He tells a story - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

He tells a story - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
он рассказывает историю
Translate

- he [noun]

pronoun: он, него

noun: мужчина, водящий, лицо мужского пола

abbreviation: взрывчатое вещество

- tells [verb]

verb: сказать, рассказывать, говорить, сообщать, указывать, сказываться, приказывать, показывать, доносить, уверять

  • science tells us - наука говорит нам

  • tells you - говорит тебе

  • tells her - говорит ей

  • tells us what we want - говорит нам, что мы хотим

  • something tells me he - что-то мне подсказывает, что он

  • it tells the story - он рассказывает историю

  • he tells me all - он говорит мне, что все

  • she just tells me - она просто говорит мне

  • tells me you're - говорит мне, что ты

  • i tells ya - я говорю Я.

  • Синонимы к tells: warn, apprise, advise, acquaint with, alert, let know, inform, notify, brief, fill in

    Антонимы к tells: obey, abide

    Значение tells: communicate information, facts, or news to someone in spoken or written words.

- a [article]

article: один, некий, каждый, такой же, неопределенный артикль, одинаковый, какой-то

noun: высшая отметка, круглое отлично

abbreviation: возраст, акр, пополудни

- story [noun]

noun: история, рассказ, сюжет, повесть, сказка, этаж, предание, фабула, выдумка, ярус

  • tragic love story - трагическая история любви

  • strange story - удивительная история

  • to make a long story short - короче говоря

  • gripping story - захватывающая история

  • 50 story - 50 история

  • story describes - история описывает

  • the story of us - Наша история

  • the story told by - история, рассказанная

  • hear the story - услышать историю

  • story to share - История на акцию

  • Синонимы к story: account, tale, narrative, anecdote, yarn, spiel, libretto, plot, scenario, storyline

    Антонимы к story: truth, certainty, fact, actuality, cockeyed, reality, certitude, challenge, circumstance, commotion

    Значение story: an account of imaginary or real people and events told for entertainment.



Once Wheaton tells his story and they investigate your record, 47 marshals will be here to round us up, and you'll spend the rest of your days in a federal prison.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как только Уитон все расскажет, и твою биографию проверят, нас арестовывать прибегут сорок семь приставов, и остаток дней ты проведешь в федеральной тюрьме.

Yeah, well, your little family crest there tells a different story, pal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, Ну твой маленький семейный герб рассказывает другую историю, приятель

The author's supposed to chronicle seven generations of a single family, but he tells the same story over and over again.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Автор ведет хронику одной семьи на протяжении семи поколений, но пересказывает одну и ту же историю снова и снова.

The media tells the story of the fascinating successes and ignores the failures as being not newsworthy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Средства массовой информации растрезвонивают истории об удивительных успехах и игнорируют неудачи, как не стоящие упоминания.

Every part of a trauma tells a different piece of the story.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из компонентов травмы складывается её история.

Let's say... let's say Dylan has rehearsed the story so many times that when he... when he tells it, what he sees, what i saw is the fictional version of what actually happened.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Допустим, Дилан повторял историю столько раз, что когда он рассказывает, что он видел, то я вижу передуманную версию произошедшего.

It tells the story of a very handsome and good-looking man, played by me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пьеса эта про одного очень красивого и статного человека, его играю я.

Next, he tells you a deep personal secret that is usually the tragic back-story from an animated kid's film.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем, он рассказывает тебе нечто глубоко личное, обычно похожий на историю из детского мультика.

The title of this story tells us that the narrator has been to three different continents and chooses to stay in the third, North America.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Название этой истории говорит нам, что рассказчик побывал на трех разных континентах и решил остаться на третьем, в Северной Америке.

The three of them sit down and Del tells them the story of how his older brother, Danny, drowned in the lake 34 years ago.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все трое садятся, и дел рассказывает им историю о том, как его старший брат Дэнни утонул в озере 34 года назад.

Fashion is a language which tells a story about the person who wears it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мода - язык, который рассказывает историю человека, который его носит.

The second story tells the adventures of a thief who, when doing a robbery, finds a robber mirror which makes everything it reflects disappear.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вторая история рассказьiвает о похождениях вора, которьiй, совершая очередную кражу, находит плутовское зеркало, делающее все, что в нем отражается, невидимьiм.

