Handling business - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Handling business - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
обработка бизнес
Translate

- handling [noun]

noun: обслуживание, обработка, обращение, управление, манипулирование, уход, трактовка, маневрирование, подход к решению, обхождение

- business [noun]

noun: бизнес, дело, занятие, фирма, сделка, коммерческая деятельность, профессия, обязанность, история, право

adjective: деловой, практический



I was handling some unfinished business for your father.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я улаживала некоторые незаконченнные дела для твоего отца.

In 2004 the load handling business area was renamed after its most valuable product brand, HIAB.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2004 году область погрузочно-разгрузочных работ была переименована в честь своего самого ценного бренда продукции-HIAB.

Several business acquisitions in 2000 enforced the load handling business.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несколько коммерческих приобретений в 2000 году привели к тому, что погрузочно-разгрузочные работы были усилены.

My business desk is handling it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мой рабочий стол управится с ней.

As for Don Alfonso... he spent so much time away handling the details of his trading business, that I was practically able to live in Dona Julia's house.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что же дон Альфонсо? Он так часто отлучался по делам, что я мог практически жить в доме доны Джулии.

Especially in business correspondence, an entire message thread may need to be forwarded to a third party for handling or discussion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Особенно в деловой переписке, весь поток сообщений может быть передан третьей стороне для обработки или обсуждения.

In 2004, the name Hiab was taken into use for the whole load handling business in Cargotec.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2004 году название Hiab было введено в употребление для всего погрузочно-разгрузочного бизнеса Cargotec.

Equelli has simplified the process of handling your request to save your time and allow you to use this time for what really matters for your business.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Компания Equelli использует упрощенный процесс для обработки Ваших запросов, чтобы сэкономить Ваше время и позволить Вам использовать его для того, что действительно важно для Вашего бизнеса.

I'm out here handling business as usual.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Заправляю делами, как обычно .

They can also be in charge of managing the film's finances and handling all other business aspects of the film.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они также могут отвечать за управление финансами фильма и за все другие деловые аспекты фильма.

None of this was the direct business of the bank, for it was not handling radio stocks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ни одна из компаний не входила в сферу непосредственных деловых интересов банка, поскольку он не работал с акциями радиокомпаний.

Whereas mister Robert Lacroix, outgoing prime minister, is still handling current business, it seems that the full-blown crisis caused by the fall of his ministry, has not been solved.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пока выходящий председатель совета г-н Лакруа улаживает текущие дела, кризис, вызванный отставкой его министра, не идет на убыль.

The FBI is not in the business of handling your personal affairs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И ФБР не обязано улаживать твои личные дела.

Each business is responsible for handling the necessary paperwork in order to pass on to the government the VAT it collected on its gross margin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждый бизнес несет ответственность за обработку необходимых документов, чтобы передать правительству НДС, который он собрал на свою валовую прибыль.

When he went underground, always had somebody above ground, handling business.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А когда он затаился, кто-то продолжал вести его дела.

This strategy is now known as dogfooding, and it's a common strategy in the business world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта стратегия называется поедание собачьего корма и часто применяется в мире бизнеса.

By busy, I mean she was running a small business with 12 people on the payroll, she had six children in her spare time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она руководила собственным бизнесом, где у неё было 12 подчинённых, а в свободное время — шесть детей.

His players would represent over 10 percent of our business.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его игроки могли бы представлять 10 процентов нашего бизнеса.

I'd be like a walking advertisement for your business.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я могу быть чем-то вроде ходячей рекламы твоей работы

It is known that Business English and, more widely, business communication arе relatively new spheres for those who learn English.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Известно, что деловой английский язык и деловое общение относительно новые сферы для тех, кто изучает английский язык.

He could cross and disappear in the neighborhood on the west side of the channel or the business district near DeSoto.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затеряется где-нибудь в жилых кварталах на западной стороне канала или в деловом центре.

What business had a good, sensible Sendarian boy here in the endless forests of Cherek, awaiting the charge of a savage wild pig with only a pair of unfamiliar spears for company?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что нужно порядочному здравомыслящему сендарийскому мальчику в бескрайних лесах Чирека?

You remove that future, and the value of that business or society collapses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уничтожьте эти перспективы, и стоимость этого бизнеса или общества упадет до нуля.

Due to the fact that you are a name partner and therefore have business interests here, they have allowed you access to your office.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ввиду того факта, что ты партнер, чье имя значится в названии компании, и, следовательно, у тебя есть здесь деловой интерес, они разрешили тебе доступ в твой кабинет.

There was no satisfactory link to business activities to explain this.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не существует какой-либо удовлетворительной связи между осуществляемой деятельностью, которая могла бы разъяснить это.

So just go about your business Like it's just an ordinary day at the office.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так что продолжайте ваши дела, как будто это просто обычный день в этом офисе.

Therefore, the key players on the Western market are elderly people with a very good understanding of the core issues of business.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому ключевые игроки западного рынка - пожилые люди, очень хорошо понимающие суть бизнеса.

Rough or abrasive filter handling will result in erroneous weight determination.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неосторожное обращение с фильтром или его трение приведут к искажению результатов определения массы.

It was also necessary to isolate discrete aspects of e-business if any progress was to be made on the development of measures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Также необходимо было изолировать дискретные аспекты электронного бизнеса для достижения прогресса в разработке показателей.

However, some have also dealt with the failure of a State to meet its duty to protect against human rights abuse by business enterprises.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместе с тем некоторые из них также занимались вопросами несоблюдения государством своей обязанности обеспечивать защиту от нарушений прав человека предприятиями.

