Has found application: перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Репетиторы английского языка
Профессиональные репетиторы по английскому языку помогут «подтянуть» свои знания.
- has [verb]
verb: иметь, обладать, получать, содержать, испытывать, проводить, знать, родить, говорить, подвергаться
- firstly has - во-первых, имеет
- has boosted - стимулировало
- has inherited - унаследовала
- has enough - имеет достаточно
- has for - имеет для
- has excluded - исключила
- has termed - назвал
- has outstripped - опередивший
- has gifted - одарил
- has been taught - преподается
- found [adjective]
adjective: найденный, снабженный всем необходимым
verb: основывать, основываться, обосновывать, варить, лить, отливать, опираться, плавить, закладывать фундамент, закладывать
noun: геологоразведка
- cells were found - Клетки были найдены
- was found suitable for - было обнаружено, пригодны для
- can be found at www. - можно найти на сайте WWW.
- scientists found - ученые обнаружили,
- document found - Обнаружили
- be found to have - будет установлено, что
- to be found out - выясниться
- found in the waters - найдено в водах
- found another way - нашел еще один способ
- any person found - любое лицо, признанное
- application [noun]
noun: приложение, применение, заявка, заявление, прошение, просьба, употребление, применимость, прикладывание, прилежание
- regular application - регулярное применение
- interlocutory application - неокончательный приложение
- root application - корень приложения
- application scenarios - сценарии применения
- insurance application - страхование приложений
- finance application - финансирование приложений
- application scheme - схема приложения
- source application - применение источника
- application-specific data - применение конкретных данных
- an application icon - значок приложения
Avalanche breakdown in semiconductors has found application in switching circuits for two basic reasons. | Лавинный пробой в полупроводниках нашел применение в коммутационных схемах по двум основным причинам. |
Другие результаты | |
He found suicide programs threaded through the application layers. | Он нашел самоубийственные программы, пронизывающие весь уровень приложений. |
I believe staff has found the application to meet the basic requirements for approval. | Наш штат решил, что ходатайство отвечает основным требованиям для разрешения. |
I made an application to the M.C. Guffin Foundation for a grant to upgrade our office equipment. | Я подал заявление в фонд Макгаффина с просьбой обновления нашего офисного оборудования. |
Other delegations found difficulties with the burden of proof concerning the expression of the will to apply the purpose test or to object to such an application. | Другие делегации отметили трудности, связанные с бременем доказывания в том, что касается выражения желания применить критерий цели или возражения против такого применения. |
Soon afterwards the Foundation submitted an application to the Constitutional Court requesting annulment of both the resolutions at issue. | В скором времени после этого Ассоциация направила заявление в Конституционный суд с просьбой аннулировать оба оспариваемых решения. |
The need for an international legal foundation for the introduction and application of sanctions was underscored. | Была подчеркнута необходимость создания международной правовой базы для введения и применения санкций. |
For example, I found at least one developer for whom I have acted as Application Manager and who is inactive now. | Например, я знаю по крайней мере одного разработчика, для которого я был управляющим заявления, и который сейчас неактивен. |
Endpoint for application for class, interface, binding and address not found in. Svc file. | Конечная точка приложения для класса, интерфейса, привязки и адреса не найдена в Svc-файле. |
If you don’t want to use the notification services for incoming Skype calls and messages, turn it off in the settings found in the Skype application or your device. | Если вы не желаете использовать службы уведомлений для входящих вызовов и сообщений Skype, выключите ее в параметрах приложения Skype или устройства. |
The FOAF Explorer application [5], for example, allows you not only to explore FOAF space but can also update your FOAF file with information on people you have found. | Например, приложение FOAF Explorer [5], не только позволяет исследовать пространство FOAF, но также можно добавить в ваш файл FOAF информацию о людях, которых вы нашли. |
So Barney and I- and again, going through a tough time, can't stress that enough- found an adoption agency Web site and filled out their online application. | Итак, мы с Барни - опять-таки, переживая сложный период, хочу ещё раз подчеркнуть - нашли веб-сайт агентства по усыновлению детей и заполнили заявку. |
Danny found grease on the window frame of Libby's bedroom, and I couldn't figure out what any possible application for that mixture would be. | Дэнни нашел жир на оконной раме в спальне Либби, и я не мог придумать ни одного возможного применения для этой смеси. |
On the same day Stephen's body was found, the deadline for your hotel planning application was up. | В день, когда нашли тело Стивена, исходил срок для принятия заявки на строительство отеля. |
If there's a discrepancy to be found in an application, the six of them will find it. | Если в заявлении есть неточность, эти проныры её обнаружат. |
Yesterday I found a college application on your desk! | Я вчера нашёл у тебя анкету для колледжа! |
