Heart function - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: сердце, душа, центр, суть, сердцевина, ядро, любовь, чувства, сущность, мужество
take heart of grace - берегись изящества
prior heart attack - до сердечного приступа
left heart failure - левая сердечная недостаточность
heart and base note - сердца и базовая нота
small heart - маленькое сердце
at the heart of our - в центре нашего
i think my heart - я думаю, что мое сердце
joy to the heart - радость в сердце
heart disease or stroke - болезнь сердца или инсульт
heart of a woman - Сердце женщины
Синонимы к heart: ticker, affection, love, passion, sentiments, feelings, soul, emotions, empathy, goodwill
Антонимы к heart: coldheartedness, hard-heartedness, inhumanity, inhumanness, mercilessness, pitilessness
Значение heart: a hollow muscular organ that pumps the blood through the circulatory system by rhythmic contraction and dilation. In vertebrates there may be up to four chambers (as in humans), with two atria and two ventricles.
noun: функция, назначение, должность, прием, должностные обязанности, торжество, торжественное собрание, отправление, вечер
verb: функционировать, работать, действовать, выполнять функции
random variable function - функция случайной величины
interception function - функция перехвата
continuous shooting function - Функция непрерывной съемки
faulty function - неисправна функция
function in terms of - функция с точки зрения
invoke a function - вызовите функцию
wedding function - функция свадьбы
function consists in - функция заключается в том,
suction function - функция всасывания
array function - функция массива
Синонимы к function: purpose, task, role, use, job, duty, undertaking, province, obligation, post
Антонимы к function: malfunction, idle
Значение function: an activity or purpose natural to or intended for a person or thing.
Её сердечные мышцы увеличивались до тех пор, пока не перестали функционировать. |
|
Patients can live for decades with the physical function of someone with congestive heart failure. |
Десятилетиями пациенты могут жить так, как живут люди с хронической сердечной недостаточностью. |
Before the worms can be treated, however, the dog must be evaluated for heart, liver, and kidney function to evaluate the risks of treatment. |
Однако, прежде чем начать лечение глистов, необходимо оценить состояние сердца, печени и почек собаки, чтобы оценить риск лечения. |
Scientists have also associated this syndrome with the gene SCN5A that is mutated and affects the function of the heart. |
Ученые также связали этот синдром с геном SCN5A, который мутирует и влияет на функцию сердца. |
Diagnostic tests in cardiology are the methods of identifying heart conditions associated with healthy vs. unhealthy, pathologic heart function. |
Диагностические тесты в кардиологии-это методы выявления состояний сердца, связанных со здоровой и нездоровой, патологической функцией сердца. |
Because the machine cannot function the same way as the heart, surgeons try to minimize the time a patient spends on it. |
Поскольку аппарат не может функционировать так же, как сердце, хирурги стараются свести к минимуму время, которое пациент тратит на него. |
Typically the pump function of the heart during systole is normal, but echocardiogram will show flow reversal during diastole. |
Как правило, насосная функция сердца во время систолы нормальна, но эхокардиограмма покажет реверс потока во время диастолы. |
Some are affected by changes in the function of the autonomic nervous system, which can lead to dangerous abnormalities in heart rate and blood pressure. |
Некоторые из них подвержены изменениям функции вегетативной нервной системы, что может привести к опасным нарушениям сердечного ритма и артериального давления. |
A pericardial effusion with enough pressure to adversely affect heart function is called cardiac tamponade. |
Перикардиальный выпот с достаточным давлением, чтобы отрицательно повлиять на работу сердца, называется тампонадой сердца. |
While plenty is known about the healthy heart, the bulk of study in cardiology is in disorders of the heart and restoration, and where possible, of function. |
В то время как о здоровом сердце известно достаточно много, основная часть исследований в кардиологии посвящена нарушениям работы сердца и восстановлению, а там, где это возможно, и функции. |
The patient needs the function of the heart and lungs provided by an artificial method, hence the term cardiopulmonary bypass. |
Пациенту необходима функция сердца и легких, обеспечиваемая искусственным методом, отсюда и термин сердечно-легочное шунтирование. |
This is associated with increased cardiac output, metabolism, a fast heart rate, and poor immune function. |
