Health curriculum - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Health curriculum - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
учебная программа здоровья
Translate

- health [noun]

noun: здоровье, самочувствие, здравие, жизнеспособность, благосостояние, целебная сила

adjective: санитарный, гигиенический

  • health statement - заявление здоровья

  • indigenous health - здоровье коренных народов

  • modern health - современное здоровье

  • optimal health - оптимальное здоровье

  • proper health - надлежащее здоровье

  • provincial health - провинциальный здоровье

  • health illness - здоровье болезнь

  • herbal health - травяные здоровье

  • support public health - поддержка общественного здоровья

  • health support service - оказания медико-санитарной службы

  • Синонимы к health: good shape, good condition, healthiness, fine fettle, fitness, vigor, strength, well-being, wellness, physical shape

    Антонимы к health: disease, illness

    Значение health: the state of being free from illness or injury.

- curriculum [noun]

noun: учебный план, курс обучения

  • history curriculum - программа по истории

  • state curriculum - государственная учебная программа

  • curriculum changes - изменения в учебных программах

  • course curriculum - учебный план курса

  • appropriate curriculum - соответствующий учебный план

  • curriculum alignment - выравнивание учебного плана

  • established curriculum - создана учебная программа

  • centralized curriculum - централизованный учебный план

  • sample curriculum - образец учебного плана

  • curriculum vitae of the candidate - Биографические данные кандидата

  • Синонимы к curriculum: subjects, syllabus, course of study, modules, program of study, program

    Антонимы к curriculum: anachronism, chaos, confoundment, confusion, decline, disarray, disorder, disorderliness, disorganisation, disorganization

    Значение curriculum: the subjects comprising a course of study in a school or college.



In 1998, Western University of Health Sciences opened its College of Veterinary Medicine, with curriculum based completely on PBL.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1998 году Западный Университет медицинских наук открыл свой колледж ветеринарной медицины, учебный план которого полностью основан на PBL.

The curricula also describe the objectives for education in health, nutrition, and manners.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Учебные программы также описывают цели образования в области здравоохранения, питания и нравов.

The junior school curriculum covers Japanese language, social studies, mathematics, science, music, fine arts, health, and physical education.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Школьная программа младших классов охватывает японский язык, обществознание, математику, естественные науки, музыку, изобразительное искусство, здравоохранение и физическое воспитание.

In 2003, health information was included in the official curriculum of the comprehensive school.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2003 году медико-санитарная информация была включена в официальную учебную программу общеобразовательных школ.

The idea is to make the political-social challenges themselves - from health and education to the uses of force - the organizers of the curriculum.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Идея состоит в том, чтобы поставить социально-политические вызовы, начиная с вопросов здоровья и образования, и заканчивая применением силы, в центр учебной программы.

Health and welfare The Committee welcomes information that adolescent health education has been proposed for inclusion in the curricula.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Комитет приветствует информацию о предложенном включении в учебную программу медико-санитарного просвещения подростков.

The curriculum integrates the basic and preclinical sciences while fostering an understanding of the biological, social, and moral contexts of human health and disease.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Учебная программа объединяет фундаментальные и доклинические науки, способствуя пониманию биологического, социального и морального контекста здоровья и болезней человека.

School-home cooperation must be defined in the curriculum in collaboration with the local social and health authorities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вопросы сотрудничества между школами и семьями должны определяться в программе обучения вместе с местными органами социального обеспечения и здравоохранения.

The Parents' Council is involved with all the school decisions, the financial dealings, admissions policy, curriculum.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все решения в нашей школе принимаются с учетом мнения Родительского комитета, бюджет, правила поведения, прием и исключение, учебные планы.

The Ministry of Education is in charge of educational planning, financing, administration, curriculum, and textbook development.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Министерство образования отвечает за планирование образования, финансирование, управление, разработку учебных программ и учебников.

He delivered a parcel to her at the health van.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он принёс пакет в её лечебный фургон.

A gender-sensitive revised school curriculum had recently been put into use.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Недавно была введена пересмотренная школьная программа, в которой учитываются гендерные аспекты.

In some places, the Government gives subsidies to improve the nutritional status of women, so as to improve their health.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В некоторых районах правительство предоставляет субсидии для повышения нутритивного статуса женщин в целях улучшения состояния их здоровья.

Pre-school curricula will be aligned with child development standards.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Программа дошкольного обучения будет приведена в соответствие с параметрами в области развития ребенка.

The main objective of the project is to mainstream education for sustainable consumption in formal education curricula and informal education.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Основная задача проекта заключается в актуализации просвещения по проблематике устойчивого потребления в официальных учебных программах и в неформальном образовании.