The writer tells the story, and the picture documents it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сценарист рассказывает историю, картинка её документирует

Then she thinks up this story quick and comes and tells it to us to account for her absence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что ей остается делать? Она быстро придумывает новую версию и, опережая наше расследование, приходит к нам и рассказывает ее.

Europe's commitment to defense tells another story.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обязательства Европы по обеспечению обороны - это совсем другая история.

So how do you account for the fact that Inspector Keating tells such a different story?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так как же объяснить тот факт, что инспектор Китинг рассказывает другое?

This edition of Millennium tells her side of the story.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот номер Миллениума посвящен защите ее доброго имени.

Pavel Podvig, who literally wrote the book on Russia’s nuclear program, tells the whole sordid story if you want to read about it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Павел Подвиг (директор проекта «Стратегическое ядерное вооружение России» ПИР-Центра — прим. пер.), даже написавший книгу о ядерной программе России, рассказывает всю эту неприглядную историю, если хотите, можете почитать.

It tells a story about you which is made up of facts, but is not necessarily true.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Содержание, которое рассказывает историю вашей жизни, которая состоит из фактов, но необязательно соответствует истине.

Top climate scientist James Hansen tells the story of his involvement in the science of and debate over global climate change.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Beдyщий климатолог Джеймс Хансен рассказывает о том, как он втянулся в науку и полемику вокруг проблемы глобальных климатических изменений.

The BBC tells a good story: it claims that its output reaches 96 per cent of households, and costs each one of them just 40p a day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

BBC рассказывает хорошую историю: она заявляет, что результаты ее работы охватывают 96 процентов домохозяйств и стоят каждому из них всего 40p в день.

The Web site tells the story of more than 50 members of the 50% League - people who have given away either 50% of their assets or 50% of their income in each of the last three years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На сайте приводится история более 50 членов Лиги 50%- людей, которые пожертвовали либо 50% своего имущества, либо 50% своего дохода за последние три года.

The heroin that the cops found in your car tells a different story.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Героин, который копы нашли в Вашей машине, говорит об обратном.

The story he tells, he went at a speed that no-one has ever gone on Arctic exploration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

История которую он рассказывал, что он шел со скоростью, с которой никто и никогда не ходил в Арктических экспедициях.

Psychology tells a diminished story that leaves out our past moral advances and the hard argumentative work required to expand those advances in the future.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Психология рассказывает лишь часть истории и не затрагивает наши прошлые моральные достижения и жесткий спор, который необходим для расширения этих достижений в будущем.

It tells the story of a famous ship, the “Titanic”, which sank in 1912.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он рассказывает историю известного судна Титаник, которое затонуло в 1912 году.

And now we're going to hear a piece of music that tells a very definite story.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А сейчас прозвучит музыка, которая поведает нам определенную историю.

But then the unmistakable scent of talcum powder and day-old panty hose tells a different story.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но аромат присыпки, который ни с чем не спутаешь, и ношеных колготок скажет совсем о другом.

But the depth of the imprint tells a different story.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Глубина отпечатка говорит об обратном.

Yu's story tells us an important historical truth about how natural challenges brought river-dwelling people together.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В легенда о Юе говорится об одной очень важной истине о том, как борьба с силами природы объединила людей, живших в поймах рек.

But here it is, and it tells quite a story. Political assassinations, terrorism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, вот она, и истории здесь занятные - политические убийства, терроризм.

The story tells us that during the transition, spirits return to earth, looking for living bodies to possess for the following year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

История рассказывает, что во время слияния, духи возвращаются на землю и ищут живые тела, чтобы захватить их на следующий год.

Something tells me this story takes a turn for the worse.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что-то мне подсказывает, что дальше история делает драматический поворот.

Sure, the fence was pushed out, but the hinges broke inward, and that tells the real story.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конечно ограда выбита наружу, но петли сломаны во внутрь и это нам говорит о том, что здесь действительно стряслось.

The novel tells the story of two characters, Rue Cassels and Michael Bequith, and their encounter with an alien spacecraft Rue has named Jentry's Envy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Роман рассказывает историю двух персонажей, ру Кассель и Майкла Беквита, и их столкновение с инопланетным космическим кораблем, который ру назвала завистью Джентри.

I'm sure you're aware the DA doesn't give out immunity to anybody who tells a good story.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Окружной прокурор не даёт иммунитет каждому, кто много знает.

The Book of Job tells the story of a man who loved God and renounced evil.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Книга Иова рассказывает историю о человеке, который любил Бога и отказался от зла.

