High skilled workers - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

High skilled workers - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Translate



Workers without respiratory protection have reported sneezing, runny noses, mild nasal bleeding and throat irritation while cutting or clearing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Работники, не имеющие средств защиты органов дыхания, сообщали о чихании, насморке, легком носовом кровотечении и раздражении горла во время резки или прочистки.

The fastest increases in demand for cybersecurity workers are in industries managing increasing volumes of consumer data such as finance, health care, and retail.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Самый быстрый рост спроса на работников кибербезопасности наблюдается в отраслях, управляющих растущими объемами потребительских данных, таких как финансы, здравоохранение и розничная торговля.

As a skilled cytogeneticist, Moorhead was able to distinguish between male and female cells in culture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Будучи опытным цитогенетиком, Мурхед умел различать мужские и женские клетки в культуре.

Now, don't get me wrong - I'm not talking about the teachers and the garbagemen and the care workers here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поймите меня правильно, я говорю не об учителях, мусорщиках и тех, кто ухаживает за людьми.

The area around Belding, Michigan, had a skilled workforce of Danish craftsmen and a good supply of hardwoods including ash.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Район вокруг Белдинга, штат Мичиган, имел квалифицированную рабочую силу датских мастеров и хороший запас древесины твердых пород, включая Ясень.

Sweden has virtually no space for unskilled workers; I’ve never seen a more automated, do-it-yourself economy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Швеции практически нет мест для неквалифицированной рабочей силы. Я не видел ни одной страны, где такой высокий уровень автоматизации и самообслуживания.

Behind her, she heard Amy calling, but she paid no attention. The farm workers were moving in the other direction now.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позади она услышала, как Эми звала её, но не обратила внимания. Работавшие в поле женщины двинулись в другом направлении.

We'll help these countries accredit these workers, so that they're not stuck remaining an under-recognized, undervalued group, but become a renowned, empowered profession, just like nurses and doctors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы поможем разным странам аккредитовать таких работников, чтобы они перестали считаться непонятным недооценённым сбродом, а приобрели уважаемую и престижную профессию, как медсёстры и врачи.

Now, I don't see how an unemployed cashier from Wal-Mart reinvents herself or himself at 50 as a designer of virtual worlds, and certainly I don't see how the millions of unemployed Bangladeshi textile workers will be able to do that.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так вот, я сомневаюсь, что безработный кассир или кассирша из торгового центра сможет в 50 лет переквалифицироваться в дизайнера виртуальных миров, и уж я совсем не уверен, что это смогут сделать миллионы оставшихся без работы работников текстильной промышленности в Бангладеш.

That series you did on the migrant farm workers who were denied medical care, wow!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Репортажи про сельскохозяйственных работников-мигрантов, которым отказали в медицинской помощи.

Coordinated cooperation programmes will be needed, and multilateral institutions must respect the rights of workers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потребуются скоординированные программы сотрудничества, а многосторонним учреждениям необходимо будет уважать права трудящихся.

Emphasis on export crops has displaced women workers in certain countries from permanent agricultural employment into seasonal employment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Упор на экспортные культуры привел к тому, что в некоторых странах работницы переориентировались с постоянных сельскохозяйственных работ на сезонные.

Instead of expending all one's energies for survival, workers should have the security of a decent income to live on.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместо того, чтобы расходовать всю свою энергию на обеспечение выживания, рабочие должны иметь гарантии получения достойного дохода для жизни.

A supervisor or manager is responsible for calculating the registrations from workers who are associated with a calculation group.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Администратор или менеджер является ответственным за расчет регистраций работников, связанных с группой расчета.

The workers were naked to the waist.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рабочие были голыми по пояс.

Workers made loud demands for higher wages.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рабочие громко требовали более высоких зарплат.

Andrew Jenkins is a highly skilled Pathological liar.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эндрю Дженкинс - очень искусный патологический лжец.

The Guards are setting fire to the workers' quarters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гвардейцы сжигают кварталы рабочих.

Why would a man as skilled as you are stoop to being the Shogunate's dog?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С твоим мастерством, как мог ты опуститься настолько, что стал цепным псом сёгуната?

Yeah, and princess over here serves hot dogs to construction workers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, а эта принцесса тут продает хот доги строителям.

Do you consider yourselves equivalent to shop workers, pipe layers, and... janitorial service personnel?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разве вы считаете себя равными продавцам, сварщиками и... вспомогательному персоналу?

