Hazardous substance - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Hazardous substance - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
опасное вещество
Translate

- hazardous [adjective]

adjective: опасный, рискованный, авантюрный

- substance [noun]

noun: вещество, содержание, субстанция, сущность, суть, материя, имущество, состояние, плотность, твердость


dangerous substance, hazardous material, dangerous material, substances hazardous, harmful substance, dangerous goods, hazardous waste, hazmat, dangerous commodities, dangerous cargo


Environmentally hazardous substances are not necessarily poisons, and vice versa.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Экологически опасные вещества не обязательно являются ядами, и наоборот.

Consequently, all exported or imported hazardous substances, in particular nuclear, chemical and biological substances, are checked.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате этого все экспортируемые и импортируемые опасные вещества, в частности ядерные, химические и биологические вещества, подлежат проверке.

Homeostatic temperature regulation and physiological adaptation to heat stress and susceptibility to hazardous substances in biota.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гомеостатическое регулирование температуры и физиологическая адаптация к тепловой нагрузке и восприимчивость к опасным веществам в биоте.

To separate WEEE and batteries from other waste is to minimize the potential environmental impacts on human health of any hazardous substances.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отделение отходов электрического и электронного оборудования и аккумуляторных батарей от прочих бытовых отходов позволяет свести к минимуму отрицательное воздействие на окружающую среду и влияние опасных веществ на здоровье человека.

We are extremely concerned and aggrieved by the continuing practice of trans-shipping nuclear waste and other hazardous substances through the Caribbean Sea.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы крайне обеспокоены и огорчены продолжающейся практикой переброски через Карибское море ядерных отходов и других опасных веществ.

The Hong Kong Convention defines hazardous material as any material or substance that is liable to create hazards to human health and the environment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Гонконгской конвенции опасные материалы определены как любые материалы или вещества, которые обуславливают возникновение опасности для здоровья человека и окружающей среды.

Most poisonous industrial compounds have associated material safety data sheets and are classed as hazardous substances.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство ядовитых промышленных соединений имеют соответствующие паспорта безопасности материалов и классифицируются как опасные вещества.

The load may also contain hazardous substances that could be released when inspecting the load.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Груз также может содержать опасные вещества, которые могут высвобождаться при инспектировании груза.

Pure Hexane itself is probably pretty safe, but if it is contaminated with benzene or other substances, it could be hazardous.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чистый гексан сам по себе, вероятно, довольно безопасен, но если он загрязнен бензолом или другими веществами, он может быть опасным.

The example given above was that of maritime carriage of hazardous substances.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выше приводился пример о морской перевозке опасных химических веществ.

Reduction and eventual phase-out of restricted or hazardous substances in electrical and electronic equipment and waste electrical and electronic equipment

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сокращение и, в конечном счете, ликвидация ограниченных или опасных веществ в электротехническом и электронном оборудовании и отходах электротехнического и электронного оборудования

Regulation 12 requires that an employer provides employees with information, instruction and training for people exposed to hazardous substances.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Положение 12 требует, чтобы работодатель предоставлял работникам информацию, инструктаж и обучение для лиц, подвергающихся воздействию опасных веществ.

The hazardous substances effect all aspects of life and release into the environments around them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Опасные вещества воздействуют на все аспекты жизни и выделяются в окружающую среду.

Switzerland indicates the Ordinance relating to Environmentally Hazardous Substances of 1986.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Швейцария в своем ответе ссылается на постановление об экологически опасных веществах 1986 года.

besides that lung damage, just like smoking your lungs fuse themselves to pretty much any hazardous substance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

кроме того, повреждение легких, как и курение, ваши легкие сливаются с почти любым опасным веществом.

The FDA does not regulate labeling for all hazardous and non-hazardous substances.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако есть свидетельства того, что aave speakers подхватили слияние cot-catch в Питтсбурге и Чарльстоне, штат Южная Каролина.

