Health of plants - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: здоровье, самочувствие, здравие, жизнеспособность, благосостояние, целебная сила
adjective: санитарный, гигиенический
scientific committee on emerging and newly identified health - Научный комитет по возникающим и вновь выявленных здоровья
impact on mental health - воздействие на психическое здоровье
animal health - здоровье животных
employee health & safety - здоровье и безопасность работника
health research agenda - Программа исследований здоровья
health sector reform - Реформа сектора здравоохранения
to undergo a health examination - пройти медицинское обследование
public health insurance scheme - Схема страхования общественного здравоохранения
health concerns - проблемы со здоровьем
personal health - личное здоровье
Синонимы к health: good shape, good condition, healthiness, fine fettle, fitness, vigor, strength, well-being, wellness, physical shape
Антонимы к health: disease, illness
Значение health: the state of being free from illness or injury.
a shedload of - нагрузка
drop out of - выпадают из
(means of) entry - (средств)
pass out of use - отказаться от использования
mode of life - образ жизни
on the eve of - накануне
something in the nature of - вроде
throw a (monkey) wrench into the works of - бросить (обезьяну) ключ в произведения
of no use - бесполезно
be chock-full of - быть наполненным
Синонимы к of: about, concerning, to, regarding, on, from, in regard to, out of, as regards, for
Антонимы к of: after, following
Значение of: expressing the relationship between a part and a whole.
noun: завод, растение, установка, фабрика, оборудование, агрегат, саженец, урожай, поза, сыщик
verb: сажать, насаждать, садить, засаживать, внедрять, подбрасывать, внушать, наносить, подсадить, вкапывать
flue gas cleaning plants - очистки дымовых газов заводов
cultivation of plants - выращивание растений
fuel power plants - силовые установки топлива
gm plants - ГМ-растения
agricultural plants - сельскохозяйственные растения
outdoor plants - уличные растения
plants bloom - Цветет
small-scale plants - мелкомасштабные растения
destruction plants - уничтожение растений
with lawn and plants - с газоном и растениями
Синонимы к plants: greenery, flora, flower, vegetable, herb, shrub, weed, herbage, vegetation, verdure
Антонимы к plants: harvests, reaps, upsets, disorganizes, disorders, unsettles, animals
Значение plants: a living organism of the kind exemplified by trees, shrubs, herbs, grasses, ferns, and mosses, typically growing in a permanent site, absorbing water and inorganic substances through its roots, and synthesizing nutrients in its leaves by photosynthesis using the green pigment chlorophyll.
It is found in the structures of plants and improves the health of plants. |
Он содержится в структурах растений и улучшает здоровье растений. |
As his health declined, he lay on his sickbed in a room filled with inventive experiments to trace the movements of climbing plants. |
Когда его здоровье пошатнулось, он лежал на больничной койке в комнате, заполненной изобретательными экспериментами по отслеживанию движения вьющихся растений. |
In plants, silicon has been shown in experiments to strengthen cell walls, improve plant strength, health, and productivity. |
В экспериментах на растениях было показано, что кремний укрепляет клеточные стенки, улучшает прочность растений, здоровье и продуктивность. |
Workers and residents near Smithfield plants reported health problems and complained about the stench. |
Рабочие и жители близлежащих заводов Смитфилда сообщали о проблемах со здоровьем и жаловались на зловоние. |
They are required in very small amounts but are essential to plant health in that most are required parts of some enzyme system which speeds up plants' metabolisms. |
Они необходимы в очень небольших количествах, но необходимы для здоровья растений, так как большинство из них являются необходимыми частями некоторой ферментативной системы, которая ускоряет метаболизм растений. |
Plants may absorb styrene and pass it to their consumers; this is a possible health risk. |
Растения могут поглощать стирол и передавать его своим потребителям; это является возможным риском для здоровья. |
8830/IGTLS/AOF of 14 November 1955, determining the specific health and safety measures applicable in factories and plants for husking groundnuts; |
постановление № 8830/IGTLS/AOF от 14 ноября 1955 года о конкретных мерах, касающихся безопасности и санитарно-гигиенических условий труда на предприятиях и установках по арахисному лущению; |
Attributes such as the health meter and crafting speed can be upgraded by collecting pills and medicinal plants. |
Такие атрибуты, как счетчик здоровья и скорость крафта, можно улучшить, собирая таблетки и лекарственные растения. |
The primary goal of organic agriculture is to optimize the health and productivity of interdependent communities of soil life, plants, animals and people. |
Основной целью органического земледелия является оптимизация здоровья и продуктивности взаимозависимых сообществ почвенной жизни, растений, животных и людей. |
State health officials were not aware the plant existed until the company released a list of its plants around the country. |
Государственные чиновники здравоохранения не знали о существовании завода, пока компания не опубликовала список своих заводов по всей стране. |
It softens water by acting as an ion exchanger; it also contains substances that are beneficial for plants, and for the reproductive health of fishes. |
Он смягчает воду, действуя как ионообменник; он также содержит вещества, полезные для растений и для репродуктивного здоровья рыб. |