Radio radio communication business license transfer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

23, 2008 - Тайские войска против хакеров, и хакерство связь Камп.

Business is not for the faint of heart or coke addicts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бизнес не для слабаков и не для торчков.

Should I invite someone to Business Manager with their work email address or personal email address?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Какой эл. адрес указывать, приглашая людей в Business Manager: рабочий или личный?

They are losing up to 30 percent of their business with people leaving shops faster, or just turning around on the door.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они теряют до 30 процентов потенциальных продаж из-за того, что люди покидают их магазины быстрее или просто разворачиваются назад у двери.

Here I see all my files and folders that I’ve saved to my OneDrive for Business library.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Здесь отображаются все файлы и папки, которые я сохранила в свою библиотеку OneDrive для бизнеса.

The system had not only financial reporting requirements but also a chart of accounts which determined the kind of business records that should be kept and the nature of those records.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Данная система предусматривает не только требования в отношении финансовой отчетности, но и план счетов, в котором определяются категории бухгалтерских записей, которые необходимо вести, и форма их представления.

But Vostochny will have much more in the way of amenities, including a business center and a complex for training cosmonauts and space tourists.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако в Восточном будет гораздо больше удобств и комфорта, включая бизнес-центр, а также комплекс для подготовки космонавтов и космических туристов.

If it does, other tech companies might move away from partnerships with the company, which would be a blow to its business in the US.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если да, то другие технологические компании также могут отказаться от партнерских отношений с Касперским, что нанесет сокрушительный удар по его бизнесу в США.

Create the greeting file that will be used for the non-business hours main menu prompt greeting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Создайте файл приветствия, который будет использоваться в качестве приглашения главного меню в нерабочие часы.

Trying to build a large international business center in Syktyvkar, for example, would be an exceedingly counterproductive thing to do.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скажем, идея построить большой международный бизнес-центр в Сыктывкаре была бы редкостно контрпродуктивной.

To help support your game's business, our SDK provides support for Facebook platform features and offers simple integration in to Facebook's trusted Payments system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы ваша игра стала успешной, воспользуйтесь нашим SDK, который поддерживает функции Facebook и обеспечивает удобную интеграцию с доверенными платежными системами.

In keeping with the spirit of the times, governments introduce business criteria for measuring the efficiency-and the success, more generally-of public services.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В соответствии с духом времени правительства начинают применять бизнес - критерии для определения эффективности деятельности государственных служб.

A second claim, which included the same vehicles, was filed in category “D” for the losses of an unincorporated business entity (the “Establishment”).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вторая претензия, которая включала те же самые транспортные средства, была представлена по категории D в связи с потерями неинкорпорированного коммерческого предприятия ( Предприятие ).

I also know that bearer bonds are used for money laundering, tax evasion, and other illicit business transactions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я также знаю, что эти облигации используются для отмывания денег, уклонения от уплаты налогов и других незаконных операций.

We run a legit, quiet business here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это спокойный законный бизнес.

I'm in the bumper sticker business.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я занимаюсь наклейкой стикеров на бамперы.

I've sold the chewing gum business!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я продал свои автоматы.

Well,I believe in his eggs, and I believe in your son- so much so,I'm going to invest in his sheep mower business.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, я верю в его яица и верю в твоего сына и поэтому я собираюсь инвестировать его бизнес по стрижке газона овцами.

Despite the prescribed safety of GET requests, in practice their handling by the server is not technically limited in any way.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на предписанную безопасность GET-запросов, на практике их обработка сервером технически никак не ограничена.

Airbus points out that handling more than one engine type adds millions of dollars to an airliner cost.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Airbus отмечает, что обслуживание нескольких типов двигателей добавляет миллионы долларов к стоимости авиалайнера.

Another handling-related improvement was optional variable-ratio power steering.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другим улучшением, связанным с управляемостью, был дополнительный усилитель рулевого управления с переменным передаточным числом.

Handling for templates that call the core has been added for {{taxobox}}, {{Automatic taxobox}} and {{Speciesbox}}, but is incomplete.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обработки для шаблонов, которые называют главный для {{taxobox}}, {{автоматическое taxobox}} и {{Speciesbox}}, но не является полным.

Due to a bug in MediaWiki's handling of nested tables, {{NumBlk}} must be used carefully in this case.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из-за ошибки в обработке вложенных таблиц MediaWiki {{NumBlk}} в этом случае необходимо использовать осторожно.

The new locks allow transit of larger, neo-Panamax ships, capable of handling more cargo.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Новые шлюзы позволяют осуществлять транзит более крупных, Нео-Панамских судов, способных обрабатывать больше грузов.

Although Hamas admits to sponsoring summer schools to train teenagers in handling weapons they condemn attacks by children.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя ХАМАС признает, что спонсирует летние школы для обучения подростков обращению с оружием, они осуждают нападения детей.

Other research into the human brain suggests that the left and right hemispheres differ in their handling of abstraction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другие исследования человеческого мозга показывают, что левое и правое полушария по-разному относятся к абстракции.

There is also a conference room and facilities for handling VIP passengers and general aviation flights.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, в отеле есть конференц-зал и помещения для обслуживания VIP-пассажиров и рейсов авиации общего назначения.

Loading the shells was a dangerous job that required special handling.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Погрузка снарядов была опасной работой, требующей особого обращения.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «handling business». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «handling business» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: handling, business , а также произношение и транскрипцию к «handling business». Также, к фразе «handling business» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information