He needs our workers, but not as badly as I need his road.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ему нужны наши рабочие, но не так сильно, как мне нужна эта дорога.

Dig out the membership of the, er, Workers Revolutionary Party, the Socialist Labour League, see if any of their unwashed brethren fall off the map around the time Mercer appears.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проверь списки Революционной Рабочей Партии и Социалистической Лиги Рабочих. Может, кто-то из этих немытых братьев пропал тогда, когда появился Мерсер.

Hundreds of years ago, the Tivan Group sent workers in to mine the organic matter within the skull.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сотни лет назад корпорация Тиван отправила сюда рабочих на добычу органической материи внутри черепа.

'Why is it, Kapa? Don't they care about their honour as workers?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скажи, Капа, но почему они так небрежны к рабочей чести?

It's gonna be seen by tons of workers in the industrial chemical community, one of whom could have a cousin whose brother is Brad Pitt.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его увидит масса работников промышленного химического сообщества, у одного из них наверняка есть кузен, брат которого Брэд Питт.

So essentially you're charging the workers to go to your wedding to make you look good.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

То есть, по сути, ты принуждаешь сотрудников участвовать в церемонии и преподносить тебя в лучшем свете.

We are willing to invest in the rich, dynamic and skilled human capital of this region, who are able to work in an Industry 4.0 advanced environment, Franco Stefani, board chair of Modula, said in June when the Italian company announced it would locate a factory and logistics hub in the Cincinnati area.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы согласны инвестировать в богатый, динамичный и квалифицированный человеческий капитал этого региона, соответствующий высоким требованиям Индустрии 4.0, – сказал председатель правления Modula Франко Стефани, объявляя о предстоящем открытии фабрики в районе Цинциннати.

He was ready to act against his conscience and show that he, too, was skilled in the art of love-making.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он не прочь был даже поподличать, показать, что и он может в парочке пройтись.

We have also heard of social workers/teachers etc accessing the database from home and their families being able to read details on the same computer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы также слышали о социальных работниках / учителях и т. д., получающих доступ к базе данных из дома, а их семьи могут читать информацию на одном компьютере.

She is highly skilled in martial arts and is so stealthy, Drakken accuses her of being sneakier and quieter than ninjas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она очень искусна в боевых искусствах и настолько скрытна, что Драккен обвиняет ее в том, что она более скрытная и тихая, чем ниндзя.

Skilled workers had been called up for military service in the Wehrmacht.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Квалифицированные рабочие были призваны на военную службу в Вермахт.

If workplace bullying happens among the co-workers, witnesses will typically choose sides, either with the target or the perpetrator.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если на рабочем месте издевательства происходят среди сотрудников, свидетели, как правило, выбирают сторону, либо с целью, либо с преступником.

On June 21, 2005, a jury convicted Killen on three counts of manslaughter; he was described as the man who planned and directed the killing of the civil rights workers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

21 июня 2005 года присяжные признали Киллена виновным по трем пунктам обвинения в непредумышленном убийстве; он был описан как человек, который планировал и руководил убийством борцов за гражданские права.

On 19 April 2011, an arsonist started a small fire in the sacristy which forced the evacuation of tourists and construction workers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

19 апреля 2011 года поджигатель устроил небольшой пожар в ризнице, который вынудил эвакуироваться туристов и строителей.

It was a craft union representing skilled iron and steelworkers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это был ремесленный Союз, представлявший квалифицированных сталеваров.

He had a chain of A&E hospitals and first aid stations built and staffed along the route to service the 17,000 workers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У него была сеть больниц A&E и пунктов первой помощи, построенных и укомплектованных персоналом вдоль маршрута, чтобы обслуживать 17 000 рабочих.

Many of them were professionals and skilled workers who had to take any job opportunity to be able to support their families.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие из них были профессионалами и квалифицированными рабочими, которые должны были использовать любую возможность работы, чтобы иметь возможность содержать свои семьи.

The trade soon spread to other ports in Guangdong, and demand became particularly strong in Peru for workers in the silver mines and the guano collecting industry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вскоре торговля распространилась и на другие порты Гуандуна, а в Перу особенно возрос спрос на работников серебряных рудников и предприятий по сбору гуано.

While serving as the head of the YWCA Industrial Department, Deng reopened schools for women workers in the factory districts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Будучи главой промышленного департамента Юка, Дэн вновь открыл школы для женщин-работниц в заводских районах.

