Heavy water - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение
adjective: тяжелый, сильный, густой, мощный, тяжеловесный, толстый, высокий, крупный, обильный, серьезный
adverb: тяжело, сильно, тягостно
noun: тяжеловес, тяжелая машина, тяжелое орудие, тяжелые орудия, злодей, роль серьезного резонера, роль степенного человека, важная персона, влиятельная персона
heavy reduction - большое обжатие
airplane on-ground tail-heavy center of gravity position - центровка переваливания самолета на хвост на земле
heavy-duty harrow - тяжелая борона
heavy-duty lubricating grease - смазка для тяжелых условий работы
heavy-duty tool - обдирочный резец
heavy aircraft carrier - тяжелый авианосец
heavy seeding - загущенный посев
heavy handed - жестокий
heavy curtain - тяжелая портьера
heavy iron door - тяжелая железная дверь
Синонимы к heavy: solid, weighing a ton, hulking, dense, burdensome, leaden, substantial, hefty, weighty, ponderous
Антонимы к heavy: easy, straightforward, lightweight, simple, thin
Значение heavy: of great weight; difficult to lift or move.
noun: воды, вода, море, водоем, акварель, волны, минеральные воды, паводок, слезы, моча
verb: поливать, напоить, мочить, поить, орошать, слезиться, разбавлять, разводнять, смачивать, увлажнять
adjective: водный, водяной, акварельный
water conservation - сохранение влаги
much water has flowed under the bridges - много воды утекло
deep-water echosounder - глубоководный эхолот
cloudiness of cooking water - помутнение воды при варке
superficial water - поверхностные воды
irretrievable water consumption - безвозвратное водопотребление
axis water flood - осевое заводнение
ground water runoff - сток грунтовых вод
water clarification - осветление воды
fizzy water - газировка
Синонимы к water: H 2 O, Adam’s ale, lake, river, drink, ocean, sea, piss, weewee, urine
Антонимы к water: land, fire, water vapor, wind, ether, water vapour, wood, flame, dry
Значение water: a colorless, transparent, odorless, tasteless liquid that forms the seas, lakes, rivers, and rain and is the basis of the fluids of living organisms.
water, abundant water, big wet, boring water, choppy water, chunky water, close water, cloudy water, copious water, deuterium oxide, full water, great water, important water, iron water, large water, larger water, massive water, powerful water, rich water, serious water
Heavy Water ; used as a moderator in nuclear reactors.
I was at my lab trying to purify heavy water without any residual radiation when there was a blinding light. |
Я был в своей лаборатории, пытался очистить тяжёлую воду от остатков и взвесей, и тут меня ослепило светом. |
Gilbert Newton Lewis isolated the first sample of pure heavy water in 1933. |
Гилберт Ньютон Льюис выделил первый образец чистой тяжелой воды в 1933 году. |
Although water may seem ethereal and weightless, in truth it is extremely heavy. |
Хотя вода может казаться эфирной и невесомой, на самом деле она чрезвычайно тяжелая. |
Radionuclides and heavy metals easily sorb onto colloids suspended in water. |
Радионуклиды и тяжелые металлы легко сорбируются на коллоиды, взвешенные в воде. |
10. There will be no additional heavy water reactors or accumulation of heavy water in Iran for 15 years. |
10. Дополнительных реакторов на тяжелой воде или мест хранения тяжелой воды в Иране не будет в течение 15 лет. |
Nick stood up on the log, holding his rod, the landing net hanging heavy, then stepped into the water and splashed ashore. |
Ник встал во весь рост на коряге, держа удилище в руках; сачок тяжело свисал с его пояса; потом он сошел в реку и, шлепая по воде, побрел к берегу. |
Very large amounts of heavy water must be consumed for any toxicity to become apparent. |
Очень большое количество тяжелой воды должно быть потреблено, чтобы любая токсичность стала очевидной. |
The shortages that followed drastically lowered living standards, leading to heavy rationing of food, water, oil, heat, electricity, medicine and other necessities. |
Последовавший за этим дефицит резко снизил уровень жизни, что привело к чрезмерному нормированию продуктов питания, воды, нефти, тепла, электричества, медикаментов и других предметов первой необходимости. |
In addition, legumes have heavy tap roots that burrow deep into the ground, lifting soil for better tilth and absorption of water. |
Кроме того, бобовые растения имеют тяжелые водопроводные корни, которые глубоко зарываются в землю, поднимая почву для лучшего наклона и поглощения воды. |
The heavy-metal binding abilities of humic acids have been exploited to develop remediation technologies for removing heavy metals from waste water. |
Способность гуминовых кислот связывать тяжелые металлы была использована для разработки рекультивационных технологий удаления тяжелых металлов из сточных вод. |
This means not a half inch dusting of snow, of water, but quite deep, heavy wet snow, slush, or mud. |
Это означает не полдюйма снега, воды, а довольно глубокий, тяжелый мокрый снег, слякоть или грязь. |
Our travellers' clothing once again - for the hundredth time! - became wet. The carpet was so water-logged and heavy that it began to fall sharply with a whistling sound. |