Это связано с повышенным сердечным выбросом, метаболизмом, быстрым сердечным ритмом и плохой иммунной функцией. |
A Chicago study suggests that use of the Taser can interfere with heart function. |
Чикагское исследование предполагает, что использование электрошокера может повлиять на работу сердца. |
The therapy was designed to increase the levels of SERCA2, a protein in heart muscles, improving muscle function. |
Терапия была разработана для повышения уровня SERCA2, белка в сердечной мышце, улучшающего функцию мышц. |
It can cause heart disease, gangrene, lung cancer, reduced lung function, chronic bronchitis, stroke, throat and mouth cancer, and emphysema. |
Он может вызвать сердечную болезнь, гангрену, рак легких, снижение функции легких, хронический бронхит, инсульт, рак горла и полости рта, а также эмфизему. |
One of the most important indicators of heart problems is described as weakening of the cardiac function. |
Одним из важнейших показателей проблем с сердцем является ослабление сердечной функции. |
Coronary arteries also aid the heart in pumping blood by sending oxygenated blood to the heart, allowing the muscles to function. |
Коронарные артерии также помогают сердцу перекачивать кровь, посылая насыщенную кислородом кровь к сердцу, позволяя мышцам функционировать. |
They help to regulate heart and neurological function, fluid balance, oxygen delivery, acid–base balance and much more. |
Они помогают регулировать сердечную и неврологическую функцию, баланс жидкости, доставку кислорода, кислотно–щелочной баланс и многое другое. |
It will function as Gabriel's heart and lungs. |
Она будет функционировать как сердце и лёгкие Гэбриеля, разогреет его кровь. |
In mild cases, cardiorespiratory function is normal, although the heart can be displaced and/or rotated. |
В легких случаях кардиореспираторная функция в норме, хотя сердце может смещаться и / или вращаться. |
Because the muscle cells are replaced with fibrous tissue, the heart loses its ability to contract, compromising heart function. |
Из-за того, что мышечные клетки заменяются волокнистой тканью, сердце теряет свою способность сокращаться, нарушая работу сердца. |
Aristotle favored the heart, and thought that the function of the brain was merely to cool the blood. |
Аристотель отдавал предпочтение сердцу и считал, что функция мозга заключается лишь в охлаждении крови. |
Electrophysiologists are trained in the mechanism, function, and performance of the electrical activities of the heart. |
Электрофизиологи обучены механизму, функции и выполнению электрической деятельности сердца. |
Since the embryos survive almost to hatching with no heart function, the defect is very observable. |
Поскольку эмбрионы доживают почти до вылупления без сердечной функции, дефект очень заметен. |
Peripartum cardiomyopathy is decrease in heart function which occurs in the last month of pregnancy, or up to six months post-pregnancy. |
Перипартумальная кардиомиопатия-это снижение функции сердца, которое происходит в последний месяц беременности или до шести месяцев после беременности. |
Stem cells may be used to deliver growth factors to repair damaged heart muscle or be differentiated into heart muscle cells to restore heart function. |
Стволовые клетки можно было бы использовать для запуска факторов роста, чтобы восстановить сердечную мышцу или для их превращения в клетки сердечной мышцы и восстановления работы сердца. |
Last night broke up the fountains of remembrance in my so-dried heart, and it was as a blessing to me. |
Прошлая ночь подарила много воспоминаний моему старому сердцу, и это было благословением для меня. |
Я договорился, чтобы отдельная комната функционировала как офис. |
|
Gravity and the last few beats of his heart drove every last ounce of blood from his body. |
Гравитация и последние удары его сердца выкачали все до последней капли крови из его тела. |
It is therefore proposed that a post at the P-4 level be established to facilitate the change management function. |
В этой связи предлагается создать одну должность уровня С4 для поддержки управления процессом преобразований. |
I want you to see her heart break. |
Я хочу чтобы ты увидел, как разбивается ее сердце. |
The research function also contributes to organizational learning and knowledge acquisition. |
Определенный вклад в процесс накопления организационных знаний и опыта вносит также функция исследования. |
For example, the in-flight checks should be learnt by heart: pre-landing checks, engine-out checks, HASELL checks and so on. |
Например, следует выучить наизусть процедуры контроля в течение полета: предпосадочный контроль, контроль при выключенном двигателе, проверки HASELL и тому подобное. |