Transportation regulations require that hazardous substances be packaged in sealed containers for safety.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно транспортным нормам предусмотрено, что после обеспечения безопасности опасные вещества должны быть упакованы в герметичные контейнеры.

Barbados has commissioned a chemical substances technical working group on the management of hazardous substances.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Барбадос сформировал техническую рабочую группу по химическим веществам, занимающуюся проблемой управления ликвидацией вредных веществ.

There is no UN number allocated to non-hazardous substances.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не существует номера ООН, присвоенного неопасным веществам.

Um, Doc. Um, would biofuel, would that be a hazardous substance?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Док, а биотопливо, оно может быть опасным для здоровья веществом?

Facilities working with hazardous substances have to keep records of their activities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На объектах, работающих с опасными веществами, должна вестись учетная документация об осуществляемой деятельности.

Different countries prioritize different pollution sources and potentially hazardous substances.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Различия между странами также выражаются в разных приоритетах в отношении источников загрязнения и потенциально опасных химических веществ.

However, hazardous substances may also be released from products during use and at the end of their useful life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако химические вещества могут также высвобождаться из продуктов во время их использования или по окончании полезного срока их эксплуатации.

Lead use was further curtailed by the European Union's 2003 Restriction of Hazardous Substances Directive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Использование свинца было дополнительно сокращено директивой Европейского Союза об ограничении опасных веществ 2003 года.

Australia uses the standard international UN numbers with a few slightly different signs on the back, front and sides of vehicles carrying hazardous substances.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Австралия использует стандартные международные номера ООН с несколькими слегка отличающимися знаками на задней, передней и боковых сторонах транспортных средств, перевозящих опасные вещества.

All Conventions on narcotic drugs and psychotropic substances and Conventions on illicit traffic have been ratified and fully implemented in Republic of Croatia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все конвенции о наркотических средствах и психотропных веществах и конвенции о незаконной торговле наркотиками были ратифицированы и полностью осуществляются в Республике Хорватии.

The increased rates of success of law enforcement agencies worldwide in seizing illicit narcotic drugs and psychotropic substances are welcome developments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Можно только приветствовать повышение во всем мире эффективности деятельности правоохранительных органов по изъятию незаконных наркотических средств и психотропных веществ.

Greater focus on waste minimization and effective segregation of hazardous industrial waste from municipal waste is required.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Необходимо в большей степени заострить внимание на минимизации отходов и эффективной сортировке с отделением опасных промышленных отходов от городских.

This allows the contractor to save the printing customer on downtime hours, poor printing quality, increase scrap and disposal of hazardous waste and solvents.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для длительной и безаварийной эксплуатации системы струйной обработки сухим льдом компании Cold Jet подрядчику необходимо обеспечить лишь минимальный уровень обслуживания.

I assume the hazardous materials or chemicals which caused this must have been medical.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я предполагаю, опасные материалы или химикаты которые вызвали это, должно быть, были медицинскими.

To Mr. Jarndyce, Jo repeats in substance what he said in the morning, without any material variation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джо в общих чертах и почти без изменений повторяет мистеру Джарндису все, что рассказывал утром.

The substance appears to be quite explosive, the guard said.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта субстанция, судя по всему, крайне взрывоопасна, - сказал гвардеец.

You know, the process of distillation is the separating of two substances by pushing them into their different volatile states.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Процесс дистилляции - это отделение двух веществ, подвергая их различным нестабильным состояниям.

Any illegal substances I should know about?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Запрещенные вещества, о которых мне нужно знать?

Apparently it's the hardest substance known to man.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Очевидно, это самая твердая субстанция известная человечеству.

Substances found on Patel's face and neck definitively match those found on Michael Liu.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вещество на лице и шее Пателя в точности совпало с тем, что нашли на Майкле Лью.

I read the transcripts of each case, taking note of the substance of each charge - number of witnesses called, complexity of issues.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я прочитала стенограммы каждого дела, приняла во внимание суть каждого обвинения - количество вызванных свидетелей, сложность дела.

