Guilty party - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
- guilty party [ˈgɪltɪ ˈpɑːtɪ] сущ
- виновная сторона, виновное лицо(responsible party, guilty person)
-
- guilty party [ˈgɪltɪ ˈpɑːtɪ] прил
- виновный(perpetrator)
-
be guilty of - быть виновным в
guilty pleasure - предосудительное удовольствие
return a verdict of guilty - признать виновным
bring in a verdict of guilty - признать виновным
a guilty conscience - виновная совесть
enter guilty plea - заявлять о признании вины
enter plea of guilty - заявлять о признании вины
plea of not guilty - заявление о невиновности
guilty mind - виновная воля
guilty expression - виноватое выражение
Синонимы к guilty: peccant, to blame, at fault, errant, criminal, delinquent, culpable, erring, blameworthy, sinful
Антонимы к guilty: moral, cleared, vindicated, absolved, blameless, innocent, right, guiltless, sinless, truthful
Значение guilty: culpable of or responsible for a specified wrongdoing.
noun: группа, участник, партия, сторона, вечеринка, отряд, компания, субъект, званый вечер, соучастник
adjective: партийный
european green party - Европейская партия зеленых
socialist equality party - партия социалистического равенства
christian liberty party - Христианская партия Свободы
communist party of malta - Коммунистическая партия Мальты
communist party usa - Коммунистическая партия США
bull moose party - партия Сохатого
socialist party of ukraine - Социалистическая партия Украины
marijuana reform party - Реформистская партия марихуаны
opposite party - противная сторона
host party - принимающая сторона
Синонимы к party: (social) function, bash, carousal, rave, reception, after-party, shindig, at-home, wingding, hop
Антонимы к party: work, chore, disunion, task, disunity, observer, watcher, onlooker, spectator, bystander
Значение party: a social gathering of invited guests, typically involving eating, drinking, and entertainment.
culprit, offender, wrongdoer, transgressor, felon, lawbreaker, malefactor, miscreant, criminal, perpetrator, sinner, delinquent, guilty person, crook, culprits, person responsible, perp, offending party, committer, convict
And if so, would you devote yourself to finding the guilty party? |
А если так, ты бы посвятила себя поискам виновной стороны? |
We firmly believed that we had the guilty party at the time. |
Тогда мы были твёрдо уверены, что нашли виновного. |
Really, Lestrade. A woman blows her own brains out in public and you need help identifying the guilty party. |
Лестрейд, дама вышибает себе мозги на публике, а вам нужна помощь, чтобы найти виновного. |
Moreover, in case of a road accident, a driver without a license can be considered as the guilty party. |
Более того, в случае дорожно-транспортного происшествия виновником может считаться водитель без прав. |
In my experience, the guilty party rarely hires someone to investigate. |
Знаю из своего опыта: виновная сторона редко заказывает кому-либо расследование. |
Он считает что нашел виновника. |
|
Oftentimes, the first name that pops into the mother's head is the guilty party. |
Часто, первое имя, которое возникает в голове матери и есть виновный человек. |
Вряд ли она вообще сможет его найти. |
|
И, худшее, если мы разведемся, Вы будете виновной стороной. |
|
So I strongly suggest that the guilty party, or anyone who knows anything about this, come forward or risk immediate expulsion. |
И я очень надеюсь, что виновные или тот, кто знает что-нибудь, объявились. Или их ждет немедленное исключение. |
I wish they'd find the guilty party so that your father would free you. |
Я хочу, чтобы они нашли виновного и тогда ваш отец освободит вас. |
Just a few hours, and the guilty party is already blown to smithereens. |
Всего несколько часов, и виновная сторона уже разнесена в пух и прах. |
Have you considered actual dragons as the guilty party? |
Вы рассматриваете вариант с реальным драконом, как виновника случившегося? |
Schabir Shaik, the financial advisor to the president of the African National Congress party Jacob Zuma, was found guilty of organising a bribe on behalf of Thomson-CSF. |
Шабир Шайк, финансовый советник президента партии Африканского национального конгресса Джейкоба Зумы, был признан виновным в организации взятки от имени Thomson-CSF. |
