Hold your tongue - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Hold your tongue - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
придержи свой язык
Translate

- hold [noun]

verb: занимать, держать, удерживать, проводить, держаться, иметь, вести, считать, владеть, сохранять

noun: владение, трюм, захват, удерживание, власть, пауза, опора, влияние, ушко, фермата

- your

твой

- tongue [noun]

noun: язык, шпунт, язычок, шип, гребень, выступ, речь, дышло, коса, манера говорить

adjective: языковый

verb: болтать, лизать, трогать языком

  • native tongue - родной язык

  • bell-tongue - язык колокола

  • long tongue - длинный язык

  • slit-and-tongue joint - шпоночная вязка

  • frozen pork tongue - замороженный свиной язык

  • tongue lashing - выговор

  • bald tongue - лакированный язык

  • coated tongue - обложенный язык

  • dovetail key tongue - гребень "ласточкин хвост"

  • tongue and groove - язычок и паз

  • Синонимы к tongue: lingua franca, native tongue, language, patois, vernacular, lingo, mother tongue, dialect, heritage language, parlance

    Антонимы к tongue: artificial language, quiet, absolute silence, complete silence, listening, silence, written communication, written statement, be quiet, calm

    Значение tongue: the fleshy muscular organ in the mouth of a mammal, used for tasting, licking, swallowing, and (in humans) articulating speech.


keep quiet, shut up, shut your mouth, be quiet, stop talking, be silent, hold one's tongue, bite your tongue, button your lip, keep your mouth shut, hush, shut your face, shut your trap, watch your tongue, watch your mouth, pipe down, belt up, watch your language, put a sock in it, say nothing


I can no longer hold my tongue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не могу удержаться от комментариев!

For you cannot hold your tongue, as well you know.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потому что вы не умеете держать язык за зубами и вам это известно

Consider this and hold your tongue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поразмыслите-ка над этим и помолчите.

Hold your tongue, sir, or lose it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Попридержите язык сэр, не то вы его лишитесь.

Hold your tongue, Susan, said Timothy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Придержи язык, Сьюзен! - огрызнулся Тимоти.

What happened after that we can only conjecture, finished Sir Charles. Presumably Ellis was paid to hold his tongue and his escape was facilitated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

О том, что произошло потом, мы можем только догадываться, - закончил сэр Чарлз. - Очевидно, Эллису заплатили за молчание и помогли бежать.

And while I hold my tongue, the two of you will devise a brilliant strategy for getting off this godforsaken planet?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И пока я буду держать язык за зубами, вы двое разработаете блестящий план как убраться с этой забытой богом планеты?

Hold your tongue, I replied. Because he was right probably. Did you tell her?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ладно, заткнись, - буркнул я, зная, что он прав. -Так ты сказал?

He's a good boy, but very light and volatile in character, and simply cannot hold his tongue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он хороший парень, но немного легкомысленный, и характер у него неустойчивый, да и язык за зубами он держать не умеет.

I don't mean to imply that he won't, said I, but it might make you hold your tongue about us and our money, I should think.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Никто и не говорит, что не отдадите, - возразил я, - но мне кажется, что в таком случае вы могли бы помолчать относительно нас и наших денег.

Promise to hold your tongue, and before that clock strikes-it wants three minutes of one-you're a free woman!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обещайте держать язык за зубами, и, прежде чем пробьют эти часы - на них без трех минут час, -вы станете свободной женщиной.

He gave me a five-franc piece this month, which is as good as saying, 'Hold your tongue.'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сто су за один месяц, - оно, значит, вроде как помалкивай.

Stay, hold your tongue, wait a bit! Why do you gabble like that?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стой, молчи, подожди; чего забарабанила?

“Miss Granger, HOLD YOUR TONGUE!”

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мисс Грэнжер, ПРИДЕРЖИТЕ ЯЗЫК!

Hold your tongue! cried Carlos, laying his broad hand on Lucien's mouth. Would you tell such a secret to a woman? he muttered in his ear.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Замолчи! - вскричал Карлос, прикрыв широкой ладонью рот Люсьена. - Подобную тайну доверить женщине!.. - шепнул он ему на ухо.

Hold your tongue! she said quietly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Молчи знай,- тихонько ответила она.

Hold your tongue, you stoopid old fool, and twirl away his chair from the fire which he loved to look at-at which he would cry more.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Замолчи, старый болван! - и откатывала кресло больного от огня, на который он любил смотреть.

She clenched her hands in order to prevent herself from telling him to hold his silly tongue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джулия стиснула зубы, чтобы не взорваться и не попросить его попридержать свой дурацкий язык.

But why do you prate about all that 'seems' to you? Why don't you learn how to hold your tongue when necessary?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А ты не все, что тебе кажется, зря болтай; иной раз и помолчать умей!

Think you can hold your tongue till then?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Думаешь, ты сможешь держать язык за зубами?

Will you hold your tongue, you hussy?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Замолчишь ли ты, мерзавка!

Open your mouth and hold out your tongue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Открой рот и высунь язык.

I'd think by now you'd know how to hold your tongue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И думаю, к этому времени вы знаете, когда надо прикусить язык.

Yes, I see what she means, (turning to Mr. Knightley,) and I will try to hold my tongue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Понимаю.Да, мне ясно, что она подразумевает, и я постараюсь впредь придерживать язык.

I would hold your tongue if you value its existence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На твоем месте я бы придержала язык, если бы он был мне дорог.

