Hidden - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение

Hidden - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
скрытый
Translate
амер. |ˈhidn| американское произношение слова
брит. |ˈhɪdn| британское произношение слова

  • hidden [hɪdn] гл
    1. крыться
      (lie)
  • hidden [hɪdn] прич
    1. скрытый, сокрытый
      (latent, concealed)
    2. спрятанный, запрятанный
      (tucked)
    3. спрятавшийся, скрывающийся, прятавшийся
      (hiding)
    4. скрываемый
      (disguised)
    5. укрытый
      (covered)
    6. затаившийся, притаившийся
      (lurking)
    7. упрятанный
    8. припрятанный
      (secreted)
    9. утаенный
  • hidden [hɪdn] прил
    1. невидимый, незримый
      (invisible)
    2. тайный
      (secret)
    3. скрыт
    4. подспудный
      (underlying)
  • hidden [hɪdn] нареч
    1. скрыто
      (latent)
  • hide [haɪd] гл
    1. скрывать, прятаться, скрываться, прятать, скрыть, спрятать, спрятаться, укрыться, сокрыть, укрывать, утаить, укрыть, таить, прикрывать, попрятаться
      (conceal, hide themselves, shelter, cover)
      • hide the truth – скрывать правду
      • hide forever – прятаться вечно
      • hide the bodies – прятать трупы
      • hidden text – скрытый текст
      • hide away – спрятать подальше
      • hide inside – спрятаться внутри
    2. скрыться
      (disappear)
      • hide from god – скрыться от бога
    3. таиться, затаиться, притаиться
      (lurk)
    4. припрятать
      (stash)
    5. упрятать, запрятать
      (tuck)
  • hided [ˈhaɪdɪd] прич
    1. укрывавшийся

adjective
скрытыйhidden, latent, covert, occult, ulterior, implicit
спрятанныйhidden, hideaway, shrouded, hooded, recondite, wrapped up in

  • hidden прич
    • sheltered · hidden · veiled
    • concealed
    • secret · covert
    • obscure
  • hide гл
    • conceal · obscure · lurk · bury · withhold · stow away · keep back
    • cover
    • skin · leather
    • veil
    • fur · pelt
    • disappear · escape · go into hiding
    • put by

adjective

  • concealed, secret, undercover, invisible, unseen, out of sight, closeted, covert, secluded, tucked away, camouflaged, disguised, masked, cloaked
  • obscure, unclear, veiled, clouded, shrouded, concealed, cryptic, mysterious, secret, abstruse, arcane, ulterior, deep, subliminal, coded
  • obscure
  • secret
  • out of sight, concealed

verb

  • conceal, secrete, put out of sight, camouflage, lock up, stow away, tuck away, squirrel away, cache, stash
  • conceal oneself, sequester oneself, hide out, take cover, keep out of sight, lie low, go underground, hole up
  • obscure, block out, blot out, obstruct, cloud, shroud, veil, blanket, envelop, eclipse
  • conceal, keep secret, cover up, keep quiet about, hush up, bottle up, suppress, curtain, bury, disguise, dissemble, mask, camouflage, keep under one’s hat, keep a/the lid on
  • veil, blot out, obliterate, obscure
  • conceal
  • hide out
  • cover, shroud, enshroud

  • hidden прил
    • visible · obvious · apparent · explicit · overt · noticeable
  • hidden гл
    • open
  • hidden прич
    • unhidden
  • hide гл
    • be · unhide · open · find · disclose · appear · have · divulge

visible, obvious, apparent, explicit, overt, noticeable, open, unhidden, be, unhide, open, find, disclose, appear, have, divulge

Hidden kept out of sight; concealed.



It is not known to the general public, but there are sensors hidden behind each painting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Посетителям неизвестно, что за каждой картиной установлены сенсоры.

Even with my powers I could make out the purple glimmer of the magic wands hidden in their sleeves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даже моих способностей хватало, чтобы заметить пурпурное мерцание магических жезлов, спрятанных в их рукавах.

Thirty seconds later, forty kilometers away, hidden in the undercarriage of the armored truck, a tiny transponder blinked to life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тридцать секунд спустя в сорока километрах от банка ожил и замигал спрятанный в шасси бронированного фургона крошечный передатчик.

There's another living planet hidden beneath the surface that exists in completely different conditions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Под поверхностью нашей планеты скрывается мир, живущий по совершенно иным законам.

'Do you think she has any hidden complaint?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты думаешь, она скрывает свою болезнь?

She rode on horseback down long, deserted roads, down hidden paths leading nowhere.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она скакала на лошади по пустынным длинным дорогам, по укромным тропинкам, ведущим в никуда.

Well, I found a signal hidden inside our own satellite system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне удалось обнаружить их сигнал в системе наших спутников.

Such hidden biases and black-box algorithms that researchers uncover sometimes but sometimes we don't know, can have life-altering consequences.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скрытая необъективность и алгоритмы чёрного ящика, которые исследователи иногда выявляют, а иногда нет, могут иметь далеко идущие последствия.