There are a number of other provisions that set standards on clothing, health and sanitation, medical services and food.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существует также ряд других положений, которые устанавливают стандарты в отношении одежды, здоровья и личной гигиены, медицинского обслуживания и питания.

In 1998, the technical and health advantages of changing over to unleaded petrol were highlighted in the media.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1998 году в средствах массовой информации освещались технические и связанные с охраной здоровья преимущества перехода к использованию неэтилированного бензина.

A delegate highlighted the importance of publishing the ISAR Model Curriculum revised in 2003 as a separate publication in booklet form.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Один делегат отметил важное значение издания типовой учебной программы МСУО, пересмотренной в 2003 году, в качестве отдельной публикации в виде брошюры.

This Office also participates in health education aimed at reducing drug addiction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это управление принимает также участие в просветительской деятельности по вопросам здравоохранения в целях снижения сокращения масштабов наркомании.

Among the various transversal issues emphasized in the curriculum, the promotion of tolerance and non-discrimination deserves special attention.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Среди различных междисциплинарных вопросов, которые акцентируются в программе, особое значение придается пропаганде терпимости и отказа от дискриминации.

The challenge for China in the years to come is to divest itself of American debt, and begin investing in the health, education and environmental well-being of its own people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Задачей Китая на ближайшие несколько лет должно стать стремление избавиться от американского долга и начать вкладывать инвестиции в здравоохранение, образование и экологическое благосостояние своего собственного населения.

The deceased, he said, suffered from a weak heart, but otherwise enjoyed perfect health, and was of a cheerful and well-balanced disposition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У покойной было больное сердце, - сказал он, - но состояние ее здоровья не внушало опасений. Она обладала уравновешенным характером и поражала всех своей огромной энергией.

I hope they were in good health.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я надеюсь, они вели себя прилично.

The Public Health Minister, Greg Ashby, has not been available for comment, but speculation is mounting - over the future...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нам не удалось получить комментарий министра здравоохранения Грега Эшби, 'но прогноз насчет его будущего...

I let my chance go by; and I guess I'm too old now to go hopping into the curriculum.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я прозевал свой случай. И, пожалуй, я слишком стар, чтобы включить их в свою программу.

The thing is, it's your curriculum, and you have to stick to it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Главное, у вас есть учебный план, и вам надо его придерживаться.

KIPP has extended school days, requires attendance on Saturdays, offers extra-curricular activities, and adds three extra weeks of school in July.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кипп продлил школьные дни, требует присутствия по субботам, предлагает внеклассные мероприятия и добавляет три дополнительные недели занятий в июле.

She developed a curriculum that was strongly based on both the liberal arts and hands-on learning, with special emphasis on workshops and studio art lessons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она разработала учебную программу, которая была сильно основана как на свободных искусствах, так и на практическом обучении, с особым упором на мастер-классы и уроки студийного искусства.

The Tam Yeung and Fung Sang lineages both trace their origins to Leung Jan's retirement to his native village of Gu Lao, where he taught a curriculum of San Sik.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Линии там Ен и Фунг Санг прослеживают свое происхождение до ухода Леунг Джана в его родную деревню ГУ Лао, где он преподавал учебный план Сан Сик.

The students show some interest in such activities, but immediately revert to their former behavior when LouAnne tries to teach the curriculum.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Студенты проявляют некоторый интерес к такой деятельности, но сразу же возвращаются к своему прежнему поведению, когда Луэнн пытается преподавать по учебному плану.

Her methods attract the anger of the school authorities, George Grandey and Carla Nichols, who try to force her to remain within the curriculum.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ее методы вызывают гнев школьных властей, Джорджа Гранди и Карлы Николс, которые пытаются заставить ее остаться в рамках учебной программы.

He moved the school to new quarters at the Lyceum Theatre, and professionalized its curriculum.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он перевел школу в новое помещение при Лицейском театре и сделал ее учебную программу профессиональной.

Today, madrasahs have improved significantly—but challenges pertaining to their funding, curricula and teaching methodologies remain largely unsolved till today.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сегодня медресе значительно улучшились—но проблемы, связанные с их финансированием, учебными планами и методиками преподавания, остаются в значительной степени нерешенными до сих пор.

In the 1920s, the scientific movement in education looked for tests to measure students’ achievement to aid in curriculum development.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1920-х годах научное движение в области образования искало тесты для измерения достижений учащихся, чтобы помочь в разработке учебных программ.

