Hand & foot care - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Hand & foot care - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
рука и нога уход
Translate

- hand [noun]

noun: рука, стрелка, ладонь, сторона, почерк, кисть руки, партия, игрок, мастер, власть

adjective: ручной, управляемый вручную, подручный, сделанный ручным способом

verb: передавать, вручать, помочь, слишком легко уступить, предоставлять

  • free hand - свободная рука

  • hand scanner - ручной сканер

  • extend hand - протягивать руку

  • hand deliver personally - вручать лично

  • document on hand - Документ под рукой

  • hand you - предавать вас

  • pimp hand - сутенер рука

  • works hand in hand with - работает рука об руку с

  • at his right hand - в правой руке

  • your hand right now - ваша рука прямо сейчас

  • Синонимы к hand: meathook, palm, paw, mitt, duke, fist, hook, marker, needle, pointer

    Антонимы к hand: take, get, receive, take up, front, main

    Значение hand: the end part of a person’s arm beyond the wrist, including the palm, fingers, and thumb.

- foot [noun]

noun: нога, фут, стопа, ступня, ножка, основание, опора, подножие, лапа, подошва

verb: оплачивать, танцевать, идти пешком, надвязывать чулок, подытоживать, подсчитывать, лягать, достигать, составлять

- care [noun]

verb: заботиться, ухаживать, беспокоиться, тревожиться, питать интерес, иметь желание, отхаживать, питать любовь

noun: уход, забота, заботы, осторожность, внимание, попечение, осмотрительность, призрение, тревога

  • short-term care reinsurance - краткосрочное медицинское перестрахование

  • basic health care - основы контроля за здоровьем

  • patterns of care - модели ухода

  • care nothing about - не заботятся о

  • care of guests - уход гостей

  • help taking care - помощь по уходу за взятие

  • care a - уход

  • have been taking care of - были заботиться о

  • dont't care - уход dont't

  • care in practice - уход в практике

  • Синонимы к care: guardianship, protection, control, responsibility, supervision, safekeeping, custody, wardship, charge, heedfulness

    Антонимы к care: neglect, appearance, disregard, calm, return

    Значение care: the provision of what is necessary for the health, welfare, maintenance, and protection of someone or something.



He was never quite still; there was always a tapping foot somewhere or the impatient opening and closing of a hand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он ни минуты не мог оставаться неподвижным: то нога постукивала о землю, то нетерпеливо сжимался и разжимался кулак.

Build houses for poor people- have poor people wait on me hand and foot in cabo... tough choice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Строить дома для бедных людей... Бедные люди будут подносить мне коктейли в Кабо... сложный выбор.

Take your hand off the steering wheel, foot off the pedal, turn off the ignition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уберите руку с руля, ногу с педали, выключите зажигание.

And then, interrupted the head of the Customs, I'm a Kirghiz instead of a College Counsellor if these robbers do not deliver up their at?man, chained hand and foot.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И тогда, - прервал таможенный директор, - будь я киргизской баран, а не коллежский советник, если эти воры не выдадут нам своего атамана, скованного по рукам и по ногам.

Alright, grab the reins with your left hand, grab the saddle horn, left foot in the stirrup, swing that right leg up and over...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Держи поводья левой рукой, а рожок седла - правой, левую ногу в стремя, перекидывай правую ногу...

He worked skillfully with the one hand and put his foot on the coils to hold them as he drew his knots tight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он ловко работал одной рукой, придерживая ногой мотки, чтобы покрепче затянуть узел.

And bound hand and foot in front of the Inquisitors...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И связанный по рукам и ногам перед Инквизиторами...

In fact, he had never even owned a pistol. But close at hand (or, rather, close at foot) there were very many heads of cabbage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он даже не имел пистолета, но у него под рукой, или, вернее, под ногой, было очень много капустных голов.

There were no holds for hand or foot on the rock.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На скале был не за что держаться ни рукой, ни ногой.

Outside of the bulwarks their eager crews with one hand clung to the rail, while one foot was expectantly poised on the gunwale.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А их команды, охваченные нетерпением, выстроились у борта, одной рукой еще держась за поручни и поставив уже ногу на планшир.

Even though I said it would be overwhelming the way hand and foot on two boys the whole weekend.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя я сказала, что это будет чересчур, вот они, в твоем распоряжении, на целые выходные.

Look, if we're gonna be a single-income family, we can't afford to eat takeout every night and have a housekeeper wait on us hand and foot.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Послушай, если у нас в семье будет только один источник дохода, мы не можем себе позволить брать еду на вынос каждый вечер и домработницу, которая бы усердно нам прислуживала.