И поверь мне, я собираюсь найти виновных. |
|
You'll each reimburse me if the guilty party doesn't come forward. |
Каждый из вас заплатит мне за это, если виновный... сейчас не признается. |
Not the guilty party after all. |
Я ни в чем не виновата. |
In 2017, Weier pleaded guilty to being a party to attempted second-degree homicide. |
В 2017 году Вайер признал себя виновным в причастности к покушению на убийство второй степени. |
Netoholic is an involved party, not a guilty party, not an indicted co-conspirator, not a party due for another round of bashing. |
Нето-алкоголик-это вовлеченная сторона, а не виновная сторона, не обвиняемый соучастник, не сторона, которой предстоит еще один раунд избиения. |
Well there you go, you've got a guilty party, motive, and a crime. |
Ну вот, у нас есть виновньlе, мотив и преступление. |
The no-kill idea created culpability within the shelter world; open-admissionists became the guilty party. |
Идея не убивать создавала чувство вины в мире приютов; виновными становились сторонники открытого допуска. |
While the guilty party may be released from custody or not have to serve out a prison term, all other punishments still apply. |
В то время как виновная сторона может быть освобождена из-под стражи или не должна отбывать тюремный срок, все другие наказания по-прежнему применяются. |
He can censure an imperfection, or even a vice, without rage against the guilty party. |
Он может осуждать недостаток и даже порок, не обрушиваясь с гневом на виновного. |
In 2017, Alvord made acting debut in the first season of the teen drama web series Guilty Party as Emma Wilson, as well as the adventure comedy film School Spirits. |
В 2017 году Альворд дебютировал в первом сезоне подростковой драмы веб-сериала Guilty Party в роли Эммы Уилсон, а также приключенческой комедии школа духов. |
For let me tell you this, my friends, to investigate a crime it is only necessary to let the guilty party or parties talk. Always, in the end, they tell you what you want to know! |
Чтобы раскрыть преступление, друзья мои, достаточно позволить виновному или виновным говорить - рано или поздно они скажут то, что вы хотите знать. |
But I am the only guilty party! |
Но провинился только я! |
When the police charged Caroline with murder, she did not fight for herself, suspecting no other guilty party. |
Когда полиция обвинила Кэролайн в убийстве, она не стала бороться за себя, не подозревая никакой другой виновной стороны. |
I can tell ya, a case like this, guilty party is usually the guy with the biggest secret. |
Я вот что тебе скажу, в делах как это виновной стороной как правило, оказывается парень с большим секретом. |
I wanted to be someone other than the sister, the carer, the guilty party. |
Мне хотелось побыть кем-то другим, а не сестрой, сиделкой, обвиняемой. |
We could get a divorce, as long as I agreed to be the guilty party. |
Мы смогли бы развестись, если бы я согласилась стать виновной стороной. |
The officer talks on the phone and they then want to find a guilty party, why? |
Офицер говорит по телефону, а потом они хотят найти виновного, почему? |
Капитан, похоже, что я - виновник. |
|
I don't know how to figure it out. They can't all be in it - but which one is the guilty party is beyond me. |
Не может же так быть, чтобы все пассажиры были замешаны в убийстве, но кто из них виновен, ей-ей, не знаю. |
We firmly believed that we had the guilty party at the time and... the victim had identified him as such and that's what we worked on. |
Тогда мы были твёрдо уверены, что нашли виновного... жертва опознала его, поэтому мы выполняли свою работу. |
А тёмные волоски, несомненно, принадлежат самому преступнику. |
|
Roderick confronts his mother with this information, to which she responds that everyone has always assumed she was the guilty party. |
Родерик ставит свою мать перед этой информацией, на что она отвечает, что все всегда считали ее виновной стороной. |
In 1962–1964, the party leadership approved a mass amnesty, extended to, among other prisoners, ca. 6,700 guilty of political crimes. |
