Gunnery officer - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Gunnery officer - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
командир артиллерийской боевой части
Translate

- gunnery [noun]

noun: артиллерийское дело, артиллерийская стрельба, пушечная стрельба

  • gunnery ship - артиллерийский корабль

  • gunnery range - полигон для стрельбы по наземным целям

  • gunnery sergeant - орудийный сержант

  • master gunnery sergeant - мастер-орудийный сержант

  • air gunnery spotter - самолет-корректировщик

  • air-to-air gunnery - воздушная стрельба

  • gunnery drill ship - учебно-артиллерийский корабль

  • gunnery gyro station - артиллерийский гироскопический пост

  • Синонимы к gunnery: musketry, anti-submarine, artillery

    Антонимы к gunnery: bare hands, tapping into

    Значение gunnery: the design, manufacture, or firing of heavy guns.

- officer [noun]

noun: офицер, должностное лицо, чиновник, полицейский, служащий, офицерский состав, член правления, капитан торгового судна

verb: командовать

  • press officer - пресс-атташе

  • district police officer - участковый уполномоченный

  • district forest officer - окружной лесничий

  • chief petty officer - главный старшина

  • communications officer - специалист по связям

  • chief web officer - веб-директор

  • chief signal officer - начальник службы связи

  • first class officer - сотрудник I класса

  • shooting range officer - судья на стрельбище

  • coast guard officer - офицер береговой охраны

  • Синонимы к officer: commissioned officer, military officer, noncommissioned officer, CO, commanding officer, NCO, peace officer, flatfoot, copper, officer of the law

    Антонимы к officer: hyponym, employee, big chief, blind fools of fate, burglar, guilty party, hotel worker, myrmidon, offender, peer

    Значение officer: a person holding a position of command or authority in the armed services, in the merchant marine, or on a passenger ship.



The starboard cannon have a well-turned barrel, Gunnery Officer Percy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У бортовых пушек очень изящные стволы, артиллерийский офицер Перси.

The target's data was also graphically recorded on a plotting table to assist the gunnery officer in predicting the movement of the target.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Данные о цели были также графически записаны на графической таблице, чтобы помочь артиллерийскому офицеру в прогнозировании движения цели.

The Gunnery Officer jumped backwards, hit the ground running, and sped towards the door.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Канонир отпрыгнул назад, еще в полете начал перебирать лапами, приземлился и рванул к дверям.

That from the best gunnery officer in the Royal Navy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Задача для лучших артиллерийских офицеров Королевского флота.

But I did find a gunnery officer that got a little chatty when I threatened him with a court-martial.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но я нашел артиллериста, который стал немного болтлив, после того, как я угрожал ему военно-полевым судом.

At OCS, the ribbon is also given to Officer Candidate Company First Sergeants, Company Gunnery Sergeants, and Platoon Commanders.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ОКС ленточка также вручается кандидатам в офицеры первой роты сержантам, ротным артиллерийским сержантам и командирам взводов.

He served as a gunnery officer in the United States Navy from 1954 to 1957, mostly in the Caribbean during peacetime.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он служил артиллерийским офицером в Военно-Морском Флоте Соединенных Штатов с 1954 по 1957 год, в основном в Карибском море в мирное время.

Daspit's cruise raised enough of an issue that tests were carried out by COMSUBPAC's gunnery and torpedo officer, Art Taylor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Круиз даспита поднял достаточно проблем, чтобы испытания были проведены артиллерийским и торпедным офицером COMSUBPAC, артом Тейлором.

From here the gunnery officer could select targets and take the range, bearing and rates of change.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отсюда офицер-артиллерист мог выбирать цели и определять дальность, Пеленг и скорость их изменения.

Heinlein also served as gunnery officer aboard the destroyer USS Roper in 1933 and 1934, reaching the rank of lieutenant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хайнлайн также служил артиллерийским офицером на борту эсминца USS Roper в 1933 и 1934 годах, достигнув звания лейтенанта.

During gunnery training that year, the ship won the Schießpreis for a second time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время артиллерийской подготовки в том же году корабль выиграл Schießpreis во второй раз.