To gain the people's trust, he tells a touching story of the time he has spent on a planet of mutant aliens.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы завоевать доверие людей, он рассказывает трогательную историю о времени, проведенном им на планете мутантов-инопланетян.

The symphony that Beethoven called the Pastoral, his sixth, is one of the few pieces of music he ever wrote that tells something like a definite story.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шестая Симфония Бетховена, которую он назвал Пасторальная, является редкой музыкой маэстро, рассказывающей историю.

Your liver tells a different story.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ваша печень говорит об ином.

It tells the story of an ambitious journalist who has sacrificed her emotional life for the sake of her career.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это история амбициозной журналистки, которая пожертвовала своей эмоциональной жизнью ради карьеры.

No one tells the story after this.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Никто не говорит, что потом.

Now that I've had time to fully examine the body, it tells a different story.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь, когда у меня было время для полного осмотра тела, я могу сказать кое-что совсем иное.

Well, your body tells a different story.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что же, ваше тело говорит об обратном.

In short, this poor woman sits down next to me.. ..and tells me a dreadful story.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наконец, эта несчастная женщина села рядом со мной и рассказала мне чудовищную историю.

The manuscript tells the story of how the young governess is hired by a man who has become responsible for his young nephew and niece after the deaths of their parents.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В рукописи рассказывается о том, как молодая гувернантка была нанята человеком, который стал ответственным за своих юных племянника и племянницу после смерти их родителей.

While the conventional view is that trade imbalances drive exchange rates and capital flows, financial accounting in Japan, for example, tells a different story.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно традиционным взглядам, курс валюты и потоки капитала формируются под влиянием торговых дисбалансов, однако финансовые данные, скажем, Японии свидетельствуют, что это не так.

I doubt he tells the true story of how Brom died, but he would verify that I wasn't there.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я сомневаюсь, что он говорит правду о том, как умер Бром, но он подтвердит, что меня там не было.

The novel tells the story of an unusual boy adopted into a middle-class British family anxious to conform, with dangerous consequences.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В романе рассказывается история необычного мальчика, усыновленного в британскую семью среднего класса, стремящуюся приспособиться, с опасными последствиями.

The way that he tells the story of mankind through big ideas that really make you think differently - it's kind of amazing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он рассказывает историю человечества, используя идеи, которые заставят вас мыслить по-другому, — это просто удивительно.

We kind of already know how the story goes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы уже знаем, как это происходит.

I told you that in medicine, we test predictions in populations, but I didn't tell you, and so often medicine never tells you that every time an individual encounters medicine, even if that individual is firmly embedded in the general population, neither the individual nor the physician knows where in that population the individual will land.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я говорил, что в медицине, мы тестируем прогнозы на населении, но я не сказал вам, что часто медицина никогда вам не говорит, что каждый раз, когда человек сталкивается с медициной, даже если он неразрывно связан с остальным населением, ни человек, ни врач не знают, где в этом населении окажется этот человек.

Chances are you haven't heard Khalid's story, because it didn't make it to national news.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вряд ли вы слышали историю Халида, ведь её не освещали в национальных новостях.

Nolan's story relied on time dilation: time passing at different rates for different characters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сюжет Нолана строился на эффекте растяжения времени — время проходит с разной скоростью для разных героев фильма.

I've got a lot of mileage out of the cop story.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я извлекла огромный опыт из той истории с копом.

Her story quite affected me-'pon my word and honour, it did-never was such a cruel persecution borne so angelically, I may say.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ее рассказ страшно меня взволновал... честное слово, взволновал... могу сказать, что никогда еще такие ужасные гонения не переносились столь ангельски терпеливо.

And then suddenly, in her mid-20s, she tells us she's gonna become a nun!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А потом, лет в 25 она сказала, что уйдет в монастырь.

The hoopoe tells the birds that they have to cross seven valleys in order to reach the abode of Simorgh.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Удод говорит птицам, что они должны пересечь семь долин, чтобы добраться до обители Симорга.

A crashing noise is heard upstairs and Katherine tells them she is really going to miss them and urgently shuts the door.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наверху раздается грохот, и Кэтрин говорит им, что она действительно будет скучать по ним, и срочно закрывает дверь.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «he tells a story». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «he tells a story» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: he, tells, a, story , а также произношение и транскрипцию к «he tells a story». Также, к фразе «he tells a story» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information