I'll wait on your mother hand and foot.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Буду на побегушках у твоей матери.

I was making money hand over foot, literally.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я зарабатывал чужими руками, в буквальном смысле.

Taking her by the hand, Gerhardt would issue forth, satisfied to drag first one foot and then the other in order to accommodate his gait to her toddling steps.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Веста неуверенно переваливалась, а Герхардт, очень довольный, вел ее за руку, едва передвигая ноги, чтобы приспособиться к ее шагу.

In short, he put himself in my power, bound hand and foot.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Короче говоря, он сдался мне, связав себя по рукам и по ногам.

The most friction you have is when you first put your hand or your foot on the rock.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наибольшее сцепление вы получаете, когда первый раз касаетесь скалы рукой или ступней.

Cicely Horbury sat with her foot tapping impatiently on the floor. She lit a cigarette with a shaking hand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сайсли Хорбери сидела, нетерпеливо притоптывая ногой по полу.

The moisture of the stones, and the viscous nature of the timber framework furnished but poor supports to which to cling, either for hand or foot.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мокрые камни и скользкие плиты служили плохой точкой опоры как для ног, так и для рук.

Oh, what, you mean, like being waited on hand and foot?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что ты имеешь ввиду, чтобы меня холили и лелеяли?

Waterfield's tied hand and foot because of his daughter and we're tied hand and foot because of the TARDIS!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уотерфилд связан по рукам и ногам из-за своей дочери, и мы связаны по рукам и ногам из-за ТАРДИС!

The right leg ends in a club foot, the ring finger on the left hand has a lump on the second joint.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правая ступня деформирована, на безымянном пальце левой руки есть шишка на втором суставе.

Well, be careful you don't starve to death, because I won't be waiting on you hand and foot - I'm too busy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что ж, осторожно, не умори себя голодом, потому что я не стану тебя ждать – я слишком занят.

But he did visit her very often-hopping on his one bare foot, steadying himself with hand on wall.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но он ее навещал, даже очень часто - босиком, на одной ноге он вприпрыжку добирался до ее комнаты, держась рукой за стенку.

Alexis waiting on you hand and foot... it's just it's a little odd.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Алексис просто глаз с тебя не сводит, это немного странно.

And she then would have plunged her hand down into the shavings and brought out the cupid who stood on one foot, his bow in his hand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И, засунув руку в стружки, она вытащила купидона с луком в руке.

Rachel was 22 years old. How does one reach 22 buried in a forest, bound hand and foot?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как случилось, что Рашель в 22 года оказалась закопанной в лесу со связанными руками и ногами?

The ceiling was only a foot or two above my head, and with my hand upraised I could feel its hard, rough surface.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потолок уже находился на расстоянии одного-двух футов от меня, и, подняв руку, я мог дотронуться до его твердой и неровной поверхности.

Atticus had stopped his tranquil journey and had put his foot onto the bottom rung of a chair; as he listened to what Mr. Tate was saying, he ran his hand slowly up and down his thigh.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Аттикус уже не расхаживает по залу, он поставил ногу на перекладину стула, слушает мистера Тейта и медленно поглаживает коленку.

That is what the audience says when a person bound hand and foot is shut into a cabinet - and disappears.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Точно так же рассуждает публика в цирке, когда иллюзионист запихивает связанного по рукам и ногам человека в закрытый ящик и он исчезает.

Typical regions of excessive sweating include the hand palms, underarms, the sole of the foot, and sometimes groin, face, and scalp.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Типичные области повышенного потоотделения включают ладони рук, подмышки, подошву стопы, а иногда пах, лицо и кожу головы.

But instead I have to wait on him hand and foot, standing there while he decides what might please him next.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но теперь вместо этого я должен прислуживать ему, стоять здесь, пока он решает, чего бы ему хотелось

Atticus put his foot on the rung of a chair and rubbed his hand slowly down the side of his thigh.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Аттикус поставил ногу на перекладину кресла и медленно потер ладонью колено.

'I'd like to tie him up hand and foot and throw him aboard a plane on every mission.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я связал бы его по рукам и ногам, швырнул бы в самолет и силком заставил летать на каждое задание.

To move hand or foot, or even so much as one finger, would have been an exertion beyond the powers of either volition or motion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы пошевелить рукой или ногой, или даже пальцем, нужно было совершить неимоверное усилие, для которого ей не достало бы силы воли.

