Highly flammable gas - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adverb: высоко, очень, весьма, сильно, чрезвычайно, в высшей степени, благоприятно, благосклонно
think highly - ставить высоко
highly regarding - высокая оценка
highly compensated - высокооплачиваемый
highly treated sewage effluent - бытовые сточные воды, прошедший доочистку
highly maneuverable aircraft - высокоманевренный самолет
highly compressible - с высокой сжимаемостью
highly reproducible - высоковоспроизводимый
highly enjoyable - очень приятный
highly interesting - очень интересный
highly profitable business - весьма прибыльный бизнес
Синонимы к highly: immensely, thoroughly, decidedly, very, oh-so, damned, particularly, frightfully, greatly, most
Антонимы к highly: unfavorably, little
Значение highly: to a high degree or level.
highly flammable hydrogen gas - легковоспламеняющийся водородный газ
flammable liquid hydrocarbon - легковоспламеняющийся жидкий углеводород
flammable fluid - огнеопасная жидкость
flammable liquid - огнеопасная жидкость
flammable paraffinic hydrocarbon - горючий парафиновый углеводород
flammable storage warehouse - хранилище для огнеопасных грузов
flammable storage ware-house - хранилище для огнеопасных грузов
non flammable paint - невоспламеняющаяся краска
highly flammable liquid - легковоспламеняющаяся жидкость
flammable substance - огнеопасное вещество
Синонимы к flammable: inflammable, burnable, combustible
Антонимы к flammable: combustible, incombustible, fireproof, uninflammable, inflammable, nonflammable, noncombustible
Значение flammable: easily set on fire.
noun: газ, газы, бензин, бытовой газ, метан, светильный газ, горючее, болтовня, ветры, бахвальство
adjective: газовый
verb: наполнять газом, выделять газ, насыщать газом, отравлять газом, отравляться газом, газировать, заправляться горючим, бахвалиться, болтать, нести вздор для отвода глаз
shielding gas - защитный газ
breakdown of gas - газовый пробой
noncondensable gas remover - отделитель неконденсирующихся газов
detonating gas - гремучий газ
dry gas purifier - сухой скруббер
gas heated hot-air oven - конвективное сушильное устройство
arctic gas company - Арктическая газовая компания
oil and gas production facility - нефтегазодобывающий комплекс
unproved oil and gas reserve - неразведанные запасы нефти и газа
compressed gas insulation direct current power transmission line - линия электропередачи постоянного тока с газовой изоляцией под давлением
Синонимы к gas: fuel, petrol, gasoline, juice, flatulence, flatulency, gasolene, gaseous state, natural gas, throttle
Антонимы к gas: mask, gas mask
Значение gas: an airlike fluid substance which expands freely to fill any space available, irrespective of its quantity.
However, methane is highly flammable and like hydrogen is not appropriate for use in passenger-carrying airships. |
Однако метан очень легко воспламеняется и, как и водород, не подходит для использования в пассажирских дирижаблях. |
Gorse bushes are highly flammable, and in many areas bundles of gorse were used to fire traditional bread ovens. |
Кусты шиповника очень легко воспламеняются, и во многих районах пучки шиповника использовались для поджигания традиционных хлебных печей. |
Pistachio nuts are highly flammable when stored in large quantities, and are prone to self-heating and spontaneous combustion. |
Фисташковые орехи легко воспламеняются при хранении в больших количествах и склонны к самонагреванию и самовозгоранию. |
Но все-таки легко воспламеняющийся, так что никаких свечей. |
|
PVC is also non-recyclable and highly flammable causing complications with the life cycle of this construction product. |
ПВХ также не подлежит вторичной переработке и легко воспламеняется, что приводит к осложнениям в жизненном цикле этого строительного продукта. |
The spores of lycopods are highly flammable and so have been used in fireworks. |
Споры ликоподов легко воспламеняются и поэтому используются в фейерверках. |
One issue with hydrocarbons is that they are highly flammable, restricting their use to specific applications in the refrigeration industry. |
Одна из проблем, связанных с углеводородами, заключается в том, что они легко воспламеняются, что ограничивает их использование конкретными областями применения в холодильной промышленности. |
I just hope it's not the highly toxic and flammable gas pipe. |
Надеюсь, что это не токсичная и не взрывоопасная труба. |
A bit lumpy, anatomically incorrect, and highly flammable. |