Students with special talents or interests outside of the available curricula use e-learning to advance their skills or exceed grade restrictions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Учащиеся с особыми талантами или интересами вне доступных учебных программ используют электронное обучение для развития своих навыков или превышения ограничений по классам.

In response, colleges changed their curricula away from canon law, and towards the classics, the Bible, and mathematics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ответ колледжи изменили свои учебные программы, отказавшись от канонического права и обратившись к классике, Библии и математике.

Its curriculum enacted the ideas of progressive education.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В его учебном плане воплощались идеи прогрессивного образования.

According to Dewey, the curriculum in the schools should reflect that of society.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По мнению Дьюи, учебная программа в школах должна отражать интересы общества.

The Ministry of Education is in charge of educational planning, financing, administration, curriculum, and textbook development.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Министерство образования отвечает за планирование образования, финансирование, управление, разработку учебных программ и учебников.

CCDE supplies a vendor-neutral curriculum, testing business requirements analysis, design, planning, and validation practices.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

CCDE предоставляет независимую от поставщика учебную программу, методы анализа бизнес-требований, проектирования, планирования и проверки.

These teachers also contemplate the learners’ individual qualities and attitudes during curriculum planning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти учителя также учитывают индивидуальные качества и установки учащихся во время планирования учебной программы.

Educators allow learnersinsights to alter the curriculum.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Педагоги позволяют ученикам понять, как изменить учебную программу.

Price is a co-founder and, until early 2011, was the long-time curriculum director of the Schola Saint George school of Historical European martial arts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прайс является соучредителем и до начала 2011 года долгое время руководил учебной программой Школы исторических европейских боевых искусств Schola Saint George school.

On the Tibetan and Buddhist side, science subjects have been added to the curriculum for Tibetan monastic educational institutions and scholarship.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С тибетской и буддийской стороны научные предметы были добавлены в учебную программу тибетских монастырских учебных заведений и стипендий.

All institutions experimented with changes in the curriculum, often resulting in a dual-track.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все учебные заведения экспериментировали с изменениями в учебном плане, часто приводя к двойному пути.

The Noetics stood for a degree of curriculum reform in the university, in the form of optional courses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ноэтика означала некоторую реформу учебной программы в университете в форме факультативных курсов.

Thoughts of extra-curricular activities are put aside as the reopening of the antiques shop gets nearer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мысли о внеклассных занятиях отбрасываются в сторону по мере приближения открытия антикварного магазина.

Due to its significance for these issues, it has been included in the school exam curriculum in geography.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из-за своей значимости для этих вопросов он был включен в школьную программу экзаменов по географии.

Many schools across the country are beginning to add robotics programs to their after school curriculum.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие школы по всей стране начинают добавлять робототехнические программы в свою программу после окончания школы.

From 2015 to early 2018, the CISSP curriculum is divided into eight domains similar to the latest curriculum above.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С 2015 по начало 2018 года учебная программа CISSP разделена на восемь областей, аналогичных последней учебной программе, приведенной выше.

The curriculum of the Design Laboratory was similar to that of the Bauhaus.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Учебная программа проектной лаборатории была аналогична программе Баухауза.

Two years later, he graduated with two gold medals, even though his curriculum indicated a musical training of six years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Два года спустя он окончил школу с двумя золотыми медалями, хотя его учебная программа предусматривала музыкальную подготовку в течение шести лет.

There are also schools using international curricula that accept both Mainlander and non-Mainlander students.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть также школы, использующие международные учебные программы, которые принимают как Мейнландских, так и не Мейнландских студентов.

Local and school-level curricula define the central principles of arranging school catering.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Местные и школьные учебные программы определяют основные принципы организации школьного питания.

As with the curriculum, there are no references to sports being played at Carre's before the 19th century.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как и в учебном плане, там нет никаких упоминаний о спорте, которым занимались в Карре до 19-го века.

The people were associated with the studia humanitatis, a novel curriculum that was competing with the quadrivium and scholastic logic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти люди были связаны с studia humanitatis, новым учебным планом, который конкурировал с квадривиумом и схоластической логикой.

Soon after, Moore decided to look at the curriculum being taught in her schools.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вскоре после этого Мур решила взглянуть на учебную программу, преподаваемую в ее школах.

The school itself had eleven faculties until a 1972 Central Committee resolution demanded a reorganization of the curriculum.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В самой школе было одиннадцать факультетов, пока в 1972 году постановление ЦК не потребовало реорганизации учебного плана.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «health curriculum». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «health curriculum» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: health, curriculum , а также произношение и транскрипцию к «health curriculum». Также, к фразе «health curriculum» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information