It becomes a health risk when some plants use the waste to produce aluminum oxides. |
Это становится угрозой для здоровья, когда некоторые заводы используют отходы для производства оксидов алюминия. |
According to the World Health Organization, approximately 25% of modern drugs used in the United States have been derived from plants. |
По данным Всемирной Организации Здравоохранения, около 25% современных лекарств, используемых в США, были получены из растений. |
Plus he promised to make a fat contribution to our health and welfare fund. |
Кроме того он пообещал сделать большой вклад в фонд нашего здоровья и благополучия. |
It's estimated at 500 billion dollars each year, in terms of higher health care spending, higher dropout rates, and more crime. |
Она оценивается в 500 миллиардов долларов, которые уходят ежегодно из-за повышенных расходов на здравоохранение, высокого уровня отсева из школ и большого числа преступлений. |
Moreover, according to scientists, a great number of widespread devices produce radiation that can cause serious health problems. |
Более того, по мнению ученых, многие широко распространенные гаджеты обладают излучением, которое может вызвать серьёзные проблемы со здоровьем. |
Спорт и здоровье тесно взаимосвязаны. |
|
There are a number of other provisions that set standards on clothing, health and sanitation, medical services and food. |
Существует также ряд других положений, которые устанавливают стандарты в отношении одежды, здоровья и личной гигиены, медицинского обслуживания и питания. |
It is the Department of Health's policy that, on medical grounds, the delivery of babies should take place in consultant-staffed maternity units. |
Министерство здравоохранения проводит политику, согласно которой по медицинским соображениям роды должны происходить в родильных отделениях, укомплектованных соответствующим медицинским персоналом. |
Primary health care involves the provision of primary medical treatment, preventive medicine and health education. |
Первичная медико-санитарная помощь включает в себя предоставление медицинской помощи на первичном уровне, профилактическую медицину и медико-санитарное просвещение. |
While the protest waxed and waned during the reporting period, the encampment posed a security risk and a safety and public health hazard. |
Хотя на протяжении отчетного периода интенсивность протестов то нарастала, то спадала, лагерь, созданный протестующими, начал создавать угрозу безопасности, а также правопорядку и общественному здоровью. |
The author states that neither public morals nor public health could be damaged when human rights abuses are brought to the light of day by NGOs. |
Автор указывает, что распространение НПО информации о злоупотреблениях в области прав человека не может нанести вреда ни общественной морали, ни здоровью населения. |
The Ministries of the Interior and Health should resume their dialogue on the division of responsibilities to improve health care in prisons. |
Министерствам внутренних дел и здравоохранения следует возобновить диалог о разграничении обязанностей с целью улучшения медицинского обслуживания в тюрьмах. |
Some still live today and endure excruciating health problems. |
Некоторые из них всё ещё живут сегодня, испытывая мучительные проблемы со здоровьем. |
And yet, there they are, denouncing as socialism Obama's health-care legislation, or a slight tax increase for the richest 1% of the population. |
И тем не менее, вот они, осуждают как социализм законодательство по здравоохранению Обамы, или небольшое увеличение налога для богатых, которые составляют 1% населения. |
By studying this comparison, investors can begin to measure the financial health of the company and whether or not it deserves their investment. |
Изучив данные сравнения, инвесторы могут оценить финансовое здоровье компании и решить стоит ли им инвестировать в нее свои средства. |
And smoking one pack of cigarettes per day, when combined with the health costs that result, is estimated to cost a staggering US$638,750 (A$812,556) to you and society over 50 years. |
Пачка сигарет в день вместе с последующими затратами на поддержание здоровья в течение 50 лет обойдется вам и обществу во внушительные $638 750. |
True, this failure was partly due to genuine constraints, particularly in health-care and education systems. |
Да, эта неспособность отчасти объясняется реально ограниченными возможностями, особенно в системах здравоохранения и образования. |
The challenge for China in the years to come is to divest itself of American debt, and begin investing in the health, education and environmental well-being of its own people. |
Задачей Китая на ближайшие несколько лет должно стать стремление избавиться от американского долга и начать вкладывать инвестиции в здравоохранение, образование и экологическое благосостояние своего собственного населения. |
The Committee would continue to provide the scientific basis for better understanding of the radiation health effects of the accident. |
Комитет будет и далее обеспечивать научную основу для улучшения понимания последствий облучения для здоровья в результате этой аварии. |
Дышать дизельными выхлопами вредно для вашего здоровья. |
|
A Breakthrough Opportunity for Global Health |
Революционная возможность для глобального здравоохранения |
И это одна из причин моего крепкого душевного здоровья. |
|
I'm helping hillary retool her universal health care platform. |
Помогаю Хилари с программой всеобщего здравоохранения. |
появились первые многочисленные растения и животные. |
|