I'm sorry you're having to wait on me hand-and-foot in the hospital.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сожалею, что тебе пришлось ждать меня... сидя в больнице.

I'm still reassembling the fragments from the right foot, but the left arm and hand are all there.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я все еще перебираю фрагменты правой ступни. но левая рука и кисть уже готовы.

Somebody lost a hand or a foot, I'd toss it in the soup.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда кто-нибудь терял руку или ногу, я бросал их в суп.

He doesn't have a little hand or a little foot.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У него нет маленькой руки или маленькой ноги.

No, no, what was necessary... me waiting on you hand and foot.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет, нет, все что необходимо я ожидаю от тебя усердия.

And who's the cranky little butterball I waited on hand and foot while they were pregnant?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А кого я обслуживала денно и нощно во время беременности?

Then, when I love him, I am his hearing through which he hears, his sight through which he sees, his hand through which he grasps, and his foot through which he walks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тогда, когда я люблю его, я-его слух, через который он слышит, его зрение, через которое он видит, его рука, через которую он сжимает, и его нога, через которую он ходит.

So, you made that hand and foot?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так это ты сделал эту руку и ногу?

Two days in the glorious French countryside - great hotel, waited on hand and foot.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Два дня в живописной местности во Франции - замечательный отель, с первоклассным обслуживанием.

It is nor hand, nor foot, nor arm, nor face, nor any other part belonging to a man.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ведь это не рука, и не нога, И не лицо твое, и не любая часть тела.

Modern motorcycles do not require removing a hand from the handlebars to shift gears, using only the fingers for the clutch and the toes of one foot to select gears.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Современные мотоциклы не требуют снятия руки с руля для переключения передач, используя только пальцы для сцепления и пальцы одной ноги для выбора передач.

Had to be waited on hand and foot and kept the whole lot of them dancing attendance. And she held the purse strings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Требовала постоянного внимания и держала детей в черном теле.

Jean Valjean fancied that it was Javert's intention to conduct him on foot to the post of the Blancs-Manteaux or to the post of the Archives, both of which are close at hand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Жан Вальжан подумал, что Жавер собирается пешком отвести его на караульный пост улицы Белых мантий или Архива, находившихся совсем рядом.

It was clambering down the wall, and now I saw for the first time a number of metal foot and hand rests forming a kind of ladder down the shaft.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оно спускалось вниз по стене колодца, и я впервые заметил множество металлических скобок для рук и ног, образовавших нечто вроде лестницы.

When, candle in hand, she reached the top of the stairs on her way down again, Mr. Farfrae was at the foot coming up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда она со свечой в руке вышла на площадку, намереваясь спуститься вниз, мистер Фарфрэ уже поднимался наверх.

He and his little team hand-crafted the aluminium body and the wooden frame.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он и его маленькая команда в ручную сделали алюминиевый корпус и деревянный каркас.

Dounia smiled and held out her hand, but the look of anxiety did not leave her face.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дуня улыбнулась и протянула ему руку, но забота не сходила с ее лица.

I walked up and down with a cup of coffee in my hand, turned the TV on, turned it off, sat, stood, and sat again.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я походил взад-вперед с чашкой в руке, включил телевизор, выключил, посидел, постоял и снова сел.

I hope I'm still allowed to shake your hand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Надеюсь, мне по-прежнему позволено пожать вам руку? Разумеется.

Tevan Adamian, Sarkissian's right-hand man.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теван Адамян, правая рука Саркисяна.

Assailant is Caucasian male, mid-30s... 170 to 180 pounds... shoulder-length blond hair. Last seen on foot heading eastbound on 19th Street.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нападавший – белый мужчина, около 30, вес – 85-90 кг, светлые волосы до плеч, двигается по 19-й улице в восточном направлении.

Greedy and impatient, he was leaning forward, tapping his foot clad in a green sock and making whistling and squelching sounds with his nose.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

От нетерпения и жадности он наклонялся, притопывал ногой в зеленом носке и издавал носом свистящие и хлюпающие звуки.

In other words, Zek, if you hold your negotiations here and you cheat the Dosi, you'll never set foot on this station again.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другими словами, Зек, Если вы проведете переговоры здесь и вы обманете досай, вашей ноги никогда больше не будет на этой станции.

He rode down the riding trail to the small exercise track he had built at the foot of the hill in back of the house.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он поскакал к небольшому тренировочному комплексу, который был выстроен у подножья холма.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «hand & foot care». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «hand & foot care» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: hand, &, foot, care , а также произношение и транскрипцию к «hand & foot care». Также, к фразе «hand & foot care» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information