В 1962-1964 годах партийное руководство утвердило массовую амнистию, распространявшуюся, в частности, на заключенных ок. 6700 виновны в политических преступлениях. |
All land, property, chattels and investments of the guilty party will pass without hindrance to the Crown. |
Все земли, движимое и недвижимое имущество, инвестиции виновной стороны перейдут во владение короны. |
Those overnight packages needed to go out, And Michael refuses to hold the guilty party accountable. |
Те пакеты нужно было срочно отправить, и Майкл отказывается признать вину. |
When the guilty party is caught... That I will support and defend... |
Когда соучастников обнаружат... буду поддерживать и защищать... |
Настоящий виновник все еще жив. |
|
Gautama returns and repents his hasty decision, realising that Indra is the guilty party. |
Гаутама возвращается и раскаивается в своем поспешном решении, понимая, что Индра является виновной стороной. |
In January 1974, four members of the party were found guilty of possession of petrol bombs and assaulting police. |
В январе 1974 года четверо членов партии были признаны виновными в хранении бензиновых бомб и нападении на полицию. |
У нас есть виновник, разве нет? |
|
Shifting blame from the guilty party... |
Снять ответственность с виновных... |
The inquest officially ceased in May 1959 as a result of the absence of a guilty party. |
Следствие официально прекратилось в мае 1959 года в связи с отсутствием виновной стороны. |
There's still the other guilty party to be dealt with, though. |
Хотя, есть ещё одно дело к виновной стороне. |
That's why he was staged to look like a suicide, so the police would conclude that he was the guilty party. |
Вот поэтому все обставили как самоубийство, тогда полиция решит, что это он виновник. |
You sound like a guilty party, who's trying to throw me off the scent. |
А ты - будто в чем-то виновата и хочешь меня отвлечь. |
Afraid of something? Guilty conscience?' Then came the hopeful thought, though a faint one, that it might not be a search-party but perhaps someone else |
Боишься чего-то? - и, кроме того, мелькнула, правда слабая, надежда, что, может быть, это не они, а так что-нибудь... |
Mary will be back - we'll be quite a party. |
Мэри вернётся, у нас получится настоящий приём. |
The Committee is concerned about the incidence of child labour in the State party, particularly in the solid waste removal industry. |
Комитет выражает озабоченность в связи со случаями детского труда в государстве-участнике, в частности на предприятиях по удалению твердых отходов. |
But the strong showing by Vladimir Zhirinovsky's Liberal Democratic Party, or the LDPR, seems equally surprising. |
Не менее удивительными оказались и итоги Либерально-демократической партии Владимира Жириновского, ЛДПР. |
She reiterated her party's call for a parliamentary dissolution, saying she was confident it could win early elections and stood ready to govern. |
Она повторила призыв своей партии к роспуску парламента, сказав, что она уверена, что партия может легко выиграть на досрочных выборах и готова управлять. |
Still, Saakashvili has hired Julio Iglesias for over $1 million to sing at a New Year's Eve party in Batumi. |
И тем не менее, Саакашвили платит Хулио Иглесиасу более 1 миллиона долларов, чтобы тот спел на новогоднем вечере в Батуми. |
We're having a party in the Premier Travel Lodge on Thursday. |
У нас вечеринка в четверг в Главной Курортной Ложе. |
This list of people had all been at the party last night and they were all now dead or heading there. |
¬се эти люди были на вечеринке той ночью все они были в той или иной степени мертвы. |
Ricky Hobbs was found guilty of manslaughter. He served time at the reformatory. |
Рики Хоббс, был признан виновным в убийстве и провел остаток жизни в колонии. |
Шульц был виновен во многом, но мы никогда не могли его поймать. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «guilty party».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «guilty party» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: guilty, party , а также произношение и транскрипцию к «guilty party». Также, к фразе «guilty party» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.