Одежда и обувь наших путешественников опять -в который уже раз! - обильно пропитались влагой, а ковёр до того отяжелел, что резко, со свистом пошёл на снижение. |
The sea from which we used to extract our own heavy water, as you call it, is now in enemy hands hundreds of miles away. |
Море, из которого мы добывали тяжёлую воду, как вы её называете, теперь в руках врага, в сотнях километрах от нас. |
February of 1915 was a year heavy with water. |
В феврале 1915 - го в Салинасе было полно воды. |
They're heavy. They're filled with water. |
Они тяжёлые и наполненные водой. |
It also removes heavy minerals, dyes, and oils from the water. |
Он также удаляет тяжелые минералы, красители и масла из воды. |
He beat his anvil and the waves grew ever taller, soaked the boats, and one went down, heavy with water. |
Он бил в свою наковальню, и волны становились всё выше, накрывая корабли, и один пошел ко дну под тяжестью воды. |
In addition he studied acid and base catalysed reactions in 'heavy water' and some molecular kinetics of enzyme action. |
Многие принтеры потребительского класса спроектированы с плотно прилегающими и иногда полностью закрывающими кожухами над печатной кареткой. |
His line was strong and made for heavy fish and he held it against his hack until it was so taut that beads of water were jumping from it. |
Леска у него была крепкая, рассчитанная на крупную рыбу, и он перекинул ее за спину и натянул так туго, что по ней запрыгали водяные капли. |
Heavy water traffic on our way out from the beach but they were blind as bats. |
Интенсивное движение воды на нашем пути с пляжа, но они были слепы как летучие мыши. |
The cold water stems from sinking heavy surface water in the polar regions. |
В течение нескольких месяцев Колумб пытался вести переговоры с мятежниками. |
I drank water from the looseness of his body, licking water from the testicles where they hung so heavy and large. |
Я впитывала воду по всей его длине, от головки до яичек, больших и тяжелых. |
When for-profit companies invest in the water system, the desire to make returns on the investment can create a top-heavy distribution system. |
Когда коммерческие компании инвестируют в систему водоснабжения, желание получить отдачу от инвестиций может привести к созданию высоконапряженной распределительной системы. |
In our country, we have 16 light water reactors, and four heavy water reactors, along with eight tons of nuclear material in storage. |
Наша страна имеет 16 легководных и 4 тяжеловодных реактора, а так же запас ядерного сырья в количестве более 8-и тонн. |
In the Arctic, this is especially important, because not only do Arctic marine mammals have to hear each other, but they also have to listen for cues in the environment that might indicate heavy ice ahead or open water. |
В Арктике это особенно важно, потому что морским млекопитающим Арктики не только необходимо слышать друг друга, но также слушать сигналы среды обитания, которые могут сигнализировать приближение плотного льда или открытых вод. |
Nor does he drink well water, eat fish every day, or do anything else that could have exposed him to heavy metals. |
И он не пил воду из колодца, и не ел рыбу каждый день, не делал ничего, что могло бы подвергнуть его воздействию тяжёлых металлов. |
The sack out ahead of him sunk heavy in the water, pulling from his shoulders. |
Мешок висел спереди, погруженный в воду, оттягивая ему плечи. |
The name super-heavy water helps distinguish the tritiated material from heavy water, which contains deuterium instead. |
Название сверхтяжелая вода помогает отличить тритированный материал от тяжелой воды, которая содержит вместо него дейтерий. |
Since they could not isolate the difficulty they were forced to use far more expensive heavy water moderators. |
Поскольку они не могли изолировать эту трудность, они были вынуждены использовать гораздо более дорогие замедлители тяжелой воды. |
Heavy water is used as a neutron moderator and coolant for nuclear reactors. |
Тяжелая вода используется в качестве замедлителя нейтронов и теплоносителя для ядерных реакторов. |
Ongoing repairs of roofs, doors and windows due to wear and tear and driveways and parking lots as result of heavy traffic and water damage. |
Текущий ремонт крыш, дверей и окон в связи с их износом и ремонт проездов и автостоянок, поврежденных вследствие интенсивного движения и воздействия воды. |
The water must be regularly topped up to offset water lost to evaporation, and allowance must be made to handle overflow after heavy rain. |
Вода должна регулярно пополняться, чтобы компенсировать потерю воды при испарении, и необходимо учитывать перелив после сильного дождя. |
During the rainy season, sediment is carried by the heavy rains into the Fena Lake Reservoir and Ugum River, leading to water quality problems for southern Guam. |
Во время сезона дождей осадки переносятся проливными дождями в водохранилище озера фена и реку угум, что приводит к проблемам с качеством воды на юге Гуама. |
The final experiments made by Tandberg with heavy water were similar to the original experiment by Fleischmann and Pons. |
Последние эксперименты, проведенные Тандбергом с тяжелой водой, были аналогичны первоначальному эксперименту Флейшмана и Понса. |
