Highly paid job - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adverb: высоко, очень, весьма, сильно, чрезвычайно, в высшей степени, благоприятно, благосклонно
highly rated - высоко оцененный
highly basic - сильно основный
highly topical program - насыщенная программа
highly colored - приукрашенный
highly paid - высокооплачиваемый
highly reliable - высоконадежный
highly polar resin - высокополярная смола
most highly recommended - наиболее рекомендуемый
highly recommend - настоятельно рекомендовать
highly sensitive - высокочувствительный
Синонимы к highly: immensely, thoroughly, decidedly, very, oh-so, damned, particularly, frightfully, greatly, most
Антонимы к highly: unfavorably, little
Значение highly: to a high degree or level.
paid player - платный игрок
paid magistrate - платный магистрат
pre-paid rent - внесенная вперед арендная плата
high paid - высокооплачиваемый
high paid staff - высокооплачиваемый персонал
paid consultant - платный консультант
paid search listing - платные ссылки
paid off - окупился
poorly paid - низкооплачиваемый
paid up - оплаченный
Синонимы к paid: gainful, paying, reimburse, remunerate, reward, give payment to, recompense, spend, pony up, cough up
Антонимы к paid: unpaid, outstanding, free
Значение paid: (of work or leave) for or during which one receives pay.
noun: работа, задание, труд, место работы, занятие, служба, акциденция, урок, внезапный толчок, терпеливый человек
verb: работать нерегулярно, пырнуть, действовать недобросовестно, выполнять задание, нанимать на сдельную работу, работать случайно, спекулировать, барышничать, быть маклером, обманывать
adjective: наемный, аккордный
a job - работа
job specifications - характеристика требований, предъявляемых работой к исполнителю
take part time job - устраиваться на работу на неполный рабочий день
repair job - ремонтные работы
remedial cementing job - ремонтная работа по цементированию
freelance job - внештатная работа
job printing - акцидентная печать
particular job - специфическая работа
new job - новая работа
temporary job - временная работа
Синонимы к job: craft, vocation, career, occupation, livelihood, trade, McJob, métier, appointment, line of work
Антонимы к job: entertainment, fun, unemployment
Значение job: a paid position of regular employment.
Distrust of highly paid people who work behind computer screens doing something that doesn't look like productive work is everywhere. |
Недоверие к людям, получающим большие деньги, сидя за компьютером и выполняя работу, которая совсем не кажется продуктивной, наблюдается повсюду. |
You will be in a sphere where your talents will be highly appreciated and well paid for, and you will act at your ease. |
Вы окажетесь в той сфере деятельности, где ваши таланты будут хорошо оценены, хорошо оплачены и где вы будете поступать по своему усмотрению. |
Most of you were recruited out of black ops to be Pryce's personal, highly paid mischief and mayhem crew. |
Большинство из вас работали в спецслужбах, и были наняты Прайсом в качестве личной высокооплачиваемой армии. |
Additionally, these workshops were known for producing high quality products and employing highly skilled, well-paid workers. |
Кроме того, эти мастерские были известны тем, что производили высококачественную продукцию и нанимали высококвалифицированных, хорошо оплачиваемых рабочих. |
Fox eventually gave 1,128 performances in the title role, becoming the most highly paid actor of his time. |
Фокс в итоге дал 1128 спектаклей в главной роли, став самым высокооплачиваемым актером своего времени. |
At most, such research has found that more highly paid executives took greater risks, but it is unclear whether this is a cause or an effect. |
Самое большое, что установили такие исследования, так это то, что исполнительные директора, которым платят больше, рискуют больше, но непонятно, является ли это причиной или следствием. |
Art Nouveau was a luxury style, which required expert and highly-paid craftsmen, and could not be easily or cheaply mass-produced. |
Модерн был роскошным стилем, который требовал опытных и высокооплачиваемых мастеров, и не мог быть легко или дешево массово произведен. |
For instance: Russia’s legions of highly paid Washington lobbyists. |
Примером тому служит великое множество высокооплачиваемых лоббистов Вашингтона в России. |
And I highly doubt that Beau paid you by leaving cash in a trash bin. |
И я сильно сомневаюсь, что Бо платил вам, оставляя наличные в мусорке. |
This is why I think I should be one of those highly paid motivational speakers. |
Вот почему я должна быть высокооплачиваемым мотивационным оратором. |
At the Bar, he became one of the best known and most highly paid barristers in the country, making over £10,000 per year before the First World War. |
В адвокатуре он стал одним из самых известных и высокооплачиваемых адвокатов в стране, зарабатывая более 10 000 фунтов стерлингов в год до Первой мировой войны. |
