Have different purposes - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Have different purposes - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
преследовать различные цели
Translate

- have [verb]

verb: иметь, обладать, получать, содержать, испытывать, проводить, знать, родить, говорить, подвергаться

noun: обман, мошенничество

- different [adjective]

adjective: другой, различный, разный, отличный от, необычный, непохожий, не такой, неодинаковый, несходный

- purposes [noun]

noun: цель, назначение, намерение, целеустремленность, воля, результат, успех

verb: иметь целью, намереваться



Perhaps it was all caused by people trying to use a single page for two different purposes?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможно, все это было вызвано тем, что люди пытались использовать одну страницу для двух разных целей?

Piaget argued that children and adults used speech for different purposes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пиаже утверждал, что дети и взрослые используют речь для разных целей.

Depending on the country, a stamp can serve different purposes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В зависимости от страны марка может служить разным целям.

Different parts of their bodies were used for different purposes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разные части их тел использовались для разных целей.

There are several types of motivation and data analysis available for time series which are appropriate for different purposes and etc.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существует несколько типов мотивации и анализа данных, доступных для временных рядов, которые подходят для различных целей и т. д.

Over the years, steam has been utilized for a variety of different health purposes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На протяжении многих лет пар использовался для различных медицинских целей.

I always thought that a butterfly closure was more like this, different from Steri-Strip, even if used for similar purposes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я всегда думал, что закрытие бабочки больше похоже на это, отличается от Steri-Strip, даже если используется для аналогичных целей.

A shaman uses various ways of making sounds to which different ritual purposes are ascribed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шаман использует различные способы издавать звуки, которым приписываются различные ритуальные цели.

Other concentrations are used for different purposes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другие концентрации используются для различных целей.

A POS system can be made to serve different purposes to different end-users depending on their business processes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

POS-система может использоваться для различных целей различными конечными пользователями в зависимости от их бизнес-процессов.

However, for some purposes these are not usually considered to be different words, but rather different forms of the same word.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако для некоторых целей это обычно не разные слова, а скорее разные формы одного и того же слова.

Psychoactive substances are used by humans for a number of different purposes to achieve a specific end.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Психоактивные вещества используются людьми в различных целях для достижения определенной цели.

It seemed that the difference of opinion, tastes and purposes increased just in proportion to the demand for conformity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Казалось, что разница во взглядах, вкусах и целях возрастала прямо пропорционально требованию соответствия.

As in China and Korea, Japan employed different shaku for different purposes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как и в Китае и Корее, Япония использовала разные Шаку для разных целей.

The EtherType field is two octets long and it can be used for two different purposes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поле EtherType имеет длину в два октета и может использоваться для двух различных целей.

Geodesic polyhedra are a good approximation to a sphere for many purposes, and appear in many different contexts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Геодезические многогранники являются хорошим приближением к сфере для многих целей и появляются во многих различных контекстах.

As a result, the ISS is equipped with internal and external communication systems used for different purposes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате МКС оснащается внутренними и внешними системами связи, используемыми для различных целей.

Lichens have and are being used for many different purposes by human cultures across the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лишайники использовались и используются в различных целях человеческими культурами по всему миру.

Presidents have used Cabinet meetings of selected principal officers but to widely differing extents and for different purposes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Президенты использовали заседания Кабинета избранных главных должностных лиц, но в совершенно разных масштабах и для различных целей.

Different animals are used for very different purposes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разные животные используются для самых разных целей.

The purposes of second language learning are often different from foreign language learning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Цели изучения второго языка часто отличаются от целей изучения иностранного языка.

Baseball caps are made of many types of material and shaped in various styles for different purposes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бейсболки изготавливаются из многих видов материала и формируются в различных стилях для различных целей.

He had meant everything to turn out differently; and others had thrust themselves into his life and thwarted his purposes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он мечтал совсем о другом, а окружающие, словно сговорившись, вторгались в его жизнь и мешали ему.

Framingham - TLC's main campus is on 14 acres located in Framingham, Massachusetts with 16 buildings for different purposes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Главный кампус компании Framingham - TLC расположен на 14 акрах земли в городе Фрамингем, штат Массачусетс, и состоит из 16 зданий различного назначения.

You can also create separate folders in OneDrive for different purposes such as public, personal, or for individual projects.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, вы можете создавать в службе OneDrive папки для разных целей, например для общедоступных и личных материалов или отдельных проектов.

As a result of their different social purposes, the classes will be able to coalesce into a society with a greater social mission.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате их различных социальных целей классы смогут объединиться в общество с более высокой социальной миссией.

The Jewish calendar has several distinct new years, used for different purposes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Еврейский календарь имеет несколько различных новых лет, используемых для различных целей.

Within the retail environment, different spaces may be designed for different purposes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В розничной среде различные помещения могут быть спроектированы для различных целей.

Radios are channelized, with different channels used for different purposes; marine Channel 16 is used for calling and emergencies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Радиоприемники канализированы, причем различные каналы используются для различных целей; морской канал 16 используется для вызова и чрезвычайных ситуаций.

