Heeded the demands - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Heeded the demands - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
вняли требованиям
Translate

- heeded

вняли

  • heeded calls - вняли звонки

  • is heeded - прислушиваются

  • have heeded - вняли

  • was heeded - был услышан

  • not heeded - не вняли

  • were heeded - были услышаны

  • are heeded - прислушиваются

  • to be heeded - быть услышан

  • must be heeded - должен быть услышан

  • should be heeded - должен быть услышан

  • Синонимы к heeded: taken account, taken into consideration, taken on board, being taken into account, given attention, listening, taken heed, heard, being addressed, listening outside

    Значение heeded: simple past tense and past participle of heed.

- the [article]

тот

- demands [noun]

verb: требовать, нуждаться, спрашивать, предъявлять требование, задавать вопрос

noun: спрос, требование, потребность, запрос, нужда, востребование



If the objection is not heeded or if the nature of the matter so demands, the Ombudsman has the power to report the matter to Parliament.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если протест не принимается во внимание или если того требует характер дела, омбудсмен может довести его до сведения парламента.

It demands nothing, it is the Cailleach, the gatekeeper to the spirit world, who asks such a price.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он ничего не требует, подобной платы просит Каэллик, привратница мира теней.

Shipyards churn out oil tankers, container ships and gas tankers... to cater for the demands of globalized industrial production.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Судоверфи штампуют нефтяные, газовые танкеры и контейнеровозы, чтобы соответствовать запросам глобализованного индустриального производства.

The demands of Kim's job eventually pushed her concerns about Elizabeth into the back of her mind.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Служебные обязанности постепенно оттеснили тяжкие думы Ким о голове Элизабет куда-то на задний план.

Only a total strike can force those who exploit us to accept our demands to restore our employment contracts!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только всеобщая забастовка заставит эксплуататоров согласиться с требованиями нового трудового соглашения.

The situation is not bad enough to incite demands for serious reform.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ситуация пока что не настолько плоха, чтобы вызвать настойчивые требования проведения серьезных реформ.

The administering Power had heeded her Committee's views concerning the release of many Puerto Rican patriots from prison.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Управляющая держава прислушалась к мнению Комитета относительно освобождения из заключения многих пуэрто-риканских патриотов.

Sanctions or other measures against the Assad regime would only come into affect if Syria failed to meet these demands.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Санкции и другие меры против режима Асада должны были вступить в действие только, если Сирия не выполнит эти требования.

Trump, like Bush, rejects negotiations, for fear of appearing weak, in favor of unilateral demands backed by the threat or reality of force.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Трамп, как и Буш, отвергает переговоры, боясь показаться слабым; он предпочитает односторонние требования, поддерживаемые угрозами или реальной силой.

There are moves towards a sort of DMZ being established through the Minsk II accord, although lasting peace will of course depend on agreement between very different hopes and demands.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сейчас предпринимаются некоторые шаги для создания демилитаризованной зоны в соответствии со вторым Минским соглашением, хотя устойчивость перемирия будет зависеть о того, смогут ли стороны согласовать свои требования и интересы.

This will not be easy, and demands a degree of nimbleness not often associated with the Obama team.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это будет непросто, и для этого потребуется определенное проворство и находчивость, которыми команда Обамы не отличается.

a smear article about our players' demands.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

чёрный пиар о запросах наших музыкантов.

I am not going to be so American as to say that all true love demands some sacrifice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это не значит, что, как все американцы, я считаю, что любовь требует жертв.

I heeded your commandment and observed the days of separation. I counted the seven days.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты знаешь, что я соблюдала заповедь о периоде нечистоты и отсчитала семь дней.

I was doing everything in my power to meet her abductor's incessant demands.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я делал все, что было в моих силах, выполняя требования ее похитителя.

If you want him to comply with your demands, you're gonna need my help getting him there.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вы хотите, чтобы он выполнял ваши указания, вам потребуется моя помощь.

But he heeded not how the red-faced cornet, whom he had already once hurled from the saddle and given a good blow as a remembrance, flew upon him from behind.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И не услышал Бородатый, как налетел на него сзади красноносый хорунжий, уже раз сбитый им с седла и получивший добрую зазубрину на память.

You should have heeded my warning... for now you have incurred the Von Dinkenstein curse.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нужно было прислушаться к моему предупреждению, теперь вы навлекли на себя проклятие Фон Динкенштейна!

However, by the time the other passengers heeded his words and returned to the starboard side, the unknown vessel had disappeared from sight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но пока вняли его словам и вернулись на правый борт, неизвестное судно уже пропало из виду.

He'll begin to make increasingly extreme demands.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его требования становятся всё более бескомпромиссными.

With a conscientious worker, you sometimes have to meet their additional demands.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если кто-то работает на совесть, нужно удовлетворять их требования.

The Duke cannot love me so much if he demands my answer so precipitously!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Едва ли герцог меня любит, если не может подождать,

You must accommodate the visit to the demands upon my time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тебе придется согласовать этот визит с расписанием моих занятий.

Nobody heeded me, nobody was aware of me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Никто но замечал меня, никто не подозревал о моем существовании.

Senex is our leader and as such he demands respect!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сенекс нашим лидером и также он требует уважения!

Respect for life, a gift from God, demands that the accused serve a sentence as a warning and an example.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Жизнь - это божественный дар. И преступник заслуживает наказания, которое будучи снисходительным, послужит ему наглядным уроком.

I move that this House demands the immediate resignation of the high command upon the grounds that they be no longer competent to command the armed forces of this Parliament.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пусть палата потребует ...смещения высшего командования, ...в силу его неспособности управлять силами парламента.

The social order, unfortunately, is always lagging behind the new demands of life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Общественный строй, к сожалению, всегда отстаёт от требований жизни.

