чем какие-то глупые документики.

Just minor repairs - silly little minor repairs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Просто мелкий ремонт - незначительный мелкий ремонт.

You made me look silly at the worst possible time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из-за тебя я в глупейшем положении в самое неподходящее время.

It seemed a silly thing to do, but I ate it heartily.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это может показаться глупым, но я ел с аппетитом.

We can talk about you giving your enemies silly code names later.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Можем поговорить о том, что ты даешь своим врагам дурацкие клички, позже.

She thought it seemed so silly not to know the man's name.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ей неловко было сознаться, что постоялец и не думал называть себя.

All the things he had said to make himself believe that she was good and kind and that her side was really the right side sounded to him silly now.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как он ни убеждал себя, что она добрая и хорошая, что право на ее стороне, ему трудно было теперь этому верить.

I was secretly on your side all along, you silly sausage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я втайне была на твоей стороне, глупыш.

It's silly because water is used again. It's recycled, right?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так глупо, ведь вода все равно потом очищается и идет обратно к нам в трубы, верно?

Some silly grudge against me, for collecting taxes in her district. That was before the war.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Глупые упрёки, что я не так взимал налоги ещё до войны.

I don't mind if cyclists want to come on the road with their silly Victorian distractions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я ничего не имею против того, что велосипедисты ездят по дороге с их глупым викторианским безумием.

Are you always this silly?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты всегда такая глуповатая?

Abraham Gottlob Werner and the proponents of neptunism in the 18th century regarded basaltic sills as solidified oils or bitumen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Абрахам Готлоб Вернер и сторонники нептунизма в XVIII веке рассматривали базальтовые пороги как застывшие масла или битумы.

Granite, a common medium in the repertoire of Sillan sculptors are seen throughout the Unified Silla period.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гранит, распространенная среда в репертуаре Силланских скульпторов, встречается на протяжении всего Объединенного периода Силлы.

Attacking me for asking a legitimate question is silly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нападать на меня за то, что я задаю законный вопрос, глупо.

Pope Pius X later condemned these movements of Catholics for democracy and Socialism in Nostre Charge Apostolique against the Le Síllon movement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Папа Пий X позже осудил эти движения католиков за демократию и социализм в Ностре обвинить Апостолика против движения Ле Силлон.

Nothing about this war is clean or easy, and any attempt to tie it into issues of the present day is down right silly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ничто в этой войне не является чистым или легким, и любая попытка связать ее с проблемами сегодняшнего дня совершенно глупа.

Michael Jaffe hired screenwriter Stirling Silliphant to adapt the novel and he obtained approval from Rand on the final script.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Майкл Джефф нанял сценариста Стирлинга Силлифанта для адаптации романа, и он получил одобрение Рэнда на окончательный сценарий.

As far as I know it's a silly, improbable theory that few people would put any proper thought into, but just for the sake of science...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Насколько я знаю, это глупая, неправдоподобная теория, в которую мало кто поверит, но только ради науки...

I find this extremly silly, being from a really catholic environment myself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я нахожу это чрезвычайно глупым, будучи сам из действительно католической среды.

It would be just silly, even if you're not familiar with how word construction works in Estonian.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это было бы просто глупо, даже если вы не знакомы с тем, как работает словообразование в эстонском языке.

I think your posting above is unjustified and silly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думаю, что ваше сообщение выше неоправданно и глупо.

We really worked ourselves silly on this one, though.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но мы действительно очень глупо потрудились над этим делом.

The other popular ruins are those of Chan Chan, Sipán, Kuelap, Nazca Lines, Ollantaytambo, Caral, Sacsayhuamán, and Sillustani.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другие популярные руины-это руины Чан-Чана, Сипана, Куэлапа, линий Наска, Оллантайтамбо, карала, Саксайуамана и Силлустани.

Yeah, silly you for having thought that a sentence in an article has to have some connection to the subject of that article.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, глупо с твоей стороны думать, что предложение в статье должно иметь какую-то связь с предметом этой статьи.

I simply wanted a better picture, one that didn't make him look silly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я просто хотела получить лучшую фотографию, чтобы он не выглядел глупо.

I noticed that some people have a list of silly languages in their bable, such as CyberSkull.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я заметил, что у некоторых людей есть список глупых языков в их bable, таких как CyberSkull.

Randi has his vices, like all of us. But he does not seem to be that childish and that silly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У Рэнди есть свои пороки, как и у всех нас. Но он не кажется мне таким уж ребячливым и глупым.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «ground sill». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «ground sill» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: ground, sill , а также произношение и транскрипцию к «ground sill». Также, к фразе «ground sill» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information