It is these people - the officer who brought me his coat, the guard who offered me a boiled egg, these female guards who asked me about dating life in the US - they are the ones that I remember of North Korea: humans just like us.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Именно этих людей — офицера, отдавшего мне свою шинель, охранника, предложившего вареное яйцо, охранниц, расспрашивавших о свиданиях в США, — я буду вспоминать, когда буду рассказывать о Северной Корее, - людях таких же, как и мы.

An officer alert to the terrorist threat must ask himself

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Офицер, предупрежденный о террористической угрозе, должен задаться вопросом.

Now the officer is charging him With disorderly conduct and resisting arrest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь офицер обвиняет его в хулиганстве и в оказании сопротивления при аресте.

Mr. Leonida was a high-level I.T. security officer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мистер Леонида был сотрудником высокого уровня службы безопасности АйТи.

According to a security officer at UNHCR AV mines make the provision of relief supplies harder to bring to the beneficiary population.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно информации сотрудника по безопасности УВКБ, ПТр мины затрудняют доставку помощи населению, которое в ней нуждается.

If you decide to pursue legal action, we recommend having the lawyer or officer review our operational guidelines and contact us by following the directions listed there.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вы решите преследовать нарушителей в судебном порядке, мы рекомендуем вашему юристу или правоохранительных органов пересмотреть наши инструкции и связаться с нами, выполнив приведенные ниже указания.

The family of slain police officer Mark MacPhail was present, and, with his last words, Mr. Davis maintained his innocence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Семья убитого полицейского Марка МакФэйла присутствовала при этом, и в своих последних словах мистер Дэвис настаивал на своей невиновности.

However, in the long term, the Abrams needs to be replaced, one senior Army armor officer said.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но по словам высокопоставленного военачальника из сухопутных войск, в перспективе «Абрамс» все равно придется менять.

Early in 1942 I found myself in an unaccustomed role as a ground officer doing various business related jobs for the Army Air Corps.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В начале 1942 года я оказался в непривычной для себя роли наземного офицера военно-воздушных сил, выполняющего различные обязанности.

The jaunty infantry officer who just before the battle had rushed out of Tushin's wattle shed was laid, with a bullet in his stomach, on Matvevna's carriage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тот самый молодцоватый пехотный офицер, который перед сражением выскочил из шалаша Тушина, был, с пулей в животе, положен на лафет Матвевны.

Please, I hate to say this about anyone, let alone a fellow officer, but that man is full of balone-nya.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Умоляю, не красиво о ком-то такое говорить, тем более о сослуживце, но он втирает какую-то чушь.

The officer's face grew dark as he read the English paragraph, and Miles blenched to the opposite colour as he listened.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У офицера лицо пожелтело, когда он прочел английскую часть письма, а Майлс, выслушав ее, побледнел.

The hair of the officer was ruffled comically, and for the first time I saw a smile on his sad, furrowed countenance. He was smiling strangely.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Волосы офицера были смешно встрёпаны, и впервые я видел улыбку на его печальном, изрубленном лице, - улыбался он странно.

He had a scar on his forehead, which did not so much injure his beauty as it denoted his valour (for he was a half-pay officer).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шрам на лбу не столько портил красоту его, сколько свидетельствовал о его доблести (он был запасный офицер на половинном окладе).

In theory, it'd be my duty as an officer of the court.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я судебный служащий, и, теоретически, это мой долг.

FYI, as they said in the olden days. I'm Ida Scott, Science Officer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К вашему сведению, как раньше говорили, я Айда Скотт, научный работник.

Flight Lieutenant James Manning, the officer who walked away from that wreck, hell bent on finding out who was responsible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Капитан авиации Джеймс Мэннинг, офицер, который уцелел в этом крушении, одержимый поисками виновного в аварии.

You seriously assaulted a police officer, fought with the gardener, kidnapped your son whilst brandishing a knife.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы серьезно избили офицера полиции, подрались с садовником, размахивая ножом, выкрали своего сына.

The police officer in question, Officer Ahn of Han River District reportedly did not take any precautionary measurements after visiting the site.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Речь идёт об офицере Ан из района Реки Хан. Он не предпринял никаких мер после посещения объекта.