The plaster has soaked up the water, got too heavy and joined you in bed. |
Штукатурка набрала воды, набрала веса и присоединилась к Вам в постели. |
The Late Heavy Bombardment reseeded Earth with water lost after the impact of Theia. |
Поздняя тяжелая бомбардировка вновь засеяла землю водой, потерянной после удара Теи. |
All excess heavy water will be made available for export to the international market. |
Весь избыточный объем тяжелой воды будет доступен для экспорта на международном рынке. |
Keeping the leaves in an aquarium may lower the pH and heavy-metal content of the water. |
Хранение листьев в аквариуме может снизить рН и содержание тяжелых металлов в воде. |
I mean, you could drive your car 55 million miles... on a gallon of heavy water. |
Представьте, вы могли бы проехать на машине 55 миллионов миль... на одном лишь галлоне тяжелой воды. |
Вы хотите отдать им тяжелую воду в знак доброй воли? |
|
The day after their arrival there was a heavy fall of rain, and in the night the water came through in the corridor and in the nursery, so that the beds had to be carried into the drawing room. |
На другой день по их приезде пошел проливной дождь, и ночью потекло в коридоре и в детской, так что кроватки перенесли в гостиную. |
Barb fittings can be made of brass for hot-water applications, and plastic may be used for cold water; brass is considered more durable for heavy-duty use. |
Фитинги для шипов могут быть изготовлены из латуни для горячей воды, а пластик может использоваться для холодной воды; латунь считается более прочной для использования в тяжелых условиях. |
The most basic setup of a cold fusion cell consists of two electrodes submerged in a solution containing palladium and heavy water. |
Основная установка ячейки холодного синтеза состоит из двух электродов, погруженных в раствор, содержащий палладий и тяжелую воду. |
However, when heavy rain falls on spoil tips that are undergoing combustion, infiltrated water changes to steam; increasing pressure that may lead to a landslide. |
Однако, когда сильный дождь падает на наконечники порчи, которые подвергаются сжиганию, инфильтрированная вода превращается в пар; повышается давление, что может привести к оползню. |
Heavy water, D2O, self-ionizes less than normal water, H2O;. |
Тяжелая вода, D2O, самоионизируется меньше, чем обычная вода, H2O;. |
The feeder layer allows the plants to receive fertilizer without contaminating the stream, while simultaneously removing heavy metals from the water. |
Питательный слой позволяет растениям получать удобрения, не загрязняя поток, одновременно удаляя тяжелые металлы из воды. |
High withdrawals of water, and heavy pollution loads have already caused widespread harm to a number of ecosystems. |
Повышенный забор воды и сильные нагрузки по загрязнениям уже нанесли серьезный вред целому ряду экосистем. |
Rainwater and snowmelt running off of roads tends to pick up gasoline, motor oil, heavy metals, trash and other pollutants and result in water pollution. |
Дождевая вода и талый снег, стекающие с дорог, как правило, собирают бензин, моторное масло, тяжелые металлы, мусор и другие загрязнители и приводят к загрязнению воды. |
The waterway was often filled with garbage after heavy rainstorms, failing its 2014 water quality report card. |
Водный путь часто заполнялся мусором после сильных ливней, что не соответствовало его табелю качества воды за 2014 год. |
Well, if you fell into that water, you'd try and get a heavy coat off, wouldn't you? |
Ну, если упадешь в воду, то ведь первым делом снимаешь тяжелое пальто? |
Из-за холода вода здесь тверда, как сталь. |
|
Owing to the heavy workload of the Committee and time constraints, completion of a procedure for inclusion in the Convention was not feasible. |
В связи с большой загруженностью Комитета и ограничениями по времени оказалось невозможным завершить разработку процедуры с целью ее включения в Конвенцию. |
Кожа сморщилась от нахождения в щелочной среде несколько часов. |
|
On Earth, hydrothermal vents create energetic interactions between water and the minerals in the rocky seabed that can sustain life without direct energy from the sun. |
На Земле на дне океана геотермические клапаны создают энергетическое взаимодействие воды с каменистым дном, что позволяет поддерживать жизнь без прямого поступления солнечной энергии. |
Your gravity suit is too cumbersome to put on yourself, so the sarcophagus does the heavy-lifting. |
Гравитационный костюм самому надеть сложно. Лучше доверить это роботу. |
So I'm going to increase the surface area of my lode cell By placing it between these two nice, heavy steel plates. |
Поэтому я собираюсь увеличить его поверхность, разместив его между двумя тяжеленными стальными пластинами. |
Мне для этого понадобятся разные маринады. |
|
Порой слышится глухой треск, тогда наш сарайчик трясется. |
|
Такой огненный шквал лодка не выдержит. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «heavy water».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «heavy water» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: heavy, water , а также произношение и транскрипцию к «heavy water». Также, к фразе «heavy water» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.