I assure you, Mr. President, we'll bring you anything of substance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Заверяю вас, господин президент, вы будете знать обо всём.

She oozes substance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она просто источает суть.

The technology is portable and detects small quantities of the hazardous waste and its oxidized products, which are notorious for harming unsuspecting civilians.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Технология портативна и обнаруживает небольшие количества опасных отходов и их окисленных продуктов, которые печально известны тем, что причиняют вред ничего не подозревающим гражданским лицам.

Most countries regulate hazardous materials by law, and they are subject to several international treaties as well.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство стран регулируют опасные материалы законом, и они также подпадают под действие нескольких международных договоров.

During the Industrial Revolution in Europe, demand for alkaline substances increased.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время промышленной революции в Европе возрос спрос на щелочные вещества.

Prévost then turned back, to the astonishment of his senior officers, saying that it was too hazardous to remain on enemy territory after the loss of naval supremacy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем Прево повернул назад, к удивлению своих старших офицеров, заявив, что оставаться на вражеской территории после потери превосходства на море слишком опасно.

Mineral technology takes advantage of the cleansing and filtering qualities of commonly occurring substances.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Минеральная технология использует преимущества очищающих и фильтрующих свойств часто встречающихся веществ.

This substance likely formed from a similar process to snow, albeit at a far higher temperature.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это вещество, вероятно, образовалось из того же процесса, что и снег, хотя и при гораздо более высокой температуре.

According to general relativity, the pressure within a substance contributes to its gravitational attraction for other objects just as its mass density does.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно Общей теории относительности, давление внутри вещества способствует его гравитационному притяжению для других объектов так же, как и его плотность массы.

Many are exposed to hazardous working conditions that increase their likelihood of being attacked, mugged, and sexually harassed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие из них подвергаются воздействию опасных условий труда, что повышает вероятность нападения, ограбления и сексуальных домогательств.

The effects of the sopite syndrome may range from minor physical inconveniences to hazardous conditions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Последствия синдрома сопита могут варьироваться от незначительных физических неудобств до опасных состояний.

These microvessels are the site of exchange of many substances with the interstitial fluid surrounding them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти микрососуды являются местом обмена многих веществ с окружающей их интерстициальной жидкостью.

This is considered particularly hazardous in the case of aircraft pilots, who may be dazzled or distracted at critical times.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это считается особенно опасным в случае пилотов воздушных судов, которые могут быть ослеплены или отвлечены в критические моменты.

Divaricatic acid is the key lichen substances, with triterpenes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Диварикатная кислота является ключевым лишайниковым веществом, наряду с тритерпенами.

While blast effects of any BLEVE can be devastating, a flammable substance such as propane can add significantly to the danger.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то время как взрывные эффекты любого BLEVE могут быть разрушительными, легковоспламеняющееся вещество, такое как пропан, может значительно увеличить опасность.

The eggs are attached as a mass utilising a wax-like substance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Яйца прикрепляются в виде массы с использованием воскоподобного вещества.

The diagnosis of substance abuse is independent of legality, and can include legal drugs like alcohol.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Диагноз злоупотребления психоактивными веществами не зависит от законности и может включать легальные наркотики, такие как алкоголь.

Murry's debut solo record, The Graceless Age, details his struggle with substance abuse.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дебютный сольный альбом Мурри, самый безблагодатный возраст, подробности своей борьбы со злоупотреблением наркотическими веществами.

E-waste recycling services recover toxic substances, which can then be used for new batteries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Службы по переработке электронных отходов извлекают токсичные вещества,которые затем могут быть использованы для новых батарей.

Under acidic conditions, geosmin decomposes into odorless substances.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В кислых условиях геосмин разлагается на вещества без запаха.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «hazardous substance». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «hazardous substance» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: hazardous, substance , а также произношение и транскрипцию к «hazardous substance». Также, к фразе «hazardous substance» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information