I never made any demands on you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я ни разу не выдвигал вам условийю

You make too many demands on the royal ear.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но Вы многого требуете от королевского слуха.

So, when that stern authority figure makes unreasonable demands of you, you don't feel weak and powerless?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так значит, когда этот суровый диктатор незаслуженно придирается к тебе, ты совсем не чувствуешь себя слабым и бессильным?

And so it served us night after night, till no one heeded it but to wonder at it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И так повторялось ночь за ночью, и теперь мы смотрели на него лишь с изумлением.

You saved my life, a debt demands repayment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты спас мою жизнь, долги надо отдавать.

They kidnap westerners, make outrageous demands, and then kill the hostages anyway.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они похищают иностранцев, выдвигают немыслимые требования, а затем все равно убивают заложников.

Rayetso demands that no misdeed go unpunished.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

– Райетсу требует, чтобы никакое злодеяние не осталось безнаказанным.

We do not seek bloodshed, but if our demands are not met, we will not hesitate to do whatever is necessary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы не хотим кровопролития, но если наши требования не будут удовлетворены, мы не остановимся ни перед чем.

We can't make demands.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы не можем предъявлять требования.

The cast and crew recall Cameron's tough demands and filming the underwater scenes which were physically exhausting for everyone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Актеры и съемочная группа вспоминают жесткие требования Кэмерона и снимают подводные сцены, которые были физически утомительны для всех.

It found that a fifth of the world's people, more than 1.2 billion, live in areas of physical water scarcity, where there is not enough water to meet all demands.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было установлено, что пятая часть населения мира, более 1,2 миллиарда человек, живет в районах с физической нехваткой воды, где ее не хватает для удовлетворения всех потребностей.

When the management refused to accede to their demands, the workers went on strike from 19 July 1928.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда руководство отказалось удовлетворить их требования, рабочие объявили забастовку с 19 июля 1928 года.

Different types of media have different processing demands.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Различные типы носителей имеют различные требования к обработке.

Flaming Dragon calls during the discussion and demands a ransom for Tugg, but Les instead delivers a profanity-laden death threat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пламенеющий Дракон звонит во время обсуждения и требует выкуп за Тагга, но лес вместо этого передает ненормативную лексику с угрозой смерти.

The prime minister William Ewart Gladstone had made a considerable advance with his second Land Act to meet Irish demands.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Премьер-министр Уильям Эварт Гладстон значительно продвинулся вперед со своим вторым земельным актом, чтобы удовлетворить ирландские требования.

These movements, which made a wide range of demands and lacked effective coordination, were eventually defeated along with the White Army during the Civil War.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти движения, выдвигавшие широкий спектр требований и не имевшие эффективной координации, в конце концов потерпели поражение вместе с белой армией во время Гражданской войны.

The silver chain that binds Una finally fades away, and she demands payment for her services, which Madam Semele must give on pain of losing her powers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Серебряная цепь, связывающая Уну, наконец исчезает, и она требует плату за свои услуги, которую мадам Семела должна отдать под страхом потери своих сил.

The sit-in began in early 2000 to meet the demands of students for the university to adopt a living wage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сидячая забастовка началась в начале 2000 года, чтобы удовлетворить требования студентов к университету принять прожиточный минимум.

Oysters' popularity has put ever-increasing demands on wild oyster stocks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Популярность устриц предъявляет все более высокие требования к запасам диких устриц.

Evidence was found that the wares were first produced to meet the demands of farmers, making mortars, water urns, bottles, and deep dishes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Были найдены доказательства того, что эти изделия сначала производились для удовлетворения потребностей фермеров, делая ступки, урны для воды, бутылки и глубокую посуду.

Gorbachev conceded to U.S. demands to reduce support for Cuba, with Soviet-Cuban relations deteriorating.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Горбачев уступил требованиям США сократить поддержку Кубы, а советско-кубинские отношения ухудшились.

Instead they associate their experience of love and appreciation with conforming to the demands of the narcissistic parent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместо этого они связывают свое переживание любви и признательности с подчинением требованиям нарциссического родителя.

But some scholars had in the past argued the other way, so NPOV demands the question be explored.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но некоторые ученые в прошлом утверждали обратное, поэтому нов требует, чтобы этот вопрос был исследован.

He reckoned that mob rule would cow the regents and make them suitably pliable to his demands.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он полагал, что правление толпы заставит регентов трусить и сделает их достаточно податливыми к его требованиям.

Black Fox demands that O'Grady be released and claims to have placed explosives on the helicarrier in order to extort his friend's freedom.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Черный лис требует, чтобы О'Грейди был освобожден, и утверждает, что он заложил взрывчатку на вертолете, чтобы вымогать свободу у своего друга.

He disliked stars' salary demands and trusted only a few people to choose prospective material, including Robertson.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ему не нравились требования звезд к зарплате, и он доверял лишь нескольким людям, в том числе Робертсону, выбирать перспективный материал.

By these social demands, our National Preparatory Committee was formed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исходя из этих социальных требований, был создан наш Национальный подготовительный комитет.

However, protests continued to insist on all five demands being met.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако протестующие продолжали настаивать на выполнении всех пяти требований.

American sympathies were with China and Japan rejected increasingly angry American demands that Japan pull out of China.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В случае древних загадок, записанных без решения, значительная научная энергия также уходит на предложение и обсуждение решений.

Japan did not immediately agree to the demands arising from the Bidadary resolutions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Япония не сразу согласилась с требованиями, вытекающими из Двухданных резолюций.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «heeded the demands». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «heeded the demands» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: heeded, the, demands , а также произношение и транскрипцию к «heeded the demands». Также, к фразе «heeded the demands» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information