Handle request - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Handle request - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
обрабатывать запрос
Translate

- handle [noun]

noun: ручка, рукоятка, рукоять, удобный случай, сбор, вручение, предлог

verb: обращаться, управлять, регулировать, держать в руках, обходиться, трогать, ухаживать, разбирать, трактовать, перебирать

  • door handle - дверная ручка

  • switch handle - ручка переключения

  • brake handle - ручка тормоза

  • handle data - обрабатывать данные

  • ball handle - шарнирная ручка

  • handle roughly - наносить потери

  • handle the ball - обработать мяч

  • handle the boat - управлять лодкой

  • handle with care - обращаться с осторожностью

  • grab handle - захватить ручку

  • Синонимы к handle: hilt, shank, shaft, knob, handgrip, grip, butt, helve, haft, stock

    Антонимы к handle: blade, head, not carry, mishandle, neglect, mismanage, disregard, misuse

    Значение handle: the part by which a thing is held, carried, or controlled.

- request [noun]

noun: запрос, просьба, требование, заявка, спрос

verb: запрашивать, затребовать, предлагать, предписывать

  • survey request - ходатайство о проверке

  • pending request - ждущий запрос

  • airlift request - заявка на воздушную перевозку

  • develop at request - разрабатывать по запросу

  • request for discussion - приглашение к дискуссии

  • follower request - запрос на чтение

  • callback request log - журнал запросов обратного вызова

  • unsatisfied request - неудовлетворенная просьба

  • budget request - бюджетная заявка

  • urgently request - настоятельно просить

  • Синонимы к request: application, entreaty, adjuration, behest, call, plea, demand, appeal, petition, insistence

    Антонимы к request: reply, answer

    Значение request: an act of asking politely or formally for something.



At Kaufmann's request, Denver artist Allen Tupper True was hired to handle the design and decoration of the walls and floors of the new dam.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По просьбе Кауфмана для оформления и отделки стен и полов новой плотины был нанят Денверский художник Аллен Таппер Тру.

We will handle your request as soon as possible and we will contact you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы срочно обработаем ваш запрос и обратимся к вам.

Additionally, a 403 Forbidden error was encountered while trying to use an ErrorDocument to handle the request.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, при попытке использовать ErrorDocument для обработки запроса была обнаружена запрещенная ошибка 403.

I know that a reasonable bot request would be do this automatically but it would need to handle the pagination factor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я знаю, что разумный запрос бота будет делать это автоматически, но он должен будет обрабатывать фактор разбиения на страницы.

Reverse proxies forward requests to one or more ordinary servers which handle the request.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обратные прокси перенаправляют запросы на один или несколько обычных серверов, которые обрабатывают этот запрос.

I am not inclined to take this request, so I'd like to ask if there's an interested member of the WikiProject to handle the request.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не склонен принимать этот запрос, поэтому я хотел бы спросить, есть ли заинтересованный член WikiProject, чтобы обработать запрос.

The interception can occur by code injection of the actual operating system files that would handle the read request.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Перехват может происходить путем введения кода в фактические файлы операционной системы, которые будут обрабатывать запрос на чтение.

Object pools employ one of three strategies to handle a request when there are no spare objects in the pool.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пулы объектов используют одну из трех стратегий обработки запроса, когда в пуле нет свободных объектов.

Anything comes up later, you guys handle it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что бы ни случилось позже, будет уже вашей заботой.

Just thought I'd let any editors interested in jizz in on a recent AFD request over at Jizz in My Pants.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Просто подумал, что я позволю любому редактору, заинтересованному в jizz, ответить на недавний запрос AFD в Jizz in My Pants.

If you're a CEO, and you fly off the handle at a very valued employee because of a minor infraction, that could cost you the employee.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вы руководитель и срываетесь на очень ценном сотруднике из-за пустяка, вы можете потерять сотрудника.

Withdraw your request for a warrant, a subpoena, or anything.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отзови требование ордера, повестки и всего остального.

My Prince, I understand the urgency of your request.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мой принц, я понимаю срочность вашего запроса.

If so, you will have to wait for a short period while your request is dealt with by a member of a-infos-org.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если так, то необходимо немного подождать, пока ваш запрос обрабатывается участниками a-infos-org.

For your convenience, the hotel can organise a pick up from the airport on your request.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По особому запросу для встречи гостей в аэропорт может быть прислан трансфер.