Все алиби Бланта строится на одной сотруднице с большой зарплатой. |
|
Training in the Academy guarantees to graduates an interesting highly paid work in the best beauty salons, in show business and in the fashion industry. |
Обучение в академии гарантирует выпускникам интересную высокооплачиваемую работу в лучших салонах красоты, в сфере шоу-бизнеса и индустрии моды. |
Asians are disproportionally represented in highly paid jobs such as education, medical and tech fields. |
Азиаты непропорционально представлены на высокооплачиваемых рабочих местах, таких как образование, медицина и технологии. |
Highly popular, they attracted 328,000 paid admissions to hear them at the Kelvin Hall, Glasgow, in 1920. |
Очень популярные, они привлекли 328 000 платных слушателей, чтобы услышать их в Кельвин-холле, Глазго, в 1920 году. |
Leading architects were highly paid - especially those employed in the King's works - and they can often be identified from regular payments in cathedral accounts. |
Ведущие архитекторы были высокооплачиваемыми - особенно те, кто работал в царских работах, - и их часто можно идентифицировать по регулярным платежам на счетах собора. |
He then became an investment banker in a highly-paid position at Rothschild & Cie Banque. |
Затем он стал инвестиционным банкиром на высокооплачиваемой должности в Rothschild & Cie Banque. |
Personally, I believe a tocsin to be some kind of highly paid official. |
Лично я полагаю, что набат - это некий государственный чиновник, очень хорошо оплачиваемый. |
Монахам или людям, которые их писали, платили очень много. |
|
Observe, instead of being afflicted at my absence, you should be highly gratified; for I never before paid you so handsome a compliment. |
Как видите, вместо того чтобы огорчаться моим отсутствием, вам следовало бы радоваться: ведь никогда еще я не говорила вам таких любезностей. |
This allows the FPI to maintain a higher profit off of its workers since they are not being paid as highly. |
Это позволяет FPI поддерживать более высокую прибыль от своих работников, так как им не платят так высоко. |
The female Awalim were more highly paid than male performers and more highly regarded than the Alateeyeh as well. |
Женщины-Авалим были более высокооплачиваемыми, чем мужчины-исполнители, и более уважаемыми, чем Алатейе. |
Now, you resigned from an important firm with a highly-paid job. |
Вы ушли с хорошо оплачиваемой должности в крупной компании. |
On the one hand, a set of highly paid, highly educated professionals doing interesting work, on the other, a large number of citizens in low-paid jobs whose primary responsibility is to see to the comfort and health of the affluent. |
С одной стороны — набор высокооплачиваемых хорошо образованных профессионалов, делающих интересную работу, а с другой — большое количество граждан с низкооплачиваемой работой, чья главная обязанность — следить за комфортом и здоровьем богатых. |
Most of you were recruited out of black ops to be Pryce's personal, highly paid mischief and mayhem crew. |
Большинство из вас работали в спецслужбах, и были наняты Прайсом в качестве личной высокооплачиваемой армии. |
Blondel paid particular attention to the highly sophisticated interior circulation and decoration. |
Особое внимание Блондель уделил высокоразвитой внутренней циркуляции и отделке помещений. |
They also never came to understand that he was being highly paid for his services ... |
Кроме того, они так и не поняли, что ему очень хорошо платят за его услуги ... |
Whereas a nurse will stand by you for ten pounds a quarter, and we think her too highly paid. |
А сиделка возится с вами за какие-нибудь десять фунтов в три месяца, и мы еще считаем, что платим ей слишком много. |
Williams, along with Al Jolson and Nora Bayes, was one of the three most highly paid recording artists in the world. |
Уильямс, наряду с Элом Джолсоном и Норой Байес, был одним из трех самых высокооплачиваемых исполнителей звукозаписи в мире. |
In Gaul, Lucian may have held a position as a highly-paid government professor. |
В Галлии Люциан, возможно, занимал должность высокооплачиваемого государственного профессора. |
Incompetence, greed, and finally the unmitigated gall to march their highly-paid attorneys into my courtroom |
Некомпетентность, жадность, и, наконец, вопиющая наглость в том, что они прислали своих высокооплачиваемых юристов ко мне в зал суда |
Все алиби Бланта строится на одной сотруднице с большой зарплатой. |
|
Assistance is provided by a highly developed network of legal professions and special interest groups. |
Помощь в подобных случаях оказывается широко разветвленной сетью юристов и специальных целевых групп. |
Look if you think we'rewrong, if you think Mr. Hopkins should honestly get paid more than Mrs. Chadwick, then I respect that. |
Послушай если думаешь, что мы не правы, если считаешь, что мистер Хопкинс по-справедливости должен получать больше, чем миссис Чедвик, то я пойму. |
