Guarantee reclamation - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Guarantee reclamation - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
требование о возмещении по гарантии
Translate

- guarantee [noun]

noun: гарантия, залог, поручительство, гарант, порука, поручитель, тот, кому вносится залог

adjective: гарантийный

verb: гарантировать, обеспечивать, ручаться, страховать

  • bank guarantee - банковская гарантия

  • guarantee of success - гарантия успеха

  • performance guarantee - гарантия выполнения

  • documentary credit guarantee - гарантия документарного аккредитива

  • provision of a guarantee - предоставление гарантии

  • guarantee boundary - гарантировать нерушимость границы

  • lifetime guarantee - пожизненная гарантия

  • state guarantee programme - программа государственных гарантий

  • back guarantee program - программа гарантии возврата

  • collective fidelity guarantee policy - гарантийный полис коллективной добросовестности

  • Синонимы к guarantee: warranty, word (of honor), commitment, assurance, promise, pledge, vow, bond, covenant, oath

    Антонимы к guarantee: reject, uncertainty, deny, hesitation, prohibition, ban, banning, contradict, denial, disallowance

    Значение guarantee: a formal promise or assurance (typically in writing) that certain conditions will be fulfilled, especially that a product will be repaired or replaced if not of a specified quality and durability.

- reclamation [noun]

noun: мелиорация, восстановление, рекламация, улучшение, возврат, исправление, освоение земель, утилизация отходов, перевоспитание, осушка



This requires adequate reserves of monetary bonds to guarantee a completion of the reclamation process when mining becomes unprofitable or stops.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это требует достаточных резервов денежных облигаций, чтобы гарантировать завершение процесса рекультивации, когда добыча становится нерентабельной или прекращается.

It was not clear to him how the President could be responsible for guaranteeing that independence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ему неясно, как Президент может нести ответственность за гарантирование такой независимости.

The right to effective and timely judicial review shall be guaranteed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гарантируется право на эффективный и своевременный судебный пересмотр.

Mr. LALLAH drew attention to the rapid spread of databases, which might have an impact on a number of rights guaranteed by the Covenant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Г-н ЛАЛЛАХ привлекает внимание к быстрому распространению баз данных, которые могут повлиять на некоторые права, гарантируемые Пактом.

This would guarantee that a portion of bars/restaurants in a jurisdiction will be smoke-free, while leaving the decision to the market.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это гарантировало бы, что часть баров/ресторанов в юрисдикции будет свободна от курения, оставляя решение за рынком.

The Covenant was used by advocates as an aid to interpretation of common-law principles and of rights guaranteed under the 1937 Constitution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пакт используется его сторонниками как средство для толкования обычного права и прав, гарантируемых по Конституции 1937 года.

Exceptions could be made with regard to political rights that were explicitly guaranteed to citizens and with regard to economic rights.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исключения могут делаться в отношении политических прав, которые четко гарантированы гражданам и экономических прав.

The maturing of productive forces... cannot guarantee such power, even by the detour of increased dispossession that it brings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рост производительных сил не может этого гарантировать, даже если из-за него будет постоянно возрастать экспроприация.

These three powers have to guarantee equal treatment of all members of society in accordance with generally recognized principles of democracy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти три ветви власти обязаны гарантировать равное обращение со всеми членами общества в соответствии с общепризнанными принципами демократии.

If parliaments were to protect democracy, they must guarantee respect for certain non-negotiable principles, one of which was the prohibition of torture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если парламенты призваны защищать демократию, они должны гарантировать соблюдение некоторых бесспорных принципов, одним из которых является запрещение пыток.

In article 62 of this instrument, the State guarantees legal assistance to everyone who needs it, without restriction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В статье 62 указывается, что государство гарантирует юридическую помощь всем, кто в ней нуждается, без какого-либо ограничения.

But this can be achieved only by implicit or explicit guarantees from EMU countries with sound public finances.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но это можно достичь только посредством скрытых или прямых гарантий со стороны стран ЕВС с крепким государственным бюджетом.

Most guarantee funds cover investments in production facilities and few are prepared to guarantee the financing of working capital.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство таких фондов покрывает капиталовложения в производственные мощности, и лишь небольшая их часть проявляет готовность гарантировать финансирование оборотного капитала.