Немного тучный, анатомически неправильный и очень огнеопасный. |
Also, care needs be taken to avoid heat sources, as n-heptane and n-hexane are highly flammable. |
Кроме того, необходимо позаботиться о том, чтобы избегать источников тепла, так как н-гептан и Н-гексан легко воспламеняются. |
That's formaldehyde- it's highly flammable and it's everywhere. |
Это формальдегид- он легко воспламеним и он везде. |
Труп был наполнен легковоспламеняющейся смесью. |
|
And now-now, methane is-is highly flammable, but, uh, if you combine it with an oxidizer, like the... |
И теперь-теперь, метан очень легковоспламеним, но, если соединить его с окислителем, таким.. |
Many clubmosses produce highly flammable spores. |
Многие clubmosses производят легковоспламеняющиеся споры. |
Town gas, although not as light as Hydrogen, was readily available and very much less expensive; it was, of course, highly flammable. |
Гуашь сегодня широко используется коммерческими художниками для таких работ, как плакаты, иллюстрации, комиксы и другие дизайнерские работы. |
Эта рубашка из искусственного шелка, она легко воспламеняется. |
|
Early models were often filled with highly flammable substances, though the fluid in later versions is nonflammable. |
Ранние модели часто наполнялись легковоспламеняющимися веществами, хотя жидкость в более поздних версиях была негорючей. |
The Earth's temperature and atmospheric pressure means methane can only exist as a highly-flammable gas. |
На Земле метан находится только в состоянии легковоспламеняющегося газа. |
In two highly flammable materials. |
Это легко воспламеняющиеся ткани. |
It is highly toxic, flammable, and carcinogenic. |
Там нет понятия доминантного гена и рецессивного гена, а тем более рекомбинации между локусами. |
Так, он огнеопасен, так что, если котёнок... |
|
This lab is chock-full of embalming fluid, highly flammable. |
Тут в лаборатории полно жидкости для бальзамирования, легко воспламеняющейся. |
Эта рубашка из искусственного шелка, она легко воспламеняется. |
|
Предупреждаю: моя куртка из полиестера легко воспламеняется. |
|
It's highly reactive and flammable. |
Он хорошо реагирует и воспламеняется. |
Urban areas were typically congested, and most buildings were constructed from highly flammable materials such as paper and wood. |
Pura и Polar пилотные тележки с низкой скоростью, но улучшенной управляемостью, что позволяет им перемещаться по крутым поворотам. |
Кронол, в первую очередь, это легко воспламеняющийся реактив. |
|
At the suggestion of a Norman squire, the king and five others dressed as Wild Men in highly flammable costumes made with pitch and flax. |
По предложению нормандского оруженосца король и еще пятеро оделись дикарями в огнеопасные костюмы, сшитые из смолы и льна. |
Uh, these clothes are all made of synthetic fibers, highly flammable. |
Вся эта одежда изготовлена из синтетики, она легковоспламеняющаяся. |
I am highly flammable right now. |
Я сейчас легковоспламеняемая. |
The Earth's temperature and atmospheric pressure means methane can only exist as a highly-flammable gas. |
На Земле метан находится только в состоянии легковоспламеняющегося газа. |
There's thousands of gallons of fuel onboard, which is highly flammable. But we're still awaiting word on that. |
В вагонах находятся тысячи литров взрывоопасного топлива, но подтверждения этим данным мы еще не получили. |
Moreover, dissolution of sodium hydroxide is highly exothermic, and the resulting heat may cause heat burns or ignite flammables. |
Кроме того, растворение гидроксида натрия сильно экзотермично, и полученное тепло может вызвать термические ожоги или воспламенение горючих веществ. |
Working with combustible materials, highly flammable compounds, testing ignition points... |
С горючими материалами, легковоспламеняющимися соединениями, определяли точку вспышки. |
Spores are also highly flammable due to the high content of oil that it contains. |
Споры также легко воспламеняются из-за высокого содержания в них масла. |
It's not highly flammable. |
Он не огнеопасен. |
Now for those of you who are highly agreeable, or maybe slightly Canadian, you get this right away. |
Так что те из вас, кто крайне доброжелательны или являются канадцами, легко поймут, о чём речь. |
Yes, they're always speaking very highly of Canadians, that now they actually have their Canadian citizenship. |
Да, они всегда очень хорошо отзываются о канадцах, и в настоящий момент они сами являются гражданами Канады. |