He said that the Lam family treasure is hidden under the water wheel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он сказал, что сокровище семьи Лам спрятано под водяным колесом.

In the day you were hidden and the next night you were gone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Днем тебя прячут, а на следующую ночь тебя там уже нет.

You could go like a whole, like, Secret Garden, kind of a trellis-y, like hidden kind of thing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты мог бы выбрать в целом, Таинственный Сад, типа трельяжный, типа потаенный вариант.

If that truth remains hidden, the world will fall under the shadow of evil and untold number of innocents will suffer and die.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если эта истина останется скрытой, мир падет под тенью зла. И неисчислимое количество невинных пострадает и умрет.

The building was now rumored to be honeycombed with secret entries, passageways, and hidden chambers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если верить слухам, в нем имелось множество секретных ходов и потайных комнат, а его стены и подземелья были пронизаны тайными коридорами и тоннелями.

Dont you know that woman has got money hidden away somewhere? You're going back into town tomorrow, are you?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разве не знаешь, что эта женщина прячет где-то деньги?

No tracking devices, no viruses on the tablet, no hidden messages in these dossiers, no poison on the papers, no malware on the tablet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет отслеживающих устройств, никаких вирусов, нет скрытых сообщений, никакого яда на бумаге, никаких вредоносных программ.

Hidden in his goddam galoshes or something, for instance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они, наверно, были бы спрятаны в его поганых галошах.

He reached beneath his cloak and produced the statuette Pol had hidden in the tunnel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он сунул руку под плащ и достал статуэтку, которую Поль спрятал в тоннеле.

Track three of my hip-hop opus addresses the hidden social costs of educational reform.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Третья песня моего хип-хоп альбома обличает скрытые затраты общества на реформу образования.

Big shipments are hidden on fishing boats and freighters, then broken up into smaller consignments that are sent by fast boats up the coast to Morocco or Spain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Крупные поставки наркотиков прячут на рыбацких судах и фрахтовщиках, затем разбивают их на меньшие партии и отправляют на быстрых лодках к побережью Марокко или Испании.

Visit the interior parts of the Earth, by rectification thou shalt find the hidden stone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Посети недра Земли и очищением обретешь сокрытый камень.

In Windows XP and earlier systems, there is a built-in administrator account that remains hidden when a user administrator-equivalent account exists.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Windows XP и более ранних системах имеется встроенная учетная запись администратора, которая остается скрытой, когда существует учетная запись, эквивалентная учетной записи администратора пользователя.

Looks like Crouching Tiger and Hidden Dragon got something good.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оу, выглядит так, как будто крадущийся тигр и притаившийся дракон выдумали что-то хорошее.

Derek then helps to re-seal the cement casing their mother is hidden in. Eventually, Tom tells Jack that Derek has told him he believes their mother is in the cellar.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем Дерек помогает снова запечатать цементную оболочку, в которой спрятана их мать. В конце концов Том говорит Джеку, что Дерек сказал ему, что, по его мнению, их мать находится в подвале.

We found hidden speakers in the wall, blood packets in the faucets, stage wire on the door and bookcases, all hooked up to remote control triggers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы нашли спрятанные в стенах динамики, пакеты с кровью в трубах, провода в двери и шкафу. Все подведено к удалённому пульту.

I had it hidden away, hoping I'd never have to use it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Убрал и надеялся, что никогда не понадобится.

If we are to see our voices as articulating those emotions that perhaps we have hidden in the remotest parts of ourselves, then I'd say that wasn't bad, Robbie, for him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если наши голоса выражают чувства, которые мы прячем в самых глубинах души, значит, это не так уж и плохо, Робби. Для него.

they are hidden away from the whole city.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они спрятались от города.

The signature is automatically hidden when this template is placed on the main biography page, because it is already displayed in the infobox.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подпись автоматически скрывается, когда этот шаблон помещается на главную страницу биографии, потому что она уже отображается в инфобоксе.

Note: If the selection includes hidden rows or columns, Excel also copies the data in those hidden rows and columns.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Примечание: Если при этом будут выделены скрытые строки или столбцы, Excel также скопирует данные из них.

It's an upgrade that will allow you to remain hidden, pass as one of them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это улучшение, которое позволит тебе оставаться скрытой, выдать себя за одного из них.

I might have looked into someone's hidden background.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я мог бы посмотреть чью-то поднаготную.

The one woman's violet eyes were almost hidden by the wobbly growths on her eyelids.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У одной женщины фиалковые глаза почти прятались под чешуйчатыми наростами на веках.

Your father left us nothing but a legacy of bad debts hidden by a good name.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Твой отец оставил нас без копейки в кармане, только долги, прикрытые хорошим именем.

Deathlok, Daisy Johnson, and Jemma Simmons investigated Rick' house and discovered a hidden escape route.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, сама история смерти Супермена все еще находится под вопросом, поскольку до сих пор не было показано, как и произошло ли это в новой вселенной.