She paid cash, but she had to sign the rental slip. |
Заплатила наличными, но пришлось подписать квитанцию. |
A smart-looking dark man was behind a highly polished wooden counter and a boy of about fifteen was sitting at a typewriter. |
За полированным деревянным столом сидел щеголеватого вида темноволосый мужчина. Юноша лет пятнадцати что-то печатал на пишущей машинке. |
Many had paid their debts, an honorable action, without it ever being guessed whence the money had come-a very equivocal mystery. |
Многие из них платили свои долги (привычка похвальная), но никто не мог бы сказать, где они доставали для этого деньги (тайна весьма сомнительная). |
I highly recommend miniature golf, where, coincidentally, I hold the single-round record. |
Весьма рекомендую мини-гольф, в котором я, между прочим, постоянный рекордсмен. |
He paid cash to all the outfitters, listed the same useless contact information. |
Всем проводникам заплатил наличкой и оставил одну и ту же бесполезную информацию. |
That won't be necessary, Colonel, as I have already received no less than a dozen calls from highly-ranked and powerfully-placed individuals telling me to let you go. |
В этом нет необходимости, полковник, поскольку ко мне поступило не менее дюжины звонков от высокопоставленных и влиятельных людей, просящих меня отпустить вас. |
With a highly potent anesthesia on behalf of your parents who couldn't be her personally |
С сильнодействующим обезболивающим, по просьбе ваших родителей которые не смогли присутствовать лично. |
Nobody'll wade in, we have techniques, we have highly trained people, Helen. |
Никто не будет устраивать облавы, у нас есть специальная тактика, специально обученные люди, Хелен. |
Мы с напарником наведались в клуб 404 Гарлем. |
|
Because Your Brain Is Such An Immense Turn-on To A Man As Highly Evolved As I Am. |
Потому что твой ум заводит меня больше всего. |
And, let me tell you, that in all the years I've known Edward he has never, in your absence, paid a moment's attention to any other woman-not by the quivering of an eyelash. |
Уверяю вас, за все годы, что я знаю Эдварда, он ни разу не воспользовался вашим отсутствием, чтоб обратить на себя внимание другой женщины - ни словечком, ни взглядом. |
Now, the check scam paid out in cash, so I'm thinking, you know, hush money. |
Теперь, афера проплачивается наличными, так что я думаю, знаете, взятка. |
Let's just say my account is paid in full. |
Теперь мой долг отдан сполна. |
Обучение куплено и проплачено всякими фондами. |
|
Miss Mueller gets paid an additional $200 a year to conduct the choir and band. |
Мисс Мюллер получает дополнительно 200 долларов в год за руководство оркестром и хором. |
Очень маловероятно, чтобы он к тебе приблизился. |
|
This is a highly volatile situation, and we can't afford a repeat of the psych worm incident. |
Ситуация очень напряженная, а мы не можем себе позволить повторение инцидента с пси-червем. |
We should be paid accordingly. |
Это должно оплачиваться соответственно. |
Yes, I remember there was a certain young turnkey here once by the name of Jackson, and he paid his addresses to... not the daughter, no, the sister of one of us, a rather distinguished collegian. |
Да, я помню, что был здесь однажды молодой тюремщик по имени Джексон, и он оказывал внимание не дочери, нет, а сестре одного из нас, довольно уважаемого в нашем заведении. |
Пару лет, и мои долги будут оплачены. |
|
Purely gaseous agents such as chlorine are nonpersistent, as are highly volatile agents such as sarin. |
Чисто газообразные агенты, такие как хлор, не являются личностными, как и высоколетучие агенты, такие как зарин. |
Bernard also knows that he is not a friendly or approachable character, nor a highly eloquent one. |
Бернард также знает, что он не дружелюбный и не слишком красноречивый человек. |
In addition, Joyce's Ulysses was also highly influential in the structuring of the archetypal motif. |
Кроме того, Улисс Джойса также оказал большое влияние на структурирование архетипического мотива. |
Others, such as the Cicinnurus and Parotia species, have highly ritualised mating dances. |
Другие виды, такие как Cicinnurus и Parotia, имеют высоко ритуализированные брачные танцы. |
With Ub Iwerks, Walt developed the character Mickey Mouse in 1928, his first highly popular success; he also provided the voice for his creation in the early years. |
С Ub Iwerks Уолт разработал персонажа Микки Мауса в 1928 году, его первый очень популярный успех; он также обеспечил голос для его создания в первые годы. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «highly paid job».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «highly paid job» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: highly, paid, job , а также произношение и транскрипцию к «highly paid job». Также, к фразе «highly paid job» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.