The precision of the removal suggests highly advanced surgical skill. |
Точность же изъятия позволяет предположить, что преступник обладает очень хорошими хирургическими навыками. |
MEA is unpleasant: toxic, flammable, and caustic, with an acrid, ammoniacal smell. |
Моноэтаноламин – не очень приятное вещество – ядовитое, огнеопасное и едкое, обладающее также острым аммиачным запахом. |
Watch as I demonstrate by coating some highly delicate matter, and dunking it into this molten lava. |
Смотрите, как я демонстративно обработаю какой-нибудь очень деликатный материал, и окуну его в расплавленную лаву. |
If he had not, cher Florinde, it is highly probable neither of us should now have been here. |
Если бы не он, милая Флоринда, наверно, никого из нас здесь не было бы. |
Этот человек высококвалифицирован и хорошо подготовлен. |
|
я очень ценный и талантливый менеджер сейчас |
|
We should also check into any highly sophisticated medical equipment that's been stolen in the last week. |
Так же надо проверить, не было ли за последние недели украдено передовое медицинское оборудование. |
If this were highly premeditated, he would have brought enough ammunition to kill everyone. |
Если все это было продумано заранее, он принес бы с собой столько оружия, чтобы убить всех. |
My identity is highly classified. |
Моя личность сильно засекречена. |
На самом деле все из этого списка весьма высоко отзывались об этом человеке. |
|
See, his remaining kidney is highly sensitized. |
Видишь ли, его оставшаяся почка слишком чувствительна. |
Они всеядны, питаются землей и очень общительны. |
|
The Department of Energy is also highly invested in the mission, funding nearly $10 million and providing the largest suite of atmospheric instruments. |
Министерство энергетики также вложило значительные средства в эту миссию, выделив почти 10 миллионов долларов и предоставив самый большой набор атмосферных приборов. |
In the light of everyday common sense rather than of deep technical knowledge, his ideas could seem highly defensible. |
В свете повседневного здравого смысла, а не глубоких технических знаний, его идеи могли казаться весьма оправданными. |
Highly conserved DNA sequences are thought to have functional value, although the role for many highly conserved non-coding DNA sequences is poorly understood. |
Считается, что высоко консервативные последовательности ДНК имеют функциональную ценность, хотя роль многих высоко консервативных некодирующих последовательностей ДНК плохо изучена. |
Their very high figure has been highly criticized for relying on unwarranted assumptions. |
Их очень высокий показатель подвергался резкой критике за то, что они опирались на необоснованные предположения. |
The labour force to quarry, transport, carve and install so much sandstone must have run into the thousands including many highly skilled artisans. |
Рабочая сила, чтобы добывать, транспортировать, вырезать и устанавливать столько песчаника, должно быть, столкнулась с тысячами, включая многих высококвалифицированных ремесленников. |
Cline went on to dominate and become the most highly decorated trampoline champion of all time. |
Клайн продолжал доминировать и стал самым высоко украшенным чемпионом по прыжкам на батуте всех времен. |
Developers and IT systems administrators have voiced complaints that snap is highly unsuitable for mission-critical applications since auto-updates cannot be turned off. |
Разработчики и администраторы ИТ-систем жаловались, что snap крайне непригоден для критически важных приложений, поскольку автоматическое обновление невозможно отключить. |
He was highly influential, and his techniques and style were adopted and refined by the Early Netherlandish painters. |
Он пользовался большим влиянием, и его техника и стиль были приняты и усовершенствованы ранними нидерландскими художниками. |
The philosopher and sociologist Herbert Marcuse appropriated the Freudian concept of eros for his highly influential 1955 work Eros and Civilization. |
Философ и социолог Герберт Маркузе использовал фрейдистскую концепцию Эроса для своей весьма влиятельной работы 1955 года Эрос и цивилизация. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «highly flammable gas».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «highly flammable gas» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: highly, flammable, gas , а также произношение и транскрипцию к «highly flammable gas». Также, к фразе «highly flammable gas» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.