I'm trying, but I do not understand how the death of Commissioner Bertrand, an exemplary officer...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я пытаюсь. Но я не понимаю, причем здесь вдова комиссара Бертрана, ведь его безупречная репутация...

But which of you gentlemen happens to be the highest ranking military officer here?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кто из вас, джентельменов, является высшим по званию военным офицером?

A police officer is suggesting we effectively pay a ransom?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Офицер полиции предлагает нам заплатить шантажисту?

The cross-eyed thief who stole the officer's plate at Maidstone got 800. All at once.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Косой вор, что украл у офицера тарелку, получил 800 за раз.

You have the honor of meeting Brigadier General Sir Oliver Lord Thomas, knight of the bath and commanding officer of the northern British Army.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы удостоились чести познакомиться с генерал-майором сэром Оливером, лордом Томасом, рыцарем ордена Бани и офицером штаба

Now then, Officer Peck, please, start at the beginning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А теперь, офицер Пэк, попрошу вас рассказать все с начала.

Heard myself tell watch officer at old catapult head to go on red alert for

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И я услышал, как объявляю дежурному офицеру у старой катапульты о боевой готовности номер один к операции

Detective, the story has become about officer liddy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Детектив, история с офицером Лидди.

An L.A.P.D. narcotics officer was killed today serving a warrant in Echo Park.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Офицер полиции Лос-Анджелеса был убит сегодня явившись по ордеру в дом в Эко-Парке.

You know, officer Johnson, you're awfully smug for a guy who just killed a man in the prime of his life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знаете, офицер Джонсон, вы ужасно самодовольный для того, кто оправил на тот свет человека в расцвете его сил.

This officer I.D.'d him just by looking at him?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот офицер опознал его с первого взгляда?

A Cardassian military officer, by any chance?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Случаем не кардассианский офицер?

'This was in the hand of the officer who killed himself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это было у офицера, который застрелился сам.

Officer Brent Miller is promoted to the rank of Detective Third Grade.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Офицер Брент Миллер. назначен на должность детектива третьей степени.

And it's my science officer's duty to see that I'm provided with that.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А мой помощник обязан убедиться в том, что я о них осведомлен.

If a decorated military officer, who happened to be the patient's brother, corroborates, they might.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну если награждённый знаками отличия офицер, который по совместительству ещё и брат пациента, поможет нам, то всё получится.

My father is a military officer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мой отец - военнослужащий.

Hey, you know, saying you're right- saying that some law enforcement officer shot Giardello

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эй, знаешь, ты прав, сказав... сказав, что сотрудник полиции стрелял в Джиарделло.

What about murdering a U.S. naval officer?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А убийство офицера ВМС?

This is Dr. McCoy, our chief medical officer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это доктор МакКой, наш старший врач.

2nd Lieutenant Malham was a young officer on his first deployment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

2й лейтенант Малам был младшим офицером на своем первом распределении.

You must agree, you're an officer, after all.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласись, офицер ты как-никак.

If we go on duty, the senior officer must assume command.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если мы переходим к выполнению боевого задания, предельно ясно, что старший офицер на борту должен принять командование.

I'm not a senior officer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не старший офицер.

It might be my probation officer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Может это офицер по досрочному.

Same old story... rent boy meets police officer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Извечная история... Мальчик по вызову встречает полицейского.

BE, assaulting an officer with a deadly weapon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

взлом, нападение на полицейского с применением огнестрельного оружия.

The Enterprise, still under attack by some sort of heat rays from the surface of Beta III, is now being commanded by Engineering Officer Scott.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Энтерпрайз, подвергнувшийся атаке тепловыми лучами с поверхности планеты Бета-3, находится под командованием офицера-инженера Скотта.

Additionally, the rank insignia for Master Gunnery Sergeant has three chevrons pointing up, with four rockers on the bottom.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, знак отличия старшего сержанта артиллерии имеет три шеврона, направленных вверх, с четырьмя коромыслами внизу.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «gunnery officer». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «gunnery officer» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: gunnery, officer , а также произношение и транскрипцию к «gunnery officer». Также, к фразе «gunnery officer» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information