I handle sales, he's my silent partner.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он достал товар, я продаю товар.

To request parties having any production of non-ozone-depleting substances in which ozone-depleting substances are used as feedstock:.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

просить Стороны, располагающие каким-либо производством веществ, не разрушающих озонового слоя, при котором озоноразрушающие вещества используются в качестве исходного сырья:.

Request to reveal to us about alternative, more comfortable for You, manners of payment, not indicated higher.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Просьба сообщать нам об альтернативных, более удобных для Вас, способах оплаты, не указанных выше.

We can provide you with the costs of delivery from the commercial areas not indicated below on request.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стоимость доставки с торговых площадок не включенных в список можно получить по запросу.

Often, no translation or interpretation services are available, making it difficult for migrants to request medical attention and to understand medical prescriptions and diagnoses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Зачастую нет в наличии письменного или устного переводческого обслуживания, и поэтому мигрантам бывает трудно испросить медицинскую помощь и разобраться в медицинских рецептах и диагнозах.

If you run out of codes or lose them, you can request new ones by clicking get new codes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если у вас закончились коды или вы их потеряли, вы можете запросить новые, коснувшись получить новые коды.

Optionally, you can add the following functions to handle the cases where the native ad is closed or when the user clicks on it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При необходимости можно также добавить следующие функции для обработки случаев, когда нативная реклама закрывается или с ней кто-то взаимодействует.

Kremlin spokesman Dmitry Peskov didn’t respond to a request for comment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пресс-секретарь президента Дмитрий Песков тоже не ответил на наши вопросы об Орешкине.

NATO signatories responded to the American request for mutual assistance after the 9/11 terrorist attack on U.S. soil.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Страны, подписавшие договор с НАТО, отозвались на американскую просьбу о взаимопомощи после теракта 11 сентября на американской земле.

Milo responded to his request with a benign smile.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тот встретил его просьбу милостивой улыбкой.

Can I humbly request a tile-talk moratorium?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наложим мораторий на разговоры о плитке?

Since the customer had already made such a request, no matter how unwilling you are, you still have to do it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если уж клиент сделал такой заказ, независимо от того, как тебе не хочется, все равно должна его выполнить.

The Banner vanished from corner newsstands; the news vendors had to carry it, but they hid it under their counters and produced it grudgingly, only upon request.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знамя исчезло из киосков, продавцы должны были выставлять его, но они скрывали газету под прилавком и вытаскивали, брюзжа, только по требованию.

The nice thing about the slave business Is that I can handle anything I want.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хорошая вещь эта работорговля в том, что я могу удержать всё, что я хочу.

He has come at our request to soften the geometry... that my father found to his taste, and to... introduce a new ease and complexion to the garden.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы пригласили его сгладить геометрию, столь любимую батюшкой, и придать парку больше непринужденности и изящества.

She didn't slow and I had to grab door handle to get into pressure lock with her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она неслась как угорелая, и я еле успел схватиться за ручку двери воздушного шлюза, чтобы влететь вслед за ней.

Why don't you let me handle me, Nitpick Nancy?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почему ты не оставишь меня в покое, Придира-Нэнси?

Tell him that I am disinclined to acquiesce to his request.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Передайте, что я не склонна удовлетворять его просьбу.

Your Honor, given this testimony, we request that Detective Shores' work product be excluded from the record.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ваша Честь, согласно этим показаниям, мы просим, чтобы работа детектива Шорса по этому делу, была исключена из протокола.

I wonder if my request could be put forward on today's agenda.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я надеюсь вы рассмотрите мое прошение сегодня на повестке дня в совете.

I can't go to the Ministry of Defence and request regular army support for you on the basis of a wild tale about monsters in caves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не могу пойти в Министерство Обороны с просьбой о предоставлении вам регулярной армии на основании ваших диких рассказов о монстрах в пещере.

You're going off the handle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты слетаешь с катушек.

Everyone knows the police can handle the boring dirty work, unlike you FDNY glory hounds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все знают, что у полиции самая скучная и грязная работа, а вот у пожарных самый благородный труд.

Because it was Vic's last request.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потому что это была последняя просьба Вика.

ArbCom will soon start a request for comment on these and similar issues.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Арбком в ближайшее время начнет запрос на комментарий по этим и подобным вопросам.