Hold your tongue, you scoundrel, roared Kirillov, making an alarming and unmistakable movement; I'll kill you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Молчи, подлец! - заревел Кириллов, сделав страшное и недвусмысленное движение, - убью!

Haven't you got the sense to hold your tongue?'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У тебя не хватает разума помолчать!

I felt greatly put out as I watched her play, but I decided to hold my tongue, and to give her no more advice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И как ни брала меня досада, глядя на ее игру, а я наконец решился молчать и не советовать больше ничего.

She couldn't be trusted to hold her tongue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На ее язык нельзя было полагаться.

Hold your tongue, or I'll tear it from your gaping mouth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Попридержи язык, или я вырву его из твоей разинутой пасти.

Hold your tongue and shut your peepers!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Молчи и дрыхни!

Come, Nelly, hold your tongue-it will he a treat for her to look in on us.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ладно, Нелли, помолчи, ей невредно заглянуть к нам.

Then hold your tongue, or the madman will have it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тогда, прикуси язык, или безумцы его отрежут.

But hold your tongue, we are going through a crowd of subscribers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но молчи, ведь толпа вокруг нас - это наши подписчики.

You'd far better hold your tongue, Dagley, said the wife, and not kick your own trough over.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Придержал бы ты язык, Дэгли, - сказала его жена. - Не брыкал бы колоду, из которой тебе пить.

Stop! Hold your tongue for a minute. Let your mother say a word.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Постой! помолчи минутку! дай матери слово сказать!

I would advise you to hold your tongue, or somebody here may fling you overboard into this damned fog, said Brown.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я бы вам советовал держать язык за зубами, а не то как бы кто не швырнул вас за борт в этот проклятый туман, - сказал Браун.

Then hold your tongue, you sceptic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В таком случае молчите, скептик.

I told you, grandfather, to hold your tongue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я же сказал, дед, чтобы ты помалкивал.

Catherine was waxing cross at this; but he found means to make her hold her tongue, by asking how she would like HIM to speak ill of her father?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кэтрин сперва разозлилась на это. Но он нашел средство заставить ее придержать язык: он спросил, как бы ей понравилось, если б он стал худо говорить о ее отце.

The Frau Professor insisted that nothing but German should be spoken, so that Philip, even if his bashfulness had permitted him to be talkative, was forced to hold his tongue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фрау профессорша настаивала на том, чтобы говорили только по-немецки, так что, если бы Филип и пересилил свою застенчивость, ему все равно пришлось бы молчать.

I wish you would always hold your tongue in the house, and meddle only in matters without doors, which concern you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было бы хорошо, если бы в доме ты всегда держал язык за зубами и вмешивался только в то, что за воротами и что тебя касается.

At that the squire thundered out a curse, and bid the parson hold his tongue, saying,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мистер Вестерн только громко выругался и приказал ему придержать свой язык.

Hold your tongue, I tell you!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Молчи, говорю!

You hold your wicked tongue or I shall pluck it from your wicked skull.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Держи свой злой язык при себе или я его вырву из твоего нечестивого черепа.

You'll hold your tongue unless you want to lose it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Придержи язык, если не хочешь его потерять.

Hold your tongue, woman, replied the president, that is no affair of ours.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Замолчи, женщина, - проговорил председатель. -Это к делу не относится.

And above all, hold your tongue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А самое главное, держи язык за зубами!

Hold your tongue, hypocrite, said Andrea; you love me!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Молчал бы лучше, лицемер! - сказал Андреа. -Будто ты меня любишь?

Usually I hold my tongue about these things, but enough is earnestly enough.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обычно я молчу об этих вещах, но достаточно серьезно.

FXDD's Customers shall not hold FXDD liable for any loss as a result of liquidation of the Customer's position either on an actual basis or as a result of missed profit opportunities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Клиенты компании FXDD должны снять с нее всю ответственность за убытки, понесенные при ликвидации их позиций в материальном виде или в виде упущенных возможностей проведения коммерческих операций.

Got an alibi which will probably hold up, and a vague, no-name description of our mastermind.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У него алиби, которое могут подтвердить, и он дал нам неясное описание безымянного властителя.

The Assistant Superintendent of the Police made an application for the body of the deceased to be exhumed to hold a second post-mortem inquiry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помощник суперинтенданта полиции обратился с ходатайством об эксгумации тела погибшей с целью проведения повторного вскрытия.

And the sooner I learned to hold in, the better off everybody would be.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И чем скорее я научусь сдерживаться, тем лучше будет для всех.

Professional organisations such as Greenpeace Russia and WWF Russia possess the resources and know-how to hold the state to account for its actions and policies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У специализированных организаций – таких, как российский Greenpeace и WWF-Россия, – есть ресурсы и знания, позволяющие заставлять власти отвечать за их действия и их политику.

Unless you can isolate psychotic tendency and have that verified, you'll never hold a suspect for longer than 24 hours...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пока вы не сможете отделить психотические тенденции и подтвердить их, Вам никогда не позволят задерживать подозреваемого дольше 24-х часов.

Several of the bystanders caught him by his fur coat to hold him back but he kicked them away.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несколько человек поймали его за доху, чтобы отодрать. Он отпихнул их ногами.

As 51% shareholder, you hold the most dominant position on the board.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как держатель 51% акций ты имеешь самую влиятельную позицию в совете.

Man the barricades... and hold fast!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Соорудить баррикады и держаться стойко!



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «hold your tongue». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «hold your tongue» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: hold, your, tongue , а также произношение и транскрипцию к «hold your tongue». Также, к фразе «hold your tongue» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information