Lucretius observes that sex acts may have different purposes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лукреций замечает, что половые акты могут иметь разные цели.

In a few countries the population considered for National Accounts can be different from the population considered for demographic purposes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ряде стран численность населения, отраженная в национальных счетах, может отличаться от численности населения, рассматриваемой для демографических целей.

The vehicles were modified for a number of different purposes, e.g. a mobile pharmacy, fire engines and dumpers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти транспортные средства были модифицированы для различных целей, таких как передвижная аптека, пожарные машины и самосвалы.

As for the second point, I think we're talking at cross purposes, with different definitions of transitivity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что касается второго пункта, то я думаю, что мы говорим о перекрестных целях, с различными определениями транзитивности.

Each uniform category is worn for different purposes and for certain occasions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждая категория униформы надевается для различных целей и для определенных случаев.

A hieroglyph can represent a word, a sound, or a silent determinative; and the same symbol can serve different purposes in different contexts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иероглиф может представлять слово, звук или безмолвный определитель, и один и тот же символ может служить различным целям в различных контекстах.

While both memory cards and most SSDs use flash memory, they serve very different markets and purposes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя и карты памяти, и большинство твердотельных накопителей используют флэш-память, они служат очень разным рынкам и целям.

Slings were known to serve different purposes such as a toy, a forehead band, or a mechanism for hunting birds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стропы, как известно, служат для различных целей, таких как игрушка, повязка на лоб или механизм для охоты на птиц.

The fabrics all have different names and purposes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У каждой ткани свое имя и свое назначение.

Some researchers argue that sarcasm and irony are intrinsically different, but others suggest that they are identical for all practical purposes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые исследователи утверждают, что сарказм и ирония внутренне различны, но другие предполагают, что они идентичны для всех практических целей.

Nonprofit technology is differentiated by specific strategies and purposes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоммерческие технологии дифференцируются по конкретным стратегиям и целям.

The 767MR/LR was subsequently renamed 777 for differentiation purposes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

767mr / LR впоследствии был переименован в 777 для целей дифференциации.

A constriction in the end of the barrel known as the choke is used to tailor the pattern for different purposes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, Уилер сказал, что он надеется, что это подстегнет чувство срочности для каталогизации земных существ.

Although it has been used in various cultures for different purposes, it came to represent the compass points, Earth and the land.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя он использовался в различных культурах для различных целей, он пришел, чтобы представлять точки компаса, землю и землю.

Fins located in different places on the fish serve different purposes, such as moving forward, turning, and keeping an upright position.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Плавники, расположенные в разных местах на рыбе, служат разным целям, таким как движение вперед, поворот и удержание вертикального положения.

Though all types of creatine are sold for the same purposes, there are subtle differences between them, such as price and necessary dosage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя все типы креатина продаются для одних и тех же целей, существуют тонкие различия между ними, такие как цена и необходимая дозировка.

The three articles each serve different purposes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждая из трех статей служит разным целям.

However, other dates serve as the beginning of the year for different religious purposes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако другие даты служат началом года для различных религиозных целей.

Different application programs, user interfaces, and operating systems use the various control key combinations for different purposes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Различные прикладные программы, пользовательские интерфейсы и операционные системы используют различные комбинации клавиш управления для различных целей.

Due to the overwhelming number of impairing substances that are not alcohol, drugs are classified into different categories for detection purposes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из-за подавляющего числа вредных веществ, которые не являются алкоголем, наркотики классифицируются на различные категории для целей обнаружения.

The birds then congregate in massive flocks made up of several different species for migratory purposes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем птицы собираются в огромные стаи, состоящие из нескольких различных видов для миграционных целей.

So he still knew the difference between right and wrong.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но он по-прежнему осознавал разницу между добром и злом?

What’s the difference between physics and biology?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В чем разница между физикой и биологией?

A few days after we left, he was hit by an air strike in a nearby village, where he was doing his job... making a difference.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Через пару дней после того, как мы ушли был авианалет в соседнюю деревню, где он делал свою работу... пытался что-то изменить.

Er, no, you can keep those for decorative purposes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет, ты можешь их оставить себе как украшение.

Among women, however, no difference in life expectancy was seen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако среди женщин не наблюдалось никакой разницы в продолжительности жизни.

The difference is that a water mist system uses a compressed gas as an atomizing medium, which is pumped through the sprinkler pipe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разница заключается в том, что в системе водяного тумана в качестве распыляющей среды используется сжатый газ, который прокачивается через спринклерную трубу.

I don't understand the difference described in this section.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не понимаю разницы, описанной в этом разделе.

This is true for both rural and urban populations, but in the 0–10 age group, the difference between males and females is less.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это справедливо как для сельского, так и для городского населения, но в возрастной группе 0-10 лет разница между мужчинами и женщинами меньше.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «have different purposes». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «have different purposes» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: have, different, purposes , а также произношение и транскрипцию к «have different purposes». Также, к фразе «have different purposes» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information