In reality, it was a request by a group of German immigrants to have an official translation of laws into German.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На самом деле это была просьба группы немецких эмигрантов сделать официальный перевод законов на немецкий язык.

Breed standard marketing and publicity material describes the Ragdoll as affectionate, intelligent, relaxed in temperament, gentle, and an easy-to-handle lap cat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стандартный маркетинговый и рекламный материал породы описывает тряпичную куклу как ласковую, умную, спокойную по темпераменту, нежную и легкую в обращении домашнюю кошку.

In this way the school can handle more students than it could if all students needed to be in school at the same time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, школа может обрабатывать больше учеников, чем могла бы, если бы все ученики должны были быть в школе в одно и то же время.

Japan announced on October 5, 2018, that it will be withdrawing from the fleet review because it could not accept Seoul's request to remove the Rising Sun Flag.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Япония объявила 5 октября 2018 года, что она выйдет из обзора флота, потому что она не может принять просьбу Сеула снять Флаг Восходящего Солнца.

After Lennon's death, historian Jon Wiener filed a Freedom of Information Act request for FBI files that documented the Bureau's role in the deportation attempt.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После смерти Леннона историк Джон Винер подал запрос в Закон О свободе информации о файлах ФБР, которые документировали роль бюро в попытке депортации.

Instead these animals somehow managed to find a way to handle the unpleasant situation in spite of their past experience.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместо этого эти животные каким-то образом сумели найти способ справиться с неприятной ситуацией, несмотря на свой прошлый опыт.

At the castle, Anna's request for a kiss is denied by Hans, who reveals their engagement was merely a ploy to seize the throne of Arendelle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В замке просьба Анны о поцелуе отклоняется Гансом, который говорит, что их помолвка была всего лишь уловкой, чтобы захватить трон Аренделла.

As early as 1906, the chief mechanical engineer at the time, G. J. Churchward, planned a class of Mikado tank engines to handle heavy coal trains in South Wales.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Еще в 1906 году тогдашний главный инженер-механик Г. Дж. Черчвард планировал создать класс танковых двигателей Микадо для перевозки тяжелых угольных поездов в Южном Уэльсе.

Once the candidate realizes that there is nothing personal behind the interviewer's approach, it is easier to handle the questions with aplomb.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как только кандидат поймет, что за подходом интервьюера нет ничего личного, ему будет легче отвечать на вопросы с апломбом.

His last request to have his remains returned to Argentina to be buried alongside his wife was denied by Argentina.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его последняя просьба о возвращении останков в Аргентину для захоронения рядом с женой была отклонена Аргентиной.

Software tools can also integrate with the agent's desktop tools to handle customer questions and requests.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Программные средства могут также интегрироваться с настольными средствами агента для обработки вопросов и запросов клиентов.

When the handle moves forwards, the spool moves forwards, and vice versa.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда ручка движется вперед, катушка движется вперед, и наоборот.

In March 2012, Cook County Sheriff's officials submitted a request to excavate the grounds of this property.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В марте 2012 года представители шерифа округа Кук подали запрос на проведение раскопок на территории этого объекта.

I have a request for a way to have an automatic search occur, like with non-existant articles, except just in the category namespace.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня есть запрос на способ автоматического поиска, как в несуществующих статьях, за исключением только пространства имен категорий.

Various approaches have been developed to handle different ingredients, locations, throughput and applications for the composted product.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Были разработаны различные подходы к обработке различных ингредиентов, местоположений, пропускной способности и приложений для компостируемого продукта.

In the late Middle Ages, the axe handle gradually grew longer and came to resemble a halberd.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В позднем Средневековье рукоятка топора постепенно удлинялась и стала напоминать алебарду.

Opened in 1987, the airport was designed with a 3,000-foot runway, which constrained its ability to handle large aircraft.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Открытый в 1987 году, аэропорт был спроектирован с 3000-футовой взлетно-посадочной полосой, что ограничивало его способность обрабатывать большие самолеты.

The remainder forms the handle which is at right angle to the blade.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Остальная часть образует рукоятку, которая находится под прямым углом к лезвию.

You need to get a handle on these visionary assertions you've been slinging around.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вам нужно разобраться с этими визионерскими утверждениями, которые вы распространяете повсюду.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «handle request». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «handle request» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: handle, request , а также произношение и транскрипцию к «handle request». Также, к фразе «handle request» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information