...and then... well, thank you... finished it off by-by pouring battery acid on my plants. |
— ...а потом... да, спасибо... добила тем, что полила мои цветы кислотой из аккумуляторной батареи. |
If I hadn't made a nuisance of myself, I'd still have my job and my health insurance. |
Если бы я тогда не устроил себе неприятности, То до сих пор имел бы работу и медицинскую страховку. |
Now, before we give you health insurance, I have to ask you a few questions. |
Я должен задать вам несколько вопросов прежде, чем выдать полис. |
'Captain,' said he, 'just now Carlini would not drink your health when I proposed it to him; propose mine to him, and let us see if he will be more condescending to you than to me.' |
Атаман, - сказал он, - Карлини сейчас отказался выпить за ваше здоровье; предложите ему выпить за мое; может быть, он скорее снизойдет к вашей просьбе, чем к моей. |
Mother said she was sending me to a health spa to rejuvenate. |
Мать сказала, что отправляет меня в санаторий поправить здоровье. |
Времена учреждений соцзащиты и охраны психического здоровья прошли. |
|
It would be wonderful to watch a child grow up now I'm in good health again. Nothing wrong with that at all. |
Очень хочется увидеть, как свои дети растут, а я сейчас в отличной форме, так что всё нормально. |
The Public Health Minister, Greg Ashby, has not been available for comment, but speculation is mounting - over the future... |
Нам не удалось получить комментарий министра здравоохранения Грега Эшби, 'но прогноз насчет его будущего... |
It's from A C Maduro, Health And Safety, a small medical supply company. |
Он принадлежит A C Maduro, маленькой компании медицинских поставок. |
I just came to water the plants. |
Я зашла полить цветы. |
The process of photosynthesis steadily degrades the supply of chlorophylls in foliage; plants normally replenish chlorophylls during the summer months. |
Процесс фотосинтеза неуклонно ухудшает запас хлорофиллов в листве; растения обычно пополняют запасы хлорофиллов в летние месяцы. |
The geographical location of the area makes it a truly unique place for many interesting plants and animals, allowing it to support many inhabitants. |
Географическое расположение района делает его поистине уникальным местом для многих интересных растений и животных, позволяя ему содержать множество жителей. |
Although there are some differences between oxygenic photosynthesis in plants, algae, and cyanobacteria, the overall process is quite similar in these organisms. |
Хотя существуют некоторые различия между кислородным фотосинтезом в растениях, водорослях и цианобактериях, общий процесс довольно схож у этих организмов. |
Females deposit large, transparent eggs onto aquatic plants. |
Самки откладывают крупные прозрачные яйца на водные растения. |
Plants cannot move to escape their predators, so they must have other means of protecting themselves from herbivorous animals. |
Растения не могут двигаться, чтобы спастись от своих хищников, поэтому они должны иметь другие средства защиты от травоядных животных. |
Newer technologies include VDSL and optical fibre extended closer to the subscriber in both telephone and cable plants. |
Более новые технологии включают VDSL и оптическое волокно, расширенное ближе к абоненту как в телефонных, так и в кабельных установках. |
Large chemical plants such as titanium and sodium factories as well as several huge Potassium, Magnesium and Potash mines are operational in Berezniki. |
В Березниках работают крупные химические заводы, такие как титановый и натриевый заводы, а также несколько крупных калийных, магниевых и калийных рудников. |
Many species are used for medicinal use, and parts of the plants can be poisonous to humans. |
Многие виды используются в лечебных целях, а части растений могут быть ядовитыми для человека. |
The soil should be well-drained, and plants must be kept watered during the growing season. |
Почва должна быть хорошо дренирована, а растения должны постоянно поливаться в течение вегетационного периода. |
Asexual reproduction produces new individuals without the fusion of gametes, genetically identical to the parent plants and each other, except when mutations occur. |
Бесполое размножение дает новых особей без слияния гамет, генетически идентичных родительским растениям и друг другу, за исключением случаев, когда происходят мутации. |
In many animistic world views, the human being is often regarded as on a roughly equal footing with other animals, plants, and natural forces. |
Во многих анимистических мировоззрениях человеческое существо часто рассматривается как находящееся примерно на равных правах с другими животными, растениями и природными силами. |
However, these organisms are still often considered plants, particularly in popular contexts. |
Однако эти организмы все еще часто считаются растениями, особенно в популярных контекстах. |
Ethylene is produced from essentially all parts of higher plants, including leaves, stems, roots, flowers, fruits, tubers, and seeds. |
Этилен получают практически из всех частей высших растений, включая листья, стебли, корни, цветы, плоды, клубни и семена. |
Carbon, along with hydrogen and oxygen, is a macronutrient for plants. |
Углерод, наряду с водородом и кислородом, является макроэлементом для растений. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «health of plants».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «health of plants» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: health, of, plants , а также произношение и транскрипцию к «health of plants». Также, к фразе «health of plants» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.