The most highly skilled soldiers and aviators were exiled, imprisoned, or executed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наиболее опытные солдаты и летчики были сосланы, заключены в тюрьму или казнены.

In 1989, during construction near the Zilwaukee bridge, workers uncovered an uncharted landfill containing PCB-contaminated waste which required $100,000 to clean up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1989 году во время строительства моста в Зилуоки рабочие обнаружили не нанесенную на карту свалку, содержащую загрязненные ПХД отходы, на очистку которой потребовалось 100 000 долл.

The employment of these migrant workers is typically at the will of the employer and the worker, and compensation varies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Трудоустройство этих трудящихся-мигрантов, как правило, осуществляется по желанию работодателя и работника, и размер компенсации варьируется.

Nabulsi workers who make the soap are proud of its unique smell, which they see as a signifier of the quality and purity of its ingredients.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рабочие Nabulsi, которые делают мыло, гордятся его уникальным запахом, который они видят как знак качества и чистоты его ингредиентов.

In any case, transactional leaders are not concerned with the well-being of the workers as compared in transformational leadership.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В любом случае транзакционные лидеры не заботятся о благосостоянии работников по сравнению с трансформационными лидерами.

Most of the speakers that day called for the strengthening of workers’ rights and organized labor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство выступавших в тот день призывали к укреплению прав трудящихся и организованному труду.

Though this is one of the things plumbers do, it is also characteristically part of the work of much less skilled people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя это одна из вещей, которые делают сантехники, это также характерно для работы гораздо менее квалифицированных людей.

The first commercially successful decaffeination process was invented by German merchant Ludwig Roselius and co-workers in 1903 and patented in 1906.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первый коммерчески успешный процесс декофеинизации был изобретен немецким купцом Людвигом Розелиусом и его коллегами в 1903 году и запатентован в 1906 году.

The next year, 1936, to further stabilize his rule, Cárdenas further armed the peasants and workers and begins to organize them into formal militias.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В следующем, 1936 году, чтобы еще больше стабилизировать свое правление, Карденас еще больше вооружил крестьян и рабочих и начал организовывать их в формальные ополчения.

This was part of the implied contract between workers and owners.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это было частью подразумеваемого контракта между рабочими и владельцами.

In the past, some of these workers have become argyric.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В прошлом некоторые из этих рабочих стали аргириками.

As workers search for tasks, they do not receive compensation nor do they receive additional compensation if a task takes longer than estimated by the requester.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку работники ищут задачи, они не получают компенсации и не получают дополнительной компенсации, если задача занимает больше времени, чем предполагалось заказчиком.

As a preliminary to the dispatch of forms, census workers will check any address problems on the ground.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В качестве предварительного шага к отправке бланков переписчики проверят любые проблемы, связанные с решением вопросов на местах.

Proletarians are wage-workers, while some refer to those who receive salaries as the salariat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пролетарии-наемные рабочие, а тех, кто получает зарплату, некоторые называют салариатом.

As for the diagrams they were drawn in mspaint and im not too skilled at drawing i think the diagrams get the points accross though.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что касается диаграмм, они были нарисованы в mspaint, и я не слишком искусен в рисовании, я думаю, что диаграммы получают точки пересечения, хотя.

The skilled use of a file allowed a machinist to work to fine tolerances and was the hallmark of the craft.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Умелое использование напильника позволяло машинисту работать с точными допусками и являлось отличительной чертой ремесла.

In this, multiple skilled workers are brought together to produce specialized parts once unique to their craft, contributing to the overall production of the commodity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом случае несколько квалифицированных рабочих объединяются для производства специализированных деталей, когда-то уникальных для их ремесла, внося свой вклад в общее производство товара.

This act was an important step forward, in that it mandated skilled inspection of workplaces and a rigorous enforcement of the law by an independent governmental body.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот закон стал важным шагом вперед, поскольку он предписывал квалифицированную инспекцию рабочих мест и строгое соблюдение закона независимым правительственным органом.

The Council had worked on behalf of one of the unions of workers who worked on Trump construction projects.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Совет работал от имени одного из профсоюзов рабочих, которые работали на строительных проектах Трампа.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «high skilled workers». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «high skilled workers» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: high, skilled, workers , а также произношение и транскрипцию к «high skilled workers». Также, к фразе «high skilled workers» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information