We can't because I found your application in the garbage. | Я же нашла твои документы в мусорной корзине. |
I was looking through the files you gave me and I found a patent application for his new app that he never signed, but because I found it he can fix it and save millions. | Я просмотрела документы, которые ты мне дала и нашла заявку на патент для его нового приложения, которую он так и не подписал но я ведь нашла его, поэтому он может все исправить и сохранить миллионы. |
Its first year foundational course mimicked the Vorkurs and focused on the elements and principles of design plus colour theory and application. | Его первый год фундаментальный курс подражал Воркурсу и был сосредоточен на элементах и принципах дизайна плюс теории и применении цвета. |
In 1981, an Italian court found that the concept is imprecise, lacks coherence, and is liable to arbitrary application. | В 1981 году итальянский суд установил, что эта концепция неточна, не согласуется и может применяться произвольно. |
Even though not unique to Anabaptists or Mennonites, the concept of nonconformity has found an unusually intense and detailed application among these groups. | Хотя концепция нонконформизма и не является уникальной для анабаптистов или меннонитов, она нашла необычайно интенсивное и подробное применение среди этих групп. |
Starkey is the founder of several companies, including the web application development and database tool company Netfrastructure and NuoDB. | Старки является основателем нескольких компаний, в том числе компании по разработке веб-приложений и баз данных Netfrastructure и NuoDB. |
As such, the philosophy of science may be viewed variously as an application or foundation of the philosophy of knowledge acquisition. | Таким образом, философию науки можно рассматривать по-разному как приложение или основание философии приобретения знаний. |
Another application of the Zernike polynomials is found in the Extended Nijboer–Zernike theory of diffraction and aberrations. | Другое применение многочленов Цернике найдено в расширенной теории дифракции и аберраций Нейбера–Цернике. |
Anionic surfactants can be found in soils as the result of sludge application, wastewater irrigation, and remediation processes. | Анионные поверхностно-активные вещества могут быть обнаружены в почвах в результате внесения осадка, орошения сточных вод и процессов рекультивации. |
A practical application of frequency hopping was developed by Ray Zinn, co-founder of Micrel Corporation. | Практическое применение скачкообразной перестройки частоты было разработано Рэем Цинном, соучредителем корпорации Micrel. |
A once common application of a radio frequency balun was found at the antenna terminals of a television receiver. | Когда-то распространенное применение радиочастотного балуна было найдено на антенных клеммах телевизионного приемника. |
The most common application of cryoablation is to ablate solid tumors found in the lung, liver, breast, kidney and prostate. | Наиболее распространенным применением криоаблации является удаление твердых опухолей, обнаруженных в легких, печени, молочной железе, почках и простате. |
A 2006 study found that application of hospital-grade lotion after hand washing significantly reduced skin roughness and dryness. | Исследование 2006 года показало, что применение больничного лосьона после мытья рук значительно уменьшает шероховатость и сухость кожи. |
In 1941, Karl Paul Link successfully isolated the anticoagulant factor, which initially found commercial application as a rodent-killer. | В 1941 году Карл пол Линк успешно выделил антикоагулянтный фактор, который первоначально нашел коммерческое применение в качестве грызуна-убийцы. |
Another member, Alfred P. Southwick, a dentist who had a technical background, thought some application could be found for the curious phenomenon. | Другой член клуба, Альфред П. Саутвик, дантист с техническим образованием, полагал, что этому любопытному феномену можно найти какое-то применение. |
An early description of a safety razor similar in form to the ones used today is found on William Samuel Henson's 1847 patent application for a comb tooth guard. | Раннее описание безопасной бритвы, похожей по форме на те, что используются сегодня, можно найти в патентной заявке Уильяма Сэмюэля Хенсона на 1847 год для защиты зубьев гребня. |
It was also Kaiser who found Hoff a lawyer who advised and backed her in a renewed - and this time successful - application for Swiss citizenship. | Именно Кайзер нашел Хоффу адвоката, который консультировал и поддерживал ее в возобновленном - и на этот раз успешном-ходатайстве о получении швейцарского гражданства. |
Previous research was also found had little impact on the practical application of recommender systems. | Предыдущие исследования также не оказали существенного влияния на практическое применение рекомендательных систем. |
A similar application is also found in photonic integrated circuits. | Аналогичное применение можно найти и в фотонных интегральных схемах. |
Jackson is currently founder/CEO of Silicon Beach Software, which develops and publishes application software for Windows 10. | Джексон в настоящее время является основателем/генеральным директором компании Silicon Beach Software, которая разрабатывает и выпускает прикладное программное обеспечение для Windows 10. |
Monge laid down the foundations of their theory in his classical memoir L'application de l'analyse à la géometrie which appeared in 1795. | Монж заложил основы их теории в своих классических мемуарах L'application de l'analyse à la géometrie, которые появились в 1795 году. |