Reliable information is guaranteed by the suspect's right to make spontaneous statements, right to silence and right to legal aid.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гарантией достоверности информации является соблюдение права подозреваемого выступать с добровольными заявлениями, права на отказ от дачи показаний и права на получение правовой помощи.

Has the guarantee expired on the Auger you have now?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А гарантия на твой Шнек уже истекла?

It will have to be guaranteed jointly and severally - and that means eurobonds in one guise or another.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она должна гарантироваться совместно и порознь, и это означает выпуск еврооблигаций в том или ином виде.

A stop-loss order shall be executed at or near the exchange rate requested by the client but is not guaranteed at the exact level.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стоп-лосс ордер должен быть исполнен соответственно обменному курсу, требуемому клиентом, но это не гарантируется при конкретном уровне исполнения.

Microsoft gives no express warranties, guarantees or conditions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Корпорация Майкрософт не предоставляет никаких явных гарантий и условий.

Such guarantees can be furnished either as a bank guarantee, a letter of guarantee from an insurance company acting as a financial institution or a cash deposit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такие гарантии могут быть представлены либо в форме банковской гарантии или гарантийного письма, выданного страховой компанией, действующей в качестве финансового учреждения, либо в форме депозита наличными.

While every effort is made to ensure that our prices are the best available, there are no guarantees that you might not be able to get a better price elsewhere.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы предпринимаем все усилия, чтобы сделать наши цены наиболее привлекательными, однако не можем гарантировать, что вам не будет где-либо предложена еще более привлекательная цена.

Confess to Boyle's murder and I guarantee you won't go into general population.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Признайся в убийстве Бойла и я гарантирую, что тебя не поселят к основному составу.

The CERT team cannot guarantee ingress into the prison without casualties.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Команда экстренного реагирования не может проникнуть в тюрьму без жертв.

I can guarantee you my overriding concern will be Polly's wellbeing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я могу поручиться, что главной моей заботой будет благополучие Полли.

It really is a bit too thick, the Head Mistress of Eton was saying to the Director of Crematoria and Phosphorus Reclamation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это уж он Форд знает, что себе позволяет, -говорила между тем директриса заведующему крематориями и утилизацией фосфора.

It appear she hid the android in a reclamation bin and went through the garage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скорее всего, она спрятала андроида в корзине для рекламаций и вышла через гараж.

The only curious thing I found were these seofurane fragments near the matter reclamation unit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Единственная любопытная вещь, которую я нашел. Эти несколько фрагментов наводят на некоторые мысли.

My father guaranteed someone else's debt.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отец выступил гарантом по чужому долгу.

I'll leave here my umbrella as a guarantee.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В качестве залога оставляю свой зонт.

By stealing the reclamators, he's acting in his own self-interest at the expense of the rest of our people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Украв восстановители, он действует в интересах самого себя в ущерб всему нашему народу.

It's an herbal tea, all-natural, and it's guaranteed to rid your body of all traces of any illicit substance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это травяной чай, только натуральные ингредиенты, он гарантированно выведет следы любой дряни из вашего организма.

But I guarantee they all have a certain regard for two gentlemen from the big city.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но уверяю тебя, все они в какой-от степени уважают двух джентльменов из большого города.

And where is that right guaranteed?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И где гарантировано это право в Конституции.

There's no guarantees, but one can't be certain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет никаких гарантий и никто не может быть уверен.

You're guaranteeing that this horse is going to win the Triple Crown.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы даете гарантию, что ваш жеребец выиграет Тройную Корону?

If anything's guaranteed to finish me off...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И что точно меня добьет...

I'll be very good, when there's no guarantee of that whatsoever.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

я буду очень хорош. Однако у меня нет никаких гарантий чего-либо в этом духе.

But victory is far from guaranteed, as this year's Russian team is as strong as ever.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но до победы еще далеко, ведь в этом году российская команда сильна, как никогда.

I guarantee to you that by the end of this year, there will be no prisoners of conscience in Myanmar.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я Гарантирую Вам, что к концу этого года в Мьянме не останется узников совести.

