Hazardous combustion products - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Hazardous combustion products - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Опасные продукты сгорания
Translate

- hazardous [adjective]

adjective: опасный, рискованный, авантюрный

- combustion [noun]

noun: сгорание, горение, воспламенение, окисление, сожжение, волнение, смятение, беспорядок

- products [noun]

noun: продукт, изделие, произведение, продукция, результат, продукт реакции, плоды, фабрикат



Story is not merely about hazardous chemicals becoming wet and the physical combustion alone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

История не сводится только к тому, что опасные химические вещества становятся влажными и происходит только физическое сгорание.

Oxy-fuel combustion may also be cost effective in the incineration of low BTU value hazardous waste fuels.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сжигание кислородного топлива также может быть экономически эффективным при сжигании опасных отходов с низким значением BTU.

Some hazardous waste types may be eliminated using pyrolysis in a high temperature electrical arc, in inert conditions to avoid combustion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые виды опасных отходов могут быть устранены с помощью пиролиза в высокотемпературной электрической дуге, в инертных условиях, чтобы избежать горения.

In comparison, the combustion of two hydrogen gas molecules with one oxygen gas molecule releases only 5.7 eV.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для сравнения, при сгорании двух молекул водорода с одной молекулой кислорода выделяется всего 5,7 эВ.

In addition, water pollution and waste - both municipal solid waste and industrial and hazardous waste - create serious environmental problems.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, серьезные экологические проблемы создаются в результате загрязнения вод и из-за наличия отходов, причем как твердых городских отходов, так и промышленных и опасных отходов.

However, hazardous substances may also be released from products during use and at the end of their useful life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако химические вещества могут также высвобождаться из продуктов во время их использования или по окончании полезного срока их эксплуатации.

During loading, unloading and gas-freeing, internal combustion engines are used.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Где должны быть размещены двигатели внутреннего сгорания, которые используются во время погрузки, разгрузки или дегазации?

Waste management and waste minimization, especially e-waste and hazardous waste, were considered major priorities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большое внимание было уделено вопросам утилизации отходов и сведения к минимуму объема отходов, особенно электронного лома и опасных отходов.

Heat demand of non-combustion processes is met directly through heat transfer media.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только источники выбросов, не связанных с процессами сжигания.

The Working Group discussed the role of the State in the sharing of the loss arising out of harm caused by hazardous activities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рабочая группа обсудила вопрос о роли государства в распределении ущерба, обусловленного вредом от опасных видов деятельности.

Flue gas recirculation or air-staged combustion and SCR Fluidized bed combustion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рециркуляция топочных газов или предварительная подготовка воздуха, подаваемого в зону горения, и ИКВ.

Works at the U.S. Department of Transportation pipeline On hazardous materials safety administration, but why her?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Работает в Департаменте транспортных трубопроводов, в администрации по безопасности взрывчатых материалов.

Anything else combustible in there?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Там есть ещё что-то взрывоопасное?

Those things are fuelled by something, and fuel is combustible, so...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти штуки должны чем-то питаться, и горючее легко воспламеняется, так что...

We have a highly combustible Meth lab down here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У нас тут легковоспламенимая лаборатория мета

What you're standing in is highly combustible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы стоите кое в чем очень легковоспламеняемом.

These are the 5,000 or so that NASA has deemed potentially hazardous, those whose orbits intersect with the Earth's and therefore pose a threat of cataclysmic collision.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тут пять тысяч или около того, которые НАСА определила как потенциально опасные, те, чьи орбиты пересекаются с орбитой Земли и потому представляют угрозу катастрофического столкновения.

No, I mean the internal combustion engine!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет, я о пользе двигателя внутреннего сгорания.

All we know far, at 3:23 P.M. more than two dozen people experienced some kind of spontaneous human combustion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы знаем, что в 15.23 более двадцати человек подверглись самовозгоранию.

So... not spontaneous human combustion?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так это... не самовозгорание?

Spontaneous human combustion is a myth, okay?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Спонтанное возгорание человека – миф, окей?

It also happens when the combustion is quenched by a heat sink, such as a solid surface or flame trap.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это также происходит, когда горение гасится теплоотводом, таким как твердая поверхность или пламегаситель.

It is a typically incomplete combustion reaction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это типичная реакция неполного сгорания.

When internal combustion engines appeared, they had neither the strength nor the ruggedness compared to the big steam tractors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда появились двигатели внутреннего сгорания, они не имели ни прочности, ни прочности по сравнению с большими паровыми тракторами.

Most countries regulate hazardous materials by law, and they are subject to several international treaties as well.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство стран регулируют опасные материалы законом, и они также подпадают под действие нескольких международных договоров.

For instance, transportation of hazardous materials is regulated by the Hazardous Materials Transportation Act.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, перевозка опасных материалов регулируется Законом о перевозке опасных материалов.

Methane is combustible at high temperatures and explosions and fires are a real threat at, or near, lagoons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Метан горюч при высоких температурах, а взрывы и пожары представляют реальную угрозу в лагунах или вблизи них.

Pertaining to technologies associated with internal combustion engines.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Относящиеся к технологиям, связанным с двигателями внутреннего сгорания.

The sulfur input with the fuels is completely converted to SO2 during combustion in the rotary kiln.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поступление серы с топливом полностью преобразуется в SO2 при сжигании во вращающейся печи.

The gas chromatography-combustion-IRMS is a way to detect any variations in the isotopic composition of an organic compound from the standard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Газовая хроматография-сгорание-IRMS-это способ обнаружения любых отклонений изотопного состава органического соединения от стандартного.

