Hard reset - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: жесткий, твердый, трудный, тяжелый, сильный, упорный, крепкий, суровый, аппаратный, резкий
adverb: тяжело, сильно, упорно, крепко, жестко, с трудом, твердо, настойчиво, больно, жестоко
noun: каторга, брод
hard-surface mask - износоустойчивая маска
hard salting - крепкий посол
hard task - тяжёлая задача
hard sprung car - автомобиль с жесткой подвеской
be hard on clothes - портить одежду
hard enamel - твердая эмаль
hard drive partition - раздел жесткого диска
hard copy format - печатная форма
hard aboard - у самого борта
hard disc drive model - модель жестких дисков
Синонимы к hard: firm, flinty, frozen, rigid, compact, compacted, compressed, close-packed, impenetrable, unbreakable
Антонимы к hard: easy, flexible, weak, straightforward, yielding, easily, simply, just, very easily, soft
Значение hard: solid, firm, and resistant to pressure; not easily broken, bent, or pierced.
noun: повторная установка, повторный набор
verb: вправлять, вновь устанавливать, набирать заново, вновь вставлять в оправу
request password reset - делать запрос на восстановление пароля
reset password - изменять пароль
automatic reset - автоматический возврат
cmos reset jumper - перемычка сброса значений CMOS
hot reset - горячий сброс
pac board reset - сброс платы PAC
web forgot password reset - повторная настройка забытого пароля через сеть
reset button - кнопка сброса
reset the system - перезагрузить систему
reset switch - переключатель сброса
Синонимы к reset: restart, reboot, reissue, readjust, re start, recommence, recommencement, renew, reopen, reactivate
Антонимы к reset: blighted, improper, not updated, preserved, unchanged, undeveloped, unfitting, unmodified, unqualified, unseemly
Значение reset: set again or differently.
reset, resetting, zeroing, reset to zero, power on reset, setting to zero, restart, zero setting, zero adjustment, adjusting
There is an attempt limit, normally set to 5, after which the disk must be power cycled or hard-reset before unlocking can be attempted again. |
Существует ограничение попыток, обычно равное 5, после чего диск должен быть включен или сброшен на жесткий диск перед повторной попыткой разблокировки. |
Techniques such as flushed reset, pseudo-flash reset, and hard-to-soft reset combine soft and hard reset. |
Такие методы, как сброс промывки, сброс псевдо-вспышки и жесткий-мягкий сброс, сочетают в себе мягкий и жесткий сброс. |
Specifically, pseudo-flash reset and hard-to-soft reset both add transistors between the pixel power supplies and the actual VDD. |
В частности, псевдо-flash reset и hard-to-soft reset добавляют транзисторы между источниками питания пикселей и фактическим VDD. |
Connecting your CMR to the suit is going to require a hard reset. |
Подсоединение твоего чипа к костюму потребует полной перезагрузки. |
First, a hard reset is done, eliminating image lag. |
Во-первых, выполняется жесткий сброс, устраняющий задержку изображения. |
Since smartphones lack a reset button, a cold boot can be performed by disconnecting the phone's battery to force a hard reset. |
Поскольку смартфоны не имеют кнопки сброса, холодная загрузка может быть выполнена путем отключения батареи телефона, чтобы принудительно выполнить жесткий сброс. |
So I used generic facial recognition software to build the system, but found it was really hard to test it unless I wore a white mask. |
Я использовала обычную программу распознавания лиц, чтобы создать эту систему, но оказалось, что её очень трудно тестировать, если на мне нет белой маски. |
In what other parts of our lives, perhaps that we care more about, are we working hard but not improving much. |
В других сферах нашей жизни, которые, возможно, важнее для нас, мы зачастую усердно трудимся, но не видим перемен. |
secure her files and her hard drives and escort her off the premises. |
возьмите под охрану ее документацию и жесткие диски, и выпроводите ее из помещений. |
Sometimes you're a little hard on people, and I have to smooth things over from time to time. |
Иногда ты слишком сурова с людьми, и мне приходится сглаживать острые углы время от времени. |
Then he asked the sergeant for the correct time and reset his watch. |
Затем он узнал у сержанта точное время и переставил часы. |
It was just a mouthful of hard liquor, a bit perfumy and biting, without the clean grain taste of whiskey. |
Просто глоток крепкого спиртного, непривычно ароматного и жгучего, без чистого ячменного вкуса виски. |
Он твёрд в делах, как и тот. |
|
Но только и всего и он очень настойчив с тобой. |
|