Tech scrubbed his computer and found a hidden directory that they think contained private correspondence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Техники проверили его компьютер и нашли скрытую папку, они думают, что там была частная переписка.

She appreciated the hidden gems of Rock 'N' Roll.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она ценила скрытые сокровища рок-н-ролла.

She drove the car behind a stand of giant willow trees, where it was hidden from view, and turned off the engine, listening to the nocturnal sounds of insects.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она поставила машину позади высоких деревьев, которые полностью закрыли автомобиль, вышла из нее, прислушиваясь к звукам ночных насекомых.

The documents had been hidden for 20 years and they seemed to prove that there had been a giant cover-up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Документы были скрыты в течение 20 лет, и, казалось, что они доказывают наличие огромной операции под прикрытием.

This tragic life-story was the secret hidden in the plays.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта трагическая история жизни была тайной, скрытой в пьесах.

She was half-hidden behind the trunk of a magnolia tree. She held her hand over her mouth to stifle a giggle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она спряталась за стволом большой магнолии и полувыглядывала. Ладошкой она прикрыла рот, не давая смеху вырваться наружу.

Plus, I have these, uh, hidden organizational talents that nobody knows about...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К тому же, эмм, у меня есть скрытые организаторские навыки, о которых никто не знает.

Mita was a splendid woman. His kitbag had already been removed from the store and hidden in the bathroom. The key to the bathroom would be held by the old orderly who came on duty in the evening.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мита - молодец: сумка Олега уже была получена и спрятана в ванной, а ключ от ванной будет у старой нянечки, которая заступит дежурить с вечера.

The ritual was being recorded by hidden cameras, broadcast sight and sound over screens set up throughout the city.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Происходящее действо транслировалось множеством скрытых телекамер прямо на экраны, расположенные повсюду на улицах города.

Gillian had a bunch of money hidden away at her place.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У Джулиан была пачка денег, спрятанная в ее комнате.

Had this been the real Ganesha, then you wouldn't have hidden it in the lion's mouth, along with your grandson.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если бы это был оригинал, вы с вашим внуком не стали бы его прятать в пасти льва.

In defiance of all hospital rules he kept them hidden there for taking walks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вопреки всем больничным запретам он утаил их и держал для прогулок.

As a further homage to the series, Bruce is shown accessing an emergency Batsuit hidden in his desk by flipping a switch concealed within the bust.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В качестве еще одного дань уважения к серии, Брюс показан доступ к аварийному костюму летучей мыши, спрятанному в его столе, щелкнув выключателем, скрытым внутри бюста.

The Russian regime's anger at the publication of the Panama Papers, showing where a small portion of its money was hidden around the world, reveals an area to exploit further.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гнев, которым российский режим встретил публикацию Панамского архива, рассказавшего, где именно в мире была припрятана небольшая часть российских денег, указывает на сферу, где можно развернуться в дальнейшем.

It is far easier and encouraging to commit crimes whenever personal identity is hidden.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гораздо легче и ободряюще совершать преступления, когда личная личность скрыта.

22For whatever is hidden is meant to be disclosed, and whatever is concealed is meant to be brought out into the open.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

22 ибо то, что скрыто, должно быть открыто, и то, что скрыто, должно быть открыто.

A hidden ball trick is a play in which a player deceives the opposing team about the location of the ball.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скрытый трюк с мячом-это игра, в которой игрок обманывает команду противника о местоположении мяча.

I found hidden malware installed on their server.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я нашла на их сервере вредоносное ПО.

Harry started explaining about hidden microphones and recording equipment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гарри принялся объяснять про потайные микрофоны и записывающие устройства.

Hidden from the outside world by seven veils, veils of reserve, shyness, fear, they're with friends.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скрытой от внешнего мира под семью вуалями, вуалями защиты, стыда, страха, что ему помогают.

Hidden unemployment means that people are not counted or considered as unemployed, although in reality they are unemployed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скрытая безработица означает, что люди не считаются или не считаются безработными, хотя на самом деле они безработные.

In her thoughts of marriage Princess Mary dreamed of happiness and of children, but her strongest, most deeply hidden longing was for earthly love.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В помышлениях о браке княжне Марье мечталось и семейное счастие, и дети, но главною, сильнейшею и затаенною ее мечтою была любовь земная.

The War is ageless, hidden in the shadows, governed by a rigid set of rules, and fought by two distinct sides — one good, one evil.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Война не имеет возраста, скрыта в тени, управляется жестким набором правил и ведется двумя различными сторонами — одной доброй, другой злой.

Intellectuals and religious people at Hue have never hidden there sympathy fro the NLF.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Интеллектуалы и религиозные люди в Хюэ никогда не скрывали своей симпатии к НЛФ.

British-Asian girls were also targeted, but their abuse was hidden, not part of the localised-grooming scene.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Британо-азиатские девушки также были мишенью, но их жестокое обращение было скрыто, а не частью локализованной сцены ухода.



0You have only looked at
% of the information