Also, the application of plant growth regulators, for example Adenine and Zetanine, has been found to be an effective mean to promote water spinach growth. | Кроме того, было обнаружено, что применение регуляторов роста растений, например аденина и Зетанина, является эффективным средством для стимулирования роста водяного шпината. |
Stochastic Resonance has found noteworthy application in the field of image processing. | Стохастический резонанс нашел достойное применение в области обработки изображений. |
Studies about CK-MB found in heart attack victims have expanded since this study and application of ion chromatography. | Исследования о CK-MB, обнаруженном у жертв сердечного приступа, расширились после этого исследования и применения ионной хроматографии. |
After this third rejection, Yunus, the bank's founder, met personally with the Central Bank governor to plead for their application. | После этого третьего отказа Юнус, основатель банка, лично встретился с управляющим Центральным банком, чтобы ходатайствовать об их применении. |
I found one equation, but I don't think its correct for this application at least. | Я нашел одно уравнение, но я не думаю, что оно правильно для этого приложения, по крайней мере. |
Checks are frequently conducted to confirm information found on an employment application or résumé/curriculum vitae. | Проверки часто проводятся для подтверждения информации, найденной в заявлении о приеме на работу или резюме / биографических данных. |
The site of application of transdermal progesterone has been found to significantly influence its absorption. | Установлено, что место применения трансдермального прогестерона значительно влияет на его всасывание. |
Austrian physician Karl Landsteiner found another important practical application of the agglutination reaction in 1900. | Австрийский врач Карл Ландштайнер нашел еще одно важное практическое применение реакции агглютинации в 1900 году. |
Improper application of sealants beneath barriers to contain traffic on the bridge has been found to allow water entry into the interior. | Было установлено, что неправильное применение герметиков под барьерами для сдерживания движения на мосту позволяет воде проникать внутрь. |
The growth of the theory and its current application, both practical and theoretical, provide a solid foundation for continued popularity. | Рост теории и ее современное применение, как практическое, так и теоретическое, обеспечивают прочную основу для дальнейшей популярности. |
A particular application of the ladder operator concept is found in the quantum mechanical treatment of angular momentum. | Особое применение концепции лестничного оператора находит квантово-механическая обработка углового момента. |
Another application of the ladder operator concept is found in the quantum mechanical treatment of the harmonic oscillator. | Еще одно применение концепции лестничного оператора можно найти в квантово-механической обработке гармонического осциллятора. |
Stretching has been found both effective, and ineffective based on its application for treatment. | Растяжка была признана как эффективной, так и неэффективной на основе ее применения для лечения. |
They also have found application in microlithography as photoresistant components. | Они также нашли применение в микролитографии в качестве фоторезистентных компонентов. |
An application of change-making problem can be found in computing the ways one can make a nine dart finish in a game of darts. | Применение проблемы изменения решений можно найти в вычислении способов, которыми можно сделать девять дротиков финиша в игре в дартс. |
The third has remained in the realm of theoretical optics and has not found real world application to date. | Третий остался в области теоретической оптики и до сих пор не нашел применения в реальном мире. |
Zobel's work has recently found an application in research into genetic programming. | Работа зобеля недавно нашла свое применение в исследованиях генетического программирования. |
The application of 2% topical nicotinamide for 2 and 4 weeks has been found to be effective in lowering the sebum excretion rate. | Было установлено, что применение 2% местного никотинамида в течение 2 и 4 недель эффективно снижает скорость выведения кожного сала. |
Other potential techniques were found to have drawbacks with the application of the specific hardware. | Было обнаружено, что другие потенциальные методы имеют недостатки при применении конкретного аппаратного обеспечения. |
Colloidal crystals have found application in optics as photonic crystals. | Коллоидные кристаллы нашли применение в оптике в качестве фотонных кристаллов. |
The grill method found application as late as December 1938 in working out the wiring in two Enigma rotors newly introduced by the Germans. | Метод гриля нашел применение уже в декабре 1938 года при разработке проводки в двух роторах Enigma, недавно введенных немцами. |
Fire dampers can be found in the same places as smoke dampers, depending on the application of the area after the firewall. | Противопожарные заслонки можно найти в тех же местах, что и дымовые заслонки, в зависимости от применения зоны после брандмауэра. |
In a recent report, the application was found to be involved in nearly 40% of endpoint security incidents. | В недавнем отчете было обнаружено, что приложение было вовлечено почти в 40% инцидентов безопасности конечных точек. |