Feed materials: granite, basalt, diabase, hard rock, limestone, different types of ore, slag. |
В нижней части конусной дробилки расположен гидроцилиндр для регулировки зазора щели, а в верхней части конус. Дробление загружаемого материала происходит между совершающим эксцентрическое вращательное движение конусом и неподвижным барабаном камеры дробления. |
В программе чтения MIME-заголовков сброс вызван до достижения конца файла. |
|
There's also some hard evidence, might raise a few red flags. |
А еще есть несколько веских улик, которые настораживают. |
Check out Restart, reset, or recover your HoloLens |
Ознакомьтесь со статьей Перезапуск, сброс или восстановление HoloLens |
I find it very hard to accept, that LSD offers what we could seriously call a religious or spiritual experience. |
Я полагаю, это очень трудно принять то, что ЛСД предоставляет нечто, что мы всерьёз можем назвать религиозным или духовным опытом. |
That meant, in the best-case scenario, a salary in dollars or some other hard currency. |
В идеальном варианте это означало зарплату в долларах или в другой твердой валюте. |
Fourth, the reset policy is not a concession to Russia or a charitable act on behalf of the Obama administration. |
В-четвертых, политика перезагрузки это не уступка России и не благотворительная акция администрации Обамы. |
With the reinstatement of the global gag rule, hard-won progress in women’s health could be stunted, or even reversed, all while violating women’s legal and human rights. |
С восстановлением глобального правила запретной темы достигнутый с трудом прогресс в области охраны здоровья женщин может прекратиться или даже повернуть вспять, при этом будут нарушаться права женщин и права человека. |
You can repeatedly reset the price to close a position at and the Stop Loss Order will instruct XTrade to close the position if the price is reached. |
Вы можете неоднократно сбрасывать цену, чтобы закрыть позицию, а Приказ о защите от потерь поручит XTrade закрыть позицию, если лимит цены будет достигнут. |
Конечно, трудно просить от Маккейна новых проявлений героизма. |
|
If someone has received your phone and you didn't turn off Reset Protection, the recipient won't be able to set up the phone. |
Если вы передали свой телефон другому человеку, не отключив защиту от сброса, новый владелец не сможет его настроить. |
Он упрямый и толстокожий человек. |
|
If you try to ascertain the substantive policy changes that happened under “the reset” you will search in vain, because there are none. |
Если вы попытаетесь найти реальные изменения в политике при перезагрузке, то поиски ваши будут напрасны, потому что никаких изменений нет. |
Taking the Reset to the Oil Rigs |
Перезагрузка приходит на нефтяные вышки |
Не в его природе быть жёстким с другими людьми. |
|
The time has come for the Obama administration to replace the failed Russian Reset with a new policy paradigm. |
«Администрации Обамы пора заменить провалившуюся политику «перезагрузки» с Россией на новую политическую парадигму. |
This also explains in part the unrelenting Russian drive for a neo-imperial domination of the countries on its borders even during the reset policy of the Obama Administration. |
Также это частично объясняет бескомпромиссное стремление России к установлению неоимпериалистического господства в странах приграничья даже в период, когда администрация Обамы проводит политику «перезагрузки». |
The “reset” in relations has improved the business environment considerably, which has made possible several major deals for U.S. companies. |
Благодаря перезагрузке отношений деловой климат существенно улучшился, благодаря чему возникли условия для заключения американскими компаниями нескольких крупных сделок. |
Still, though she remained deeply distrustful of Putin, she served as the primary U.S. emissary for Obama’s “reset” with Russia. |
Тем не менее, несмотря на ее глубокое недоверие к Путину, Клинтон стала главным эмиссаром Обамы в «перезагрузке» с Россией. |
It would just follow the shape of the poem, because the story, the real story, is too hard. |
Просто буду следовать форме поэмы, потому что история, реальная история, слишком тяжёлая. |
Если вы забыли пароль, его можно восстановить. |
|
Steve Jobs would be hard pressed to recognize Apple after CEO Krugman has applied his progressive policies to it. |
Вряд ли Стив Джобс сможет узнать Apple после прогрессивного правления Кругмана. |
Given adverse demographics in the advanced world, slowing productivity, and rising pension obligations, it is very hard to know what the endgame of soaring debt would be. |
На фоне неблагоприятной демографии в развитых странах, замедления производительности и роста пенсионных обязательств, очень трудно предсказать, чем закончится игра с быстро растущим долгом. |
No matter how hard I cinched it down, the vise shuddered constantly, moving the aluminum piece. |
Как бы я ни завинчивал гайки зажимного устройства, оно постоянно тряслось, а вместе с ним сдвигалась и алюминиевая заготовка. |
He picked her up and held her close. Oh, Sophie, you and I have said good-bye to a lot of people this year. It's hard. |
Он поднял ее с пола, крепко прижал к себе.— Ах, Софи! Нам с тобой в этом году пришлось сказать прощай многим людям. И это тяжко. |
Заставляет сжать зубы так сильно, что кажется, еще немного и они сломаются. |
|
It was still raining hard and I thought some of the stops in the movement of the column might be from cars with wet wiring. |
Дождь все еще лил, и я подумал, что остановки в движении колонны иногда происходят из-за того, что у машин намокает проводка. |
But it turns out she was helping him reset his grandmother's stone for me. |
Но выяснилось, что она помогала ему восстанавливать кольцо его бабушки для меня. |
The American reconnaissance satellite has reset its location. |
Американский спутник неожиданно изменил своё положение. |
Don't have the tools to reset the bone. |
У меня нет инструментов, чтобы вправить кость. |
If you're killed in the game, it will reset and you'll start again. |
Если тебя убьют в игре, ты автоматически начнешь снова. |
So... the easiest fix here is to reset your nose by hand. |
Итак... лучший способ вправить нос — это вправить его вручную. |
It's kind of like, 'OK, let’s hit the reset button'. |
Это что-то вроде: Хорошо, давайте нажмем кнопку сброса. |
The console itself is more angular and less rounded; two flat buttons are used for the serve and reset functions and the console settings knobs were reduced in size. |
Сама консоль более угловатая и менее закругленная; две плоские кнопки используются для функций подачи и сброса, а ручки настройки консоли были уменьшены в размерах. |
The inputs are generally designated S and R for Set and Reset respectively. |
Входы обычно обозначаются S и R для установки и сброса соответственно. |
Its value is maintained/stored until it is changed by the set/reset process. |
Его значение сохраняется до тех пор, пока оно не будет изменено процессом set/reset. |
In the final round, the two remaining contestants' scores were reset to zero once again. |
В заключительном туре баллы двух оставшихся участников снова были обнулены. |
In extreme cases, the delivery delay imposed by the greylister can exceed the expiry time of the password reset token delivered in email. |
В крайних случаях задержка доставки, наложенная greylister, может превышать время истечения срока действия токена сброса пароля, доставленного по электронной почте. |
The indicator pin can be reset by simply pressing it back into the indicating beam. |
Штифт индикатора можно сбросить, просто нажав его обратно в индикаторный луч. |
Freeze/reset refers to the starting or ending points of a simulation, which should be as close to steady and level conditions as possible. |
Замораживание / сброс относится к начальной или конечной точкам моделирования, которые должны быть максимально приближены к устойчивым и ровным условиям. |
Instead of next afternoon though, Reset initiates late at night. |
Однако вместо следующего дня сброс инициируется поздно вечером. |
Max is taken to Hayes, who takes advantage of Max's power reset to repeatedly shoot him, put him to sleep and then start again. |
Макса забирают к Хейсу, который использует преимущество сброса мощности Макса, чтобы несколько раз выстрелить в него, усыпить и затем начать все сначала. |
Its power supply, VDD, is typically tied to the power supply of the reset transistor VRST. |
Его источник питания, VDD, обычно связан с источником питания транзистора сброса VRST. |
Pixels in a given row share reset lines, so that a whole row is reset at a time. |
Пиксели в данной строке совместно используют линии сброса, так что вся строка сбрасывается одновременно. |
In version 3, a RESTORE command was added to reset the pointer to the first DATA command in a program. |
В версии 3 была добавлена команда восстановления для сброса указателя на первую команду данных в программе. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «hard reset».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «hard reset» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: hard, reset , а также произношение и транскрипцию к «hard reset». Также, к фразе «hard reset» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.