Наша встреча словно кинжал засела глубоко в моем сердце. |
|
This'll warm the cockles of your heart. |
Это согреет сосуды вашего сердца |
Он был убит ударом ножа в сердце. |
|
Вы чувствуете, что они препятствуют Вашей способности функционировать? |
|
It means odds of recovering cognitive function drops close to zero. |
Что шансы на восстановления когнитивной функции опускаются ближе к нулю. |
Внешний обзор не будет функционировать, и щиты будут бесполезны. |
|
You have argued that the two personalities, once joined, function as one. |
Вы сами утверждали, что эти две персоны, после того как соединились, стали одной. |
Personally I'm of the opinion that for a paper to best perform its function, it really needs to stand alone. |
Но я считаю, что для того что бы газета лучше всего исполняла свои функции, она должна быть независимой. |
None of us can really function in the real world, so that's why we end up here. |
Ни один из нас не может нормально функционировать в реальном мире, Именно поэтому мы заканчиваем здесь. |
Did you function as hand-holder to April Huntley, the wife of my client? |
Делали ли вы что-то ободряющее для Эйприл Хантли, супруги моего клиента? |
I am performing my function. |
Я выполняю свою функцию. |
Нет никакой мозговой активности. |
|
При этом я выполняю важную общественную функцию. |
|
As soldiers they'd been able to function well in combat, but the effects of life-threatening stress had affected them. |
Будучи солдатами, они могли хорошо действовать в бою, но последствия опасного для жизни стресса повлияли на них. |
Решение для напряжения как функции времени производит. |
|
The definition of a generator appears identical to that of a function, except the keyword yield is used in place of return. |
Определение генератора выглядит идентичным определению функции, за исключением того, что ключевое слово yield используется вместо return. |
What is maximum likelihood function for fractal brownian motion? |
Что такое функция максимального правдоподобия для фрактального броуновского движения? |
Some SSE load and store instructions require 16-byte alignment to function properly. |
Некоторые ГСП загрузка и инструкции хранилища требуют 16-байтовое выравнивание, чтобы нормально функционировать. |
This function can compute much larger factorials, such as 120! |
Эта функция может вычислять гораздо большие факториалы, такие как 120! |
Point-wise or simultaneous confidence bands can then be used to provide a sense of the uncertainty in the estimate of the regression function. |
Затем можно использовать точечные или одновременные доверительные полосы для обеспечения ощущения неопределенности в оценке функции регрессии. |
The function maplist is still available in newer Lisps like Common Lisp, though functions like mapcar or the more generic map would be preferred. |
Функция maplist по-прежнему доступна в более новых Лиспах, таких как Common Lisp, хотя функции, такие как mapcar или более универсальная карта, были бы предпочтительнее. |
A world language – a language spoken internationally and by many people – is a language that may function as a global lingua franca. |
Мировой язык – язык, на котором говорят на международном уровне и многие люди – это язык, который может функционировать как глобальная лингва франка. |
Thus, this function just needs to sum all of its input values to find the total appearances of that word. |
Таким образом, эта функция просто должна суммировать все свои входные значения, чтобы найти общее появление этого слова. |
As interest rates change, the price is not likely to change linearly, but instead it would change over some curved function of interest rates. |
При изменении процентных ставок цена вряд ли будет изменяться линейно, но вместо этого она будет изменяться по какой-то кривой функции процентных ставок. |
Simplified diagram of the change in capacitance as a function of the applied voltage for 25-V capacitors in different kind of ceramic grades. |
Упрощенная схема изменения емкости в зависимости от приложенного напряжения для 25-вольтовых конденсаторов различных марок керамики. |
Since the Gaussian function extends to infinity, it must either be truncated at the ends of the window, or itself windowed with another zero-ended window. |
Поскольку гауссова функция простирается до бесконечности, она должна быть либо усечена на концах окна, либо сама оконечена другим окном с нулевым концом. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «heart function».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «heart function» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: heart, function , а также произношение и транскрипцию к «heart function». Также, к фразе «heart function» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.