It can also be used at a table to maintain the warmth continuously and hence guarantee the quality and taste.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его можно также использовать на столе для поддержания тепла непрерывно и, следовательно, гарантировать качество и вкус.

With covariant arrays this cannot be guaranteed to be safe, since the backing store might actually be an array of cats.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С ковариантными массивами это не может быть гарантировано безопасным, так как резервное хранилище может на самом деле быть массивом кошек.

Good usability is essential to a positive user experience but does not alone guarantee it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хорошее удобство использования имеет важное значение для положительного пользовательского опыта, но не только гарантирует его.

In Switzerland this guarantee would be $33,000 per year, regardless of working or not.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Швейцарии эта гарантия составляла бы 33 000 долларов в год, независимо от того, работает она или нет.

This is guaranteed to work if the number of missing blocks in the next-to-final level is less than the present blocks in the final level.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это гарантированно сработает, если количество недостающих блоков на предпоследнем уровне меньше, чем количество существующих блоков на последнем уровне.

To fund the medical care, the bill extends higher fees for VA home loan guarantees to October 1, 2017.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы финансировать медицинское обслуживание, законопроект продлевает более высокие сборы за гарантии ипотечного кредита VA до 1 октября 2017 года.

Freedom of the media is guaranteed in the constitution; however, many laws still restrict this right.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Свобода средств массовой информации гарантируется конституцией, однако многие законы все еще ограничивают это право.

However, the formation of a team to complete such tasks does not guarantee success.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако формирование команды для выполнения таких задач не гарантирует успеха.

To enable the aircraft to make the guarantee speed, a variety of drag-reduction modifications were developed by Bell.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы дать возможность самолету добиться гарантированной скорости, Белл разработал различные модификации снижения лобового сопротивления.

The lowering of the Mediterranean would enable the production of immense amounts of electric power, guaranteeing the growth of industry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Понижение уровня Средиземного моря позволило бы производить огромное количество электроэнергии, гарантируя рост промышленности.

In addition, the US has provided Israel with $19 billion in loan guarantees.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, США предоставили Израилю кредитные гарантии на сумму 19 миллиардов долларов.

In return, Google guaranteed a minimum bid of $4.6 billion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В свою очередь, Google гарантировала минимальную ставку в размере 4,6 миллиарда долларов.

The disaster guaranteed British naval domination until the end of the Napoleonic wars.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Катастрофа гарантировала британскому военно-морскому господству до конца наполеоновских войн.

Also, there's no guarantee that either the subject is actually singing those notes or that they are not somehow enhanced in some way.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, нет никакой гарантии, что либо субъект действительно поет эти ноты, либо они каким-то образом не усиливаются.

In West Germany after World War II, free trade unions were quickly resurrected and guaranteed by the German Grundgesetz.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Западной Германии после Второй мировой войны свободные профсоюзы были быстро возрождены и гарантированы немецким Grundgesetz.

The operating system makes this guarantee by enforcing page coloring, which is described below.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Операционная система дает такую гарантию, применяя раскраску страниц, которая описана ниже.

The court may permit the convicted person to furnish a guarantee instead of cash.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Суд может разрешить осужденному предоставить гарантию вместо наличных денег.

On May 27, 1927 the Literary Property Law was reformed, which in its letter guaranteed censorship-free publication.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

27 мая 1927 года был реформирован закон о литературной собственности, который в своем письме гарантировал публикацию без цензуры.

Annuities that provide payments that will be paid over a period known in advance are annuities certain or guaranteed annuities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Аннуитеты, которые обеспечивают платежи, которые будут выплачены в течение заранее известного периода, являются аннуитетами определенных или гарантированных аннуитетов.

In a company limited by guarantee, this will be the guarantors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В компании, ограниченной гарантией, это будут гаранты.

Although 105,456 is a large number, it does not guarantee security.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя 105 456 - это большое число, оно не гарантирует безопасность.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «guarantee reclamation». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «guarantee reclamation» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: guarantee, reclamation , а также произношение и транскрипцию к «guarantee reclamation». Также, к фразе «guarantee reclamation» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information