In polymer Ta-e-caps combustion is not a risk.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В полимерных та-е-колпачках горение не представляет опасности.

Organic material must either be dry or the fire must be hot enough to dry it and burn it. Fraying organic material is more combustible as a tinder.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Органический материал должен быть либо сухим, либо огонь должен быть достаточно горячим, чтобы высушить его и сжечь. Изношенный органический материал более горюч, чем трут.

Like all hydrocarbons, ethylene is an asphyxiant and combustible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как и все углеводороды, этилен является удушающим и горючим веществом.

But doesnt the wind contain oxygen a supporter of combustion?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но разве ветер не содержит кислорода, поддерживающего горение?

Natural sources of nanoparticles include combustion products forest fires, volcanic ash, ocean spray, and the radioactive decay of radon gas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К природным источникам наночастиц относятся продукты горения лесных пожаров, вулканический пепел, океанические брызги и радиоактивный распад радонового газа.

The primary chemical reactions of methane are combustion, steam reforming to syngas, and halogenation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Основными химическими реакциями метана являются горение, преобразование пара в синтез-газ и галогенирование.

The destruction unit may be called an afterburner, secondary combustion chamber, or thermal oxidizer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Блок разрушения можно назвать форсажной камерой, камерой вторичного сгорания или термоокислителем.

PCBs are technically attractive because of their inertness, which includes their resistance to combustion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ПХД технически привлекательны из-за своей инертности, которая включает в себя их сопротивление горению.

The combustion residue, smelt exits through smelt spouts-9 to the dissolving tank-10.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Остаток горения, расплав выходит через носики расплава-9 в растворительный бак-10.

In spark-ignition engines the gases resulting from combustion of the fuel and air mix are called exhaust gases.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В двигателях с искровым зажиганием газы, образующиеся в результате сгорания топливно-воздушной смеси, называются выхлопными газами.

Regulation 12 requires that an employer provides employees with information, instruction and training for people exposed to hazardous substances.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Положение 12 требует, чтобы работодатель предоставлял работникам информацию, инструктаж и обучение для лиц, подвергающихся воздействию опасных веществ.

The HRCC cylinder head had different combustion chamber geometry and relocated spark plug and valves; the inlet system was revised, too, as was the camshaft profile.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Головка цилиндра HRCC имела другую геометрию камеры сгорания и перемещенные свечи зажигания и клапаны; система впуска также была пересмотрена, как и профиль распределительного вала.

Fog can be hazardous to early morning commuters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Туман может быть опасен для ранних утренних пассажиров.

Exposure to vapors created by paint containing thinner or its clean up may be hazardous.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Воздействие паров, создаваемых краской, содержащей растворитель, или ее очистка могут быть опасными.

This isn't spontaneous human combustion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это не самопроизвольное возгорание человека.

Combustion was a main support software tool for Flame and Inferno.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сгорания является основным инструментом программного обеспечения для огня и Инферно.

If ice blasting is used to clean hazardous materials, heavier protective clothing is recommended.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если для очистки опасных материалов используется взрывная обработка льдом, рекомендуется использовать более тяжелую защитную одежду.

Only the combustion chamber of a liquid-fueled rocket needs to withstand high combustion pressures and temperatures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только камера сгорания жидкостной ракеты должна выдерживать высокие давления и температуры горения.

This is higher than the actual exhaust velocity because the mass of the combustion air is not being accounted for.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это выше, чем фактическая скорость выхлопа, поскольку масса воздуха для горения не учитывается.

This gave the efficiency advantages of staged combustion, whilst avoiding the major engineering problems.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это дало преимущества эффективности ступенчатого сжигания, избегая при этом серьезных инженерных проблем.

One method is to use a hot gas generator to heat the oxidizer in a pre-combustion chamber.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Один из способов заключается в использовании генератора горячего газа для нагрева окислителя в камере предварительного сгорания.

It is then routed from the main combustion chamber to the LPFTP, where it is used to drive the LPFTP turbine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем он направляется из основной камеры сгорания в LPFTP, где используется для привода турбины LPFTP.

The hot combustion gases expand through the turbine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Горячие газы сгорания расширяются через турбину.

Most motor vehicles have internal combustion engines.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство автомобилей имеют двигатели внутреннего сгорания.

The most strict form of licensing is generally reserved for school buses, hazardous materials transports and emergency vehicles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наиболее строгая форма лицензирования, как правило, распространяется на школьные автобусы, транспортные средства для перевозки опасных материалов и аварийные транспортные средства.

Natural gas has different combustion efficiency curves linked to the temperature of the gases and the excess air.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Природный газ имеет различные кривые эффективности сгорания, связанные с температурой газов и избыточным воздухом.

The combustion chambers clogged and the engines failed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Камеры сгорания засорились, и двигатели вышли из строя.

Electric motors are more efficient than internal combustion engines in converting stored energy into driving a vehicle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Электрические двигатели более эффективны, чем двигатели внутреннего сгорания, в преобразовании накопленной энергии в движение транспортного средства.

Indeed, the loss of a proper software function is hazardous because the same software runs in both SRI units.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Действительно, потеря правильной функции программного обеспечения опасна, потому что одно и то же программное обеспечение работает в обоих блоках SRI.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «hazardous combustion products». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «hazardous combustion products» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: hazardous, combustion, products , а также произношение и транскрипцию к «hazardous combustion